Télécharger Imprimer la page

WELDY energy HT1600 Instructions D'utilisation page 21

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Aplicaţii
Acest aparat cu aer cald este conceput cu respectarea dispoziţiilor de siguranţă şi pentru utilizarea accesoriilor originale Weldy în toate aplicaţiile cu aer cald enumerate aici:
• Sudarea tuturor materialelor termoplastice
• Sudarea foliilor şi a prelatelor
Avertisment
Pericol fatal la deschiderea aparatului, deoarece se eliberează
componente şi cuplaje conducătoare de tensiune. Înainte de a
deschide aparatul a se scoate din priză întrerupătorul. Înainte de
punerea în funcţiune, verificaţi cablul de conectare la reţeaua electrică
şi ştecherul, precum şi cablul prelungitor, să nu prezinte deteriorări
electrice sau mecanice.
Pericol de foc şi de explozie la folosirea neadecvată a aparatelor
cu aer cald, în special în apropierea materialelor combustibile şi a
gazelor explozive.
Pericol de arsuri! A nu se atinge în stare fierbinte conducta ele-
mentului de încălzire sau duzele. A se lăsa aparatul să se răcească.
A nu se îndrepta jetul de aer cald spre oameni sau animale.
Precauţie
Tensiunea nominală care este indicată pe aparat trebuie să core-
spundă cu tensiunea reţelei.
De întrerupătorul FI este neapărată nevoie pentru protecţia perso-
anelor la folosirea aparatului pe şantiere.
Aparatul trebui folosit sub supraveghere. Căldura poate să ajungă la
materiale combustibile, care se află în afara perimetrului de vizibilitate.
Aparatul poate fi folosit doar de către specialişti calificaţi sau sub supra-
vegherea acestora. Copiilor le este categoric interzisă folosirea aparatului.
A se proteja aparatul de umiditate şi apă.
Reparaţiile vor fi executate strict prin intermediul unui centru de
service autorizat.
Se utilizează exclusiv cu accesorii şi piese de schimb Weldy originale.
Traducere a instrucţiunilor de operare originale
• Contractarea şi modelarea materialelor termoplastice
• Activarea/dizolvarea de adezivi fără
solvenţi şi adezivi cu topire la cald
• Uscarea suprafeţelor umede sau cu urme de apă
• Lipirea ţevilor din cupru, a conectorilor pentru lipire
şi a foliilor din metal
Garanţie
• Pentru acest dispozitiv sunt valabile drepturile de garanție sau de asigurare
oferite de către partenerul de distribuție/vânzător începând cu data cumpă-
rării. În cazul unei revendicări asociate garanției sau asigurării (dovedită prin
intermediul facturii sau avizului de expediere), defectele de producție sau de
prelucrare sunt îndepărtate de către partenerul de distribuție prin înlocuire sau
reparare. Elementele de încălzire sunt excluse din asigurare sau garanție.
• Alte revendicări asociate garanției sau asigurării sunt excluse în cadrul forței
juridice obligatorii.
• Sunt excluse din asigurare deteriorările a căror cauză o constituie uzura nor-
mală, suprasarcina sau manevrarea inadecvată.
• Nu sunt luate în calcul revendicările asociate garanției sau asigurării în cazul
dispozitivelor care au fost transformate sau modificate de către cumpărător.
Conformitate
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Switzerland,
confirmă că produsele, în versiunile lansate pe piaţă de noi, îndeplinesc
cerinţele următoarelor directive UE.
Directive:
2006/42, 2014/30, 2014/35, 2011/65
Norme
EN 12100, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2
armonizate:
EN 61000-3-3, EN 62233, EN 60335-1, EN 60335-2-45,
EN 50581
Kaegiswil, 19.01.2018
Bruno von Wyl, CTO
Christoph Baumgartner, GM
DE
EN
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
EL
TR
PL
HU
CS
SK
RO
SL
BG
ET
LT
LV
RU
JA
ZH
AR
TH
KO
21

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Energy ht3400