Page 4
Instructions After assembly, pull up on seat to ensure it is properly secured to base. Na de montage moet u de zitting even omhoog trekken, om te controleren of deze stevig bevestigd is aan de voet. Une fois le produit assemblé, tirez sur le siège pour vérifier qu’il est solidement fixé...
Page 5
Make sure your child is securely fastened. Zorg ervoor dat uw kind goed is vastgezet. Vérifiez que l’enfant est bien tenu dans le harnais. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Kind richtig angeschnallt ist. Assicuratevi che il bambino sia fissato sicuramente. Asegúrese de que el niño está...
Page 7
Always lock base and carry holding the seat tube when transporting. Bij het vervoeren moet u altijd de voet vergrendelen en het geheel aan de zittingbuis vasthouden. Lors du transport, verrouillez toujours la base et saisissez le siège par le tube. Verriegeln Sie stets das Untergestell und tragen Sie den Stuhl beim Transport am Sitzrohr.
Cleaning and Maintenance Machine wash soft insert and seat cover. Clean base and seat frame with a damp cloth and a mild detergent and dry thoroughly. Do not use abrasives. NL Reiniging en onderhoud Het zachte inzetstuk en zitting zijn machinewasbaar. Reinig de voet en de zitting met een vochtige doek en een zacht schoonmaakmiddel en droog alles grondig af.
Nuna international BV. www.nuna.eu De Beeke 8 Le Leaf a été testé pour deux usages. Ce produit est conforme 5469 DW à la norme EN12790 de la naissance jusqu’à 6 mois ou 9 kg. Ce produit n’est pas recommandé pour les enfants capables de se...
Si l’enfant a besoin de sommeil, c’est dans une couchette ou un lit qu’il faut le mettre. Le Nuna Leaf est couvert par une garantie d’un an. Si ce N’utilisez pas le produit si un ou plusieurs composants produit présente un défaut au cours de la période de garantie,...