Temporizador Semanal (Weektimer) (2); Pantalla Y Botones Del Temporizador Semanal (Fig. 2); Reloj Y Día De La Semana (Fig. 3); Timer Settimanale (Weektimer) (2) - Harvia C260 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour C260:
Table des Matières

Publicité

ES
posición «0», cuando la estufa se haya encendido
manualmente o con el programador.
Este temporizador semanal (Weektimer) está ali-
mentado independientemente desde el interruptor
principal. La unidad de control dispone de una batería
de reserva que no permite que los cortes en la corrien-
te puedan afectar a sus funciones. El temporizador
semanal no utiliza la batería cunado la unidad de
control está conectada a la salida de alimentación. La
batería dura aproximadamente 2 años, siempre que
el temporizador semanal no esté alimentado a través
de la unidad de control. Si la batería está descargada
y un corte en la corriente excede un período de 1
minuto, los programas se borrarán.
Si la unidad de control se controla mediante con-
trol remoto, la unidad de control seguirá encendien-
do y apagando el calentador con normalidad, incluso
después de un corte en el suministro.

2.2. Temporizador semanal (Weektimer) (2)

Para cada período de calentamiento se necesitarán un
programa de activación del temporizador y uno de des-
activación. Los programas de temporización se guardan
en la memoria en parejas. La memoria tiene una capaci-
dad de hasta para 20 programas de temporización (10
parejas de programas de activación/desactivación).
2.2.1. Pantalla y botones del temporizador sema-
nal (fig. 2)
El temporizador semanal está en modo básico.
A. reloj
B. símbolo de horario de verano
C. modo de pantalla horaria
D. Día de la semana (Lun=1,
Mar=2, Mié=3, Jue=4,
Vie=5, Sáb=6 y Dom=7)
E. hora de activación del calentador
en el día de hoy (los números de
0 a 24 representan las horas del
reloj)
F. estado actual de control (acti-
vación
/desactivación
G. modo de funcionamiento (pro-
grama manual/temporizado)
H. Incremento del valor [+] y
selección del modo de funcion-
amiento [
]
I. Reducción del valor [–]
J. Restablecimiento de los
parámetros pre-determinados
[Reset]
K. selección de horario de verano
[+1 h]
L. abrir menú/volver al modo básico [Menu]
M. confirmar/continuar al próximo parámetro [Ok]
2.2.2. Reloj y día de la semana (fig. 3)
Para abrir el menú de valores de ajuste, pulse [Menu]
o [Reset]. ¡Importante! Pulsar [Reset] borrará la me-
moria.
1. Ajuste el modo de pantalla horaria (24 h o AM/
PM) y pulse [Ok].
2. Ajuste los minutos y pulse [Ok].
3. Ajuste las horas y pulse [Ok].
4. Ajuste el día de la semana y pulse [Ok].
5. Seleccione un patrón de programa de tempo-
rización pre-determinado (P01, P02, P03) o
vacíe la memoria (P--). (Sólo disponible si ha
42
w e e k t i m e r
B
C
0 2 4 6 8 10 12
1
D
2
3
4
5
6
F
7
G
)
H
I
J K L M
Figura 2. Botones y pantalla
Figura 2. Display e tasti
IT
Il timer settimanale (Weektimer) è alimentato
con un circuito separato da quello dell'interruttore
principale. La centralina di controllo dispone di una
batteria di riserva, pertanto, in caso di interruzione
dell'alimentazione, le funzioni non vengono compro-
messe. Il timer settimanale non utilizza la batteria
quando la centralina di controllo è collegata a una
presa di alimentazione. La durata della batteria è di
circa 2 anni, se il timer settimanale non viene mai
alimentato dalla centralina di controllo. Se la batteria
si esaurisce e si verifica un'interruzione dell'alimen-
tazione di durata superiore a 1 minuto, i programmi
vengono cancellati.
Se la centralina viene controllata tramite teleco-
mando, continuerà ad accendere e spegnere nor-
malmente la stufa, anche dopo un'interruzione del-
l'alimentazione.

2.2. Timer settimanale (Weektimer) (2)

Per ciascun periodo di riscaldamento, sono necessari
un programma di accensione e uno di spegnimento. I
programmi timer vengono memorizzati in coppie. La
memoria può contenere fino a 20 programmi timer
(10 coppie di accensione/spegnimento).

2.2.1. Display e tasti del timer settimanale (fig. 2)

Il timer settimanale è in modalità base.
A. ora
B. simbolo ora legale
C. formato visualizzazione orario
D. giorno della settimana (Lun=1,
A
Mar=2, Mer=3, Gio=4,
Ven=5, Sab=6 e Dom=7)
E. orario di accensione della stu-
14
E
fa durante il giorno corrente (i
16
numeri da 0 a 24 rappresentano
18
20
le ore)
22
F. stato corrente della centralina
24
(accesa
G. modalità operativa (manuale/
programma)
H. consente di aumentare i valori
[+] e di selezionare la modalità
operativa [
I. riduce i valori [–]
J. ripristina i valori predefiniti in
fabbrica [Reset]
K. seleziona l'ora legale [+1 h]
L. apre il menu/torna alla modalità
base [Menu]
M. conferma/continua all'imposta-
zione successiva [Ok]

2.2.2. Ora e giorno della settimana (fig. 3)

Premere Menu] o [Reset] per aprire il menu delle
impostazioni. Nota! Se si preme [Reset] la memoria
viene cancellata.
1. Impostare il formato di visualizzazione orario
(24 h o AM/PM) e premere [Ok].
2. Impostare i minuti e premere [Ok].
3. Impostare l'ora e premere [Ok].
4. Impostare il giorno della settimana e premere
[Ok].
5. Selezionare uno schema per i programmi timer
preimpostati (P01, P02, P03) o la memoria vuo-
/spenta
)
]

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières