Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MILK FROTHER SMA 3 A1
MILK FROTHER
Operating instructions
MELKOPSCHUIMER
Gebruiksaanwijzing
IAN 93505
MOUSSEUR À LAIT
Mode d'emploi
MILCHAUFSCHÄUMER
Bedienungsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SMA 3 A1

  • Page 1 MILK FROTHER SMA 3 A1 MILK FROTHER MOUSSEUR À LAIT Mode d'emploi Operating instructions MELKOPSCHUIMER MILCHAUFSCHÄUMER Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung IAN 93505...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4: Table Des Matières

    Milk shake ............... . 6 SMA 3 A1...
  • Page 5: Introduction

    Remove all packaging materials and plastic fi lm unless they are supervised. from the appliance. Children must not play with the ► appliance. Do not open the appliance (except ► the battery compartment) yourself. Risk of injury if appliance is not properly assembled! SMA 3 A1...
  • Page 6: Initial Use

    4) Before fi rst use, clean the whisk 4 as Keep batteries out of the reach ► described in the chapter “Cleaning”. of children. Children might put batteries into their mouth and swallow them. If a battery is swallowed, medical assistance must be sought immediately. SMA 3 A1...
  • Page 7: Use

    2) Remove the old batteries. 3) Insert the new batteries as per the polarity diagram in the battery compartment 2. 4) Close the battery compartment 2. Ensure that the battery compartment cover is fi rmly in place. SMA 3 A1...
  • Page 8: Disposal

    Customer Service by telephone. This is the only way to guarantee free return of your goods. The warranty only covers claims for material and manufacturing defects, not for transport damage, worn parts or damage to fragile components such as buttons or batteries. SMA 3 A1...
  • Page 9: Recipe Suggestions

    Add a scoop of vanilla ice cream. ■ Pour a little chocolate syrup over the ice cream. Milk shake ■ Add a little seedless jam or fruit syrup to some cold milk. ■ Whisk the mixture using the milk frother. SMA 3 A1...
  • Page 10 Milk shake ............... 12 SMA 3 A1...
  • Page 11: Introduction

    Ne pas laisser les enfants jouer ► avec l'appareil. N'ouvrez pas l'appareil (à part ► le compartiment à piles) de votre propre initiative. Tout assemblage non conforme présente un risque de blessures ! SMA 3 A1...
  • Page 12: Première Utilisation

    5) Avant la première utilisation, veuillez nettoyer le batteur 4 comme décrit au chapitre "Net- enfants. Les enfants pourraient toyage". mettre les piles dans leur bouche et les avaler. En cas d'ingestion d'une pile, consulter immédiate- ment un médecin. SMA 3 A1...
  • Page 13: Utilisation

    2) Retirez les anciennes piles. 3) Insérez les nouvelles piles conformément à la polarité fi gurant sur le compartiment à piles 2. 4) Fermez le compartiment à piles 2. Assurez- vous que le couvercle du compartiment à piles est fermement enclenché. SMA 3 A1...
  • Page 14: Mise Au Rebut

    Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie 44867 BOCHUM s'applique, veuillez appeler le service après-vente GERMANY compétent. Cette condition doit être respectée pour www.kompernass.com assurer l'expédition gratuite de votre marchandise. SMA 3 A1...
  • Page 15: Suggestions De Recettes

    Versez un peu de sirop de chocolat sur la glace. Milk shake ■ Ajoutez de la confi ture sans pépins ou un sirop de fruits dans du lait froid. ■ Battez le tout à l'aide du mousseur à lait. SMA 3 A1...
  • Page 16 Milkshake ............... 18 SMA 3 A1...
  • Page 17: Inleiding

    Verwijder alle verpakkingsmaterialen en folies Kinderen mogen niet met het ► van het apparaat. apparaat spelen. Open het apparaat (behalve het ► batterijvak) niet zelf. Er bestaat letselgevaar door verkeerde montage! SMA 3 A1...
  • Page 18: Eerste Gebruik

    5) Maak de garde 4 voor het eerste gebruik schoon, zoals beschreven in het hoofdstuk kunnen batterijen in de mond „Reiniging“. stoppen en inslikken. Mocht een batterij zijn ingeslikt, dan moet on- middellijk medische hulp worden gezocht. SMA 3 A1...
  • Page 19: Gebruik

    1) Open het batterijvak 2. 2) Haal de lege batterijen uit het vak. 3) Plaats de nieuwe batterijen conform de polariteit zoals aangegeven in het batterijvak 2. 4) Sluit het batterijvak 2. Controleer of de klep van het batterijvak goed sluit. SMA 3 A1...
  • Page 20: Afvoeren

    Alleen op die manier is een kosteloze verzending van uw product gegarandeerd. De garantie geldt uitsluitend voor materiaal- of fabricagefouten, echter niet voor transportschade, aan slijtage onderhevige delen of voor beschadi- gingen van breekbare delen, bijv. schakelaars of accu's. SMA 3 A1...
  • Page 21: Receptsuggesties

    Voeg er vervolgens een kogel vanille-ijs aan toe. ■ Giet een beetje chocoladesiroop over het ijs. Milkshake ■ Voeg (zachte) vruchten zonder pit of vruchten- siroop toe aan koude melk. ■ Klop het mengsel op met de melkschuimer. SMA 3 A1...
  • Page 22 Milchshake ..............24 SMA 3 A1...
  • Page 23: Einleitung

    Kinder ohne Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Beaufsichtigung durchgeführt Folien vom Gerät. werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät ► spielen. Öff nen Sie das Gerät (außer ► Batteriefach) nicht selber. Durch unsachgemäßen Zusammenbau besteht Verletzungsgefahr! SMA 3 A1...
  • Page 24: Erste Verwendung

    Quirl 4 wie im Kapitel „Reinigung“ beschrie- Batterien dürfen nicht in die Hän- ► ben. de von Kindern gelangen. Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und verschlucken. Sollte eine Batterie verschluckt worden sein, muss sofort medizini- sche Hilfe in Anspruch genommen werden. SMA 3 A1...
  • Page 25: Anwendung

    1) Öff nen Sie das Batteriefach 2. 2) Entnehmen Sie die alten Batterien. 3) Legen Sie neue Batterien gemäß der im Batte- riefach 2 angegebenen Polarität ein. 4) Verschließen Sie das Batteriefach 2. Achten Sie darauf, dass der Batteriefachdeckel fest sitzt. SMA 3 A1...
  • Page 26: Entsorgung

    Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden. 44867 BOCHUM Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder GERMANY Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, www.kompernass.com Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer- brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. SMA 3 A1...
  • Page 27: Rezeptvorschläge

    ■ Geben Sie dann eine Kugel Vanilleeis hinzu. ■ Geben Sie etwas Schokoladensirup über das Eis. Milchshake ■ Geben Sie kernlose Konfi türe oder einen Fruchtsirup in kalte Milch. ■ Schäumen Sie alles mit dem Milchaufschäumer auf. SMA 3 A1...
  • Page 28 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 10 / 2013 · Ident.-No.: SMA3A1-082013-2 IAN 93505...

Table des Matières