Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CM - CS - CJ
MODELO / MODEL / MODELE
• Manual de instrucciones - (ESP)
• User manual - (ENG)
• Manuel d'instructions - (FRA)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kripsol CM

  • Page 1 CM - CS - CJ MODELO / MODEL / MODELE • Manual de instrucciones - (ESP) • User manual - (ENG) • Manuel d’instructions - (FRA)
  • Page 3: Table Des Matières

    INDICE 1. INTRODUCCIÓN ......................... 4 1.1 Generalidades ......................... 4 1.2 El filtro ............................. 4 1.3 Válvula selectora ........................4 1.4 La bomba ..........................4 2. INSTALACIÓN ..........................4 2.1 Instrucciones carga de arena ....................4 3. FUNCIONAMIENTO DEL CONJUNTO FILTRACIÓN ..............5 4.
  • Page 4: Introducción

    Tierra Es el equipo que contiene las arenas silíceas a través del cual circula el agua y en las que queda retenida la suciedad. Los filtros KRIPSOL están construidos en material anticorrosivo (poliéster estratificado con fibra de vidrio) y está concebido para soportar una presión máxima de trabajo de 1,6 kg./cm².
  • Page 5: Funcionamiento Del Conjunto Filtración

    3. FUNCIONAMIENTO DEL CONJUNTO Por consiguiente, si tiene el manejo de la piscina centralizado en un solo corrector PONER VÁLVULA SELECTORA EN POSICIÓN CERRADO. EN FILTRACIÓN En esta posición el agua procedente de la red general pasará directamente a la piscina sin pasar por el interior del filtro. El agua llega a la bomba procedente de la piscina, por tres tubos independientes y cuyo origen son los accesorios empotrados en la misma y que tienen diversas funciones, a saber: (véase pág.
  • Page 6: Filtración

    FILTRACION FILTRACION LAVADO LAVADO La apertura de las válvulas del colector de aspiración de fondo y de skimmers será más o menos según deseemos aspirar más del skimmers para una limpieza o un barrido de la superficie del agua más Agua sucia rápido, o más del fondo para conseguir filtrar mayor masa de agua.
  • Page 7: Apertura De Prefiltro

    FILTRACION LAVADO Una vez introducida la manguera y enchufada en la conexión del limpiafondos, mantener la válvula selectora en posición FILTRACIÓN, excepto en limpieza directamente a bombeo. Las válvulas de limpiafondos y fondo estarán abiertas. Pondremos motor en marcha. Veremos lo que indica el manómetro -por ejemplo, 0.7- y cerraremos lentamente la válvula de fondo manteniendo la presión del manómetro que hayamos visto.
  • Page 8: Recomendaciones

    11. RECOMENDACIONES Invernaje de la piscina: Al finalizar la temporada de baños, y descender la temperatura del agua, la utilización de productos de mantenimiento y las horas de funcionamiento del Imprescindibles: equipo de filtración se pueden reducir considerablemente si deseamos ●...
  • Page 9: Introduction

    The filter is the unit that contains the silicon sand through which the water T Earth circulates and where any dirt will be retained. KRIPSOL filters are made from anti-corrosion materials (polyester stratified with fibreglass) and are designed to withstand a maximum operating pressure of 1,6 kg/cm².
  • Page 10: Filter Unit Operation

    Therefore, if the pool operates in a centralised manner with just one 3. FILTER UNIT OPERATION corrector, you will need to PLACE THE SELECTOR VALVE IN THE CLOSED POSITION. The water from the mains will therefore go directly into the pool without passing through the filter. The pool water reaches the pump through three independent pipes running from the pool's embedded accessories, which have several different functions (see page 2) such as:...
  • Page 11: Filtration

    FILTRATION FILTRATION WASH WASH The main drain intake and skimmer valves should be opened as required, depending on whether you require a higher intake from skimmers to provide faster cleaning/sweeping of the surface or increased bottom intake for faster filtration of the mass of water. This setting should be Dirty water determined by the user based on the situation or the quality of water at any time during the filtration cycle.
  • Page 12: Opening The Pre-Filter

    FILTRATION WASH Once the hose is inserted and connected to the connection point, keep the selector valve in the FILTER position, except during direct pump cleaning. The pool cleaner and bottom valves should be open. Start the motor. Observe the pressure gauge reading (e.g. .07), then slowly close the bottom valve whilst maintaining that reading.
  • Page 13: Recommendations

    11. RECOMMENDATIONS Winterising your pool: At the end of the season, when the water temperature falls, the amount of maintenance products used and the operating times of the filtration equipment Essential recommendations: can be reduced considerably whilst still maintaining a clean pool throughout the winter season.
  • Page 14: Introduction

    Les filtres KRIPSOL sont fabriqués dans un matériau anticorrosif (polyester stratifié de fibre de verre) et ils sont conçus pour supporter une pression maximum de travail de 1,6 kg./cm². Couvercle fileté TRIF. 380 V TRIF.
  • Page 15: Fonctionnement De L'ensemble De Filtration

    Par conséquent, si le maniement de la piscine est centralisé, METTRE LA 3. FONCTIONNEMENT DE L’ENSEMBLE VALVE DE SÉLECTION SUR LA POSITION FERMÉ. Dans cette position, l’eau provenant du réseau général passera DE FILTRATION directement à la piscine sans passer par le filtre. L’eau parvient à...
  • Page 16: Filtration

    FILTRATION FILTRATION LAVAGE LAVAGE L’ouverture des valves du collecteur d’aspiration de fond et de skimmer sera plus ou moins grande selon que l’on souhaite aspirer davantage du skimmer, pour un nettoyage ou un balayage de la superficie de l’eau plus rapide, ou davantage du fond, pour filtrer une plus grande masse d’eau.
  • Page 17: Ouverture Du Préfiltre

    FILTRATION FILTRATION LAVAGE LAVAGE Une fois que le tuyau est introduit et branché à la connexion de l’aspirateur, maintenir la valve de sélection sur la position FILTRATION, sauf dans le cas du nettoyage directement au pompage. Les valves de l’aspirateur et du fond seront ouvertes. Mettre le moteur en marche. Lire le manomètre, 0.7 par exemple, et fermer lentement la valve de fond en maintenant la pression du manomètre qui aure été...
  • Page 18: Recommandations

    11. RECOMMANDATIONS Hivernage de la piscine: À la fin de la saison des bains, et lorsque la température de l’eau a baissé, l’utilisation de produits de maintenance et les heures de Indispensables: fonctionnement de l’équipement de filtration peuvent être réduits ●...
  • Page 20 PRODUCT PRODUIT Miguel García Director Gerente Ugena, 28 de febrero de 2013 Pol.Ind. La Frontera C/ Dos, 91 kripsol.com Phone: +34 925 53 30 25 e-mail: servicio.comercial@kripsol.com Fax: +34 925 53 32 42 e-mail: export@kripsol.com 45217 - Ugena (Toledo) ESPAÑA...

Ce manuel est également adapté pour:

CsCj

Table des Matières