Télécharger Imprimer la page

WELDY energy HT1600 Instructions D'utilisation page 18

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Alkalmazása
A készülék a biztonsági előírások betartása és az eredeti Weldy tartozékok használata mellett az alábbi forrólevegős alkalmazásokra szolgál:
• Thermoplaszt műanyagok hegesztése
• Fóliák és ponyvák hegesztése
DE
Figyelmeztetés
EN
Életveszélyes a készülék burkolatát felnyitni, mert feszültség alatti
FR
alkatrészek és kötések válnak így szabaddá. A burkolat felnyitása
ES
előtt a készülék csatlakozó dugóját az aljzatból minden esetben ki
PT
kell húzni. A hálózati kábelt és csatlakozót elektromos és mechanikus
IT
sérülésekre ellenőrizni kell.
NL
Tűz és robbanásveszély áll fenn, ha a forrólevegős készüléket
DA
szakszerűtlenül, különösen éghető anyagok és robbanásveszélyes
SV
gázok közelében használjuk.
NO
Égésveszély! A fűtőbetét vezető és a fúvóka forró állapotban való
FI
megérintését kerülni. A készüléket használat után mindig vissza kell
EL
hűteni. A forró levegő sugarat nem szabad személyere, vagy állatokra
TR
irányítani.
PL
HU
Figyelem
CS
Feszültségadatok, amelyek a készüléken fel vannak tüntetve, mindig
SK
egyezniük kell a rendelkezésre álló hálózat adataival.
RO
SL
FI-védőkapcsoló alkalmazása az építkezéseken való használatkor
BG
kötelező, a dolgozók védelme érdekében.
ET
A gépet felügyelet nélkül hagyni, és úgy üzemeltetni tilos, mert a
LT
forrólevegő az éghető anyagokat meggyújthatja. A gépet csak kikép-
LV
zett szakemberek, vagy egyéb személyek kiképzett szakemberek
RU
felügyelete alatt használhatják. A gépet gyerekeknek használni tilos.
JA
A készüléket nedvességtől és párától óvni kell.
ZH
AR
A javításokat végezni csak az erre jogosult szervizzel.
TH
Kizárólag eredeti Weldy gyártmányú tartozékok és póralkatrészek
KO
használhatók.
18
Az eredeti használati utasítás fordítása
• Thermoplaszt műanyagok zsugorítása és alakítása
• Oldószermentes és hőre olvadó ragasztók aktiválása/oldása
• Nedves, vizes felületek szárítása
• Rézcsövek, forraszkötések és fémfóliák forrasztása
Garancia
• A készülékre a közvetlen értékesítési partner/eladó által biztosított garanciális és
szavatossági jogok vonatkoznak, a vásárlás időpontjától kezdve. Garanciális vagy
szavatossági igény esetén (igazolás számlával vagy szállítólevéllel) az értékesítési
partner cserekészülékkel vagy javítással hárítja el a gyártási vagy megmunkálási
hibákat. A szavatosság vagy garancia a fűtőelemekre nem vonatkozik.
• Az ezen túlmenő garanciális vagy szavatossági igényeket a hatályos jog keretein
belül kizárjuk.
• A természetes elhasználódásra, túlterhelésre vagy szakszerűtlen kezelésre visz-
szavezethető károkra a garancia nem vonatkozik.
• A vásárló által átépített vagy módosított készülékre vonatkozólag semmiféle ga-
ranciális vagy szavatossági igény nem érvényesíthető.
Megfelelőség
Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Switzerland,
tanúsítja, hogy ezek a termékek az általunk forgalomba hozott kivitelekben eleget
tesznek az alábbi EU-irányelvek követelményeinek.
Irányelvek:
2006/42, 2014/30, 2014/35, 2011/65
Harmonizált
EN 12100, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2
szabványok:
EN 61000-3-3, EN 62233, EN 60335-1, EN 60335-2-45,
EN 50581
Kaegiswil, 19.01.2018
Bruno von Wyl, CTO
Christoph Baumgartner, GM

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Energy ht3400