Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Allgemeine Anfragen
<LG Informationscenter für Kunden>
Service Hotline Österreich: 0810 144 131 (zum Ortstarif )
Service Hotline Schweiz: 0848 543 543 (zum Ortstarif )
* Vergewissern Sie sich, dass diese Rufnummer korrekt ist, bevor Sie anrufen.
Informations générales
<Centre d'information clientèle LG>
Autriche: 0810 144 131
Suisse: 0848 543 543
* Avant d'appeler, vérifi ez que le numéro est correct.
Informazioni generiche
<LG Customer Information Center>
Austria: 0810 144 131
Svizzera: 0848 543 543
* Verifi care che il numero sia corretto prima di effettuare la chiamata.
General Inquiries
<LG Customer Information Center>
Austria: 0810 144 131
Switzerland: 0848 543 543
* Make sure the number is correct before making a call.
www.lg.com
P/N : MMBB0366360 (1.0)
GS101
Der Inhalt dieses Handbuchs kann je nach
Modell oder Software des Mobiltelefons oder
nach Dienstanbieter variieren.
D e u t s c h
F r a n ç a i s
I t a l i a n o
E n g l i s h

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG GS101

  • Page 1 D e u t s c h Allgemeine Anfragen <LG Informationscenter für Kunden> F r a n ç a i s Service Hotline Österreich: 0810 144 131 (zum Ortstarif ) Service Hotline Schweiz: 0848 543 543 (zum Ortstarif ) I t a l i a n o * Vergewissern Sie sich, dass diese Rufnummer korrekt ist, bevor Sie anrufen.
  • Page 2: Entsorgung Von Altgeräten

    GS101 Benutzerhandbuch – Deutsch Diese Anleitung hilft Ihnen, die Bedienung Ihres neuen Mobiltelefons besser zu verstehen. Darin werden die Funktionen des Telefons erläutert. Der Inhalt dieses Handbuchs kann je nach Modell oder Software des Mobiltelefons oder nach Dienstanbieter variieren. Entsorgung von Altgeräten 1 Befi ndet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses...
  • Page 3: Ihr Neues Mobiltelefon

    Ihr neues Mobiltelefon Navigationstasten Für den schnellen Zugriff Hörer auf die verschiedenen Telefonfunktionen. Display Gesprächsende/ Auswahltasten Aus-Taste Über diese Tasten führen Mit dieser Taste können Sie jeweils die Funktion Sie das Telefon ein- und aus, die auf dem Display ausschalten, Anrufe direkt darüber angegeben beenden oder in ist.
  • Page 4: Einsetzen Der Sim-Karte

    Einsetzen der SIM-Karte und Aufl aden des Akkus Einsetzen der SIM-Karte Wenn Sie sich bei einem Mobilfunkanbieter anmelden, erhalten Sie eine Plug-in-SIM-Karte, auf der Ihre Teilnehmerdaten gespeichert sind, z. B. Ihre PIN, verfügbare optionale Dienste und vieles mehr. Wichtig! › Die Plug-in-SIM-Karte und ihre Kontakte können durch Kratzer oder Biegen leicht beschädigt werden.
  • Page 5: Menü-Übersicht

    Menü-Übersicht Kalender Kontakte Anrufl iste 1 Suchen 1 Alle Anrufe 2 Neuer Kontakt 2 Entgangene Anrufe 3 Kurzwahl 3 Ausgehende 4 Alle kopieren 4 Eingehende 5 Alle löschen 5 Anrufdauer 6 Speicherstatus 7 Information Spiele Nachrichten Profi le 1 Space Ball 1 Neue Nachricht 1 Allgemein 2 Eingang...
  • Page 6: Einen Sprachanruf Tätigen

    Anrufe Einen Sprachanruf tätigen 1 Geben Sie die Nummer auf dem Tastenfeld ein. 2 Um einen Anruf einzuleiten, drücken Sie 3 Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie TIPP! Halten Sie zur Eingabe von „+“ für internationale Anrufe die Taste 0 gedrückt. Mithilfe des Kontaktverzeichnisses anrufen 1 Drücken Sie , um das Adressbuch zu öff nen.
  • Page 7: Ändern Der Rufeinstellung

    Ändern der Rufeinstellung Sie können das entsprechende Anrufmenü einstellen. Drücken Sie Menü, wählen Sie Einstellungen und dann Anrufen. • Rufumleitung – Wählen Sie die Methoden der Rufumleitung. • Anklopfen – Aktivieren oder deaktivieren Sie die Funktion zum Anklopfen. Kontakte Kontakte suchen Sie können in Ihren Kontakten nach einem bestimmten Kontakt suchen.
  • Page 8: Senden Von Nachrichten

    Nachrichten Senden von Nachrichten 1 Drücken Sie Menü, und wählen Sie zunächst Nachrichten und anschließend Neue Nachricht. 2 Der Nachrichten-Editor wird geöff net. Die Standardeinstellung des Nachrichten-Editors ist der SMS-Modus. 3 Geben Sie die Nachricht im T9-Modus oder dem manuellen ABC-Modus ein. Sie können den Texteingabemodus ändern, indem Sie drücken.
  • Page 9 Text eingeben Mit Hilfe der Tastatur des Telefons können alphanumerische Zeichen eingegeben werden. Texteingaben sind beispielsweise zum Speichern von Namen in den Kontakten, zum Verfassen von Nachrichten und für die Verwendung des Kalenders erforderlich. Das Telefon bietet die folgenden Texteingabemethoden: T9-Modus, manueller ABC-Modus und 123- Modus.
  • Page 10: Profi Le Ändern

    Cursor markiert. Mit den Navigationstasten können Sie den Cursor auf ein anderes Datum verschieben. Spiele Das GS101 enthält ein vorinstalliertes Spiel, mit dem Sie sich die Zeit vertreiben können. Drücken Sie Menü und wählen Sie Spiele. Profi le Profi le ändern...
  • Page 11 Organizer/Extras Wecker einstellen (Menü > Organizer > Wecker) Sie können für den Wecker bis zu drei Alarme einstellen, durch die zur festgelegten Zeit ein Signal ertönt. Notiz hinzufügen (Menü > Organizer > Notizen) Sie können Ihre eigenen Notizen hinzufügen. Falschen Anruf festlegen (Menü > Extras > Falscher Anruf) Sie können den falschen Anruf nach dem Einstellen der Zeit senden.
  • Page 12 Stadt zur Weltzeituhr hinzufügen (Menü > Extras > Weltzeituhr) Sie können die Greenwich Mean Time (GMT) und die Uhrzeit in den wichtigsten Städten der Welt anzeigen. SIM-Dienste (Menü > Extras > SIM-Dienste) Dieses Menü ist abhängig vom gewählten SIM- und Netzpaket. Wenn die SIM-Karte SAT- Services (SIM Application Toolkit) unterstützt, wird dieses Menü...
  • Page 13 Sicherheitseinstellungen ändern (Menü > Einstellungen > Sicherheit) Sie können die Sicherheitseinstellungen ändern, um das GS101 und wichtige gespeicherte Informationen zu schützen. • PIN-Anforderung – Wählen Sie einen PIN-Code, der beim Einschalten des Telefons abgefragt werden soll. • Telefonsperre – Wählen Sie einen Sicherheitscode, um Ihr Telefon in folgenden Situationen zu sperren: Beim Einschalten, Nach SIM-Wechsel oder Sofort.
  • Page 14 Richtlinien für eine sichere und effi ziente Handhabung Lesen Sie diese einfachen Richtlinien sorgfältig durch. Die Nichtbeachtung dieser Richtlinien kann gefährlich oder gesetzeswidrig sein. Weitere ausführliche Informationen dazu fi nden Sie in diesem Handbuch. WARNUNG • Schalten Sie Ihr Mobiltelefon an Bord eines Flugzeugs immer aus. •...
  • Page 15 Energie im Radiofrequenzbereich Informationen zur Einwirkung elektromagnetischer Felder und zur Spezifi schen Absorptionsrate (SAR) Das Mobiltelefon GS101 entspricht den geltenden Sicherheitsbestimmungen hinsichtlich der Einwirkung elektromagnetischer Felder. Diese Bestimmungen basieren auf wissenschaftlichen Richtlinien, die auch Sicherheitsabstände defi nieren, um eine gesundheitliche Gefährdung von Personen (unabhängig von Alter und allgemeinem Gesundheitszustand) auszuschließen.
  • Page 16 • Der von der Internationalen Kommission für den Schutz vor nichtionisierenden Strahlen (International Commission on Non-lonizing Radiation Protection, ICNIRP) empfohlene SAR-Grenzwert liegt bei 2 W/kg gemittelt über zehn (10) Gramm Gewebe. • Der höchste für dieses Telefonmodell mit DASY4 ermittelte SAR-Wert bei Verwendung am Ohr liegt bei 1,28 W/kg (10 g) bzw.
  • Page 17 • Reinigen Sie die Außenseite des Geräts nur mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen Reiniger oder Lösungsmittel wie Benzin, Verdünner oder Alkohol. • Bewahren Sie das Telefon nicht in sehr verrauchten oder staubigen Umgebungen auf. • Bewahren Sie das Telefon nicht in der Nähe von Gegenständen mit Magnetstreifen (Kreditkarten, Flugscheine usw.) auf, da andernfalls die auf dem Magnetstreifen gespeicherten Informationen beschädigt werden könnten.
  • Page 18 Sicherheit im Straßenverkehr Erkundigen Sie sich über die jeweils geltenden Gesetze und Bestimmungen über die Verwendung von Mobiltelefonen in Fahrzeugen. • Benutzen Sie während der Fahrt kein Handtelefon. • Richten Sie Ihre ganze Aufmerksamkeit auf den Straßenverkehr. • Verwenden Sie, sofern verfügbar, eine Freisprecheinrichtung. •...
  • Page 19 Sprenggebiete Benutzen Sie das Telefon nicht in Sprenggebieten. Beachten Sie die Einschränkungen, und befolgen Sie alle geltenden Vorschriften und Regeln Explosionsgefährdete Orte • Verwenden Sie das Telefon nicht in der Nähe von Kraftstoff en oder Chemikalien. • Transportieren und lagern Sie keine brennbaren Flüssigkeiten, Gase oder Explosivstoff e im gleichen Raum eines Fahrzeugs, in dem sich auch das Mobiltelefon oder Mobiltelefonzubehör befi ndet.
  • Page 20 Herstellers. Nutzen Sie Recycling, wenn dies möglich ist. Geben Sie Akkus nicht einfach in den Hausmüll. • Wenn Sie den Akku ersetzen müssen, wenden Sie sich an einen LG Electronics Service Point oder Händler in Ihrer Nähe. • Entfernen Sie das Ladegerät immer aus der Steckdose, wenn das Telefon voll...
  • Page 21: Technische Daten

    Suppliers Details Max : +55°C (entladen) Name LG Electronics Inc +45°C (laden) Address LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Min: -10 °C Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 gp g Product Details Product Name GSM 900 / DCS 1800 Dual band Terminal Equipment...
  • Page 22: Recyclage De Votre Ancien Téléphone

    Guide de l’utilisateur du GS101 - Français Ce guide va vous aider à mieux comprendre votre nouveau téléphone portable. Vous y trouverez des informations utiles sur les fonctions de votre téléphone. Le contenu de ce manuel peut présenter quelques diff érences avec celui de votre téléphone selon l’opérateur et la version du logiciel que vous utilisez.
  • Page 23: Présentation Du Téléphone

    Présentation du téléphone La lueur des fl ambeaux Touches de navigation Cette touche permet Écouteur d’accéder rapidement aux fonctions de votre Écran téléphone. Touches de fonction Prise du chargeur / Chacune de ces touches Ecouteurs exécute la fonction Touche Marche/Arrêt indiquée par le texte qui Cette touche permet s’affi che à...
  • Page 24: Installation De La Carte Sim

    Installation de la carte SIM et chargement de la batterie Installation de la carte SIM Lorsque vous vous abonnez à un réseau de téléphonie mobile, vous recevez une carte SIM qui contient vos informations d’abonnement telles que votre code PIN, les services disponibles en option, etc.
  • Page 25: Navigation Dans Les Menus

    Navigation dans les menus Calendrier Répertoire Journal appels 1 Rechercher 1 Tous les appels 2 Nouveau contact 2 Appels manqués 3 Numéros abrégés 3 Appels composés 4 Tout copier 4 Appels reçus 5 Supprimer tout 5 Durées appels 6 État mémoire 7 Informations Jeux Messagerie...
  • Page 26: Émission D'un Appel Depuis Les Contacts

    Appels Émission d’un appel 1 Saisissez le numéro à l’aide du clavier. 2 Appuyez sur pour émettre l’appel. 3 Pour mettre fi n à l’appel, appuyez sur ASTUCE : Pour entrer le signe + afi n d’émettre un appel international, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée Émission d’un appel depuis les contacts 1 Pour ouvrir le répertoire, appuyez sur...
  • Page 27: Modifi Cation Des Paramètres D'appel

    Modifi cation des paramètres d’appel Cette fonction permet de défi nir les paramètres d’un appel. Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, puis Appels. • Renvoi d’appel : permet de sélectionner une méthode de renvoi d’appel. • Double appel : permet d’activer ou de désactiver la fonction double appel. Répertoire Recherche d’un contact Vous pouvez rechercher un contact dans votre liste de contacts.
  • Page 28 4 Appuyez sur Options, puis sélectionnez Insérer pour ajouter un symbole, un modèle, un contact ou une carte de visite. 5 Appuyez sur Envoyer à. 6 Saisissez le numéro de téléphone ou appuyez sur Options et sélectionnez Contacts ou Liste récente pour ouvrir votre liste de contacts, sélectionnez le numéro, appuyez sur Insérer, puis sur Option.
  • Page 29 Vous pouvez déplacer le curseur sur une autre date à l’aide des touches de navigation. Jeux Le GS101 comprend des jeux préchargés vous permettant de vous divertir pendant votre temps libre. Appuyez sur Menu et sélectionnez Jeux.
  • Page 30 Profi ls Modifi cation de vos profi ls Vous pouvez changer votre profi l en appuyant sur Menu > Profi ls, puis en sélectionnant un profi l parmi les suivants : Général, Silencieux, Vibreur seul, Extérieur, Mode Avion et Casque. Utilisation du Mode Avion (Menu >...
  • Page 31 Utilisation de la calculatrice (Menu > Outils > Calculatrice) Vous y trouverez les fonctions arithmétiques de base : l’addition, la soustraction, la multiplication et la division. Utilisation du chronomètre (Menu > Outils > Chronomètre) Cette option permet d’utiliser la fonction chronomètre. Conversion d’une unité...
  • Page 32: Paramètres

    Modifi cation des paramètres de sécurité (Menu > Paramètres > Sécurité) Pour protéger le GS101 et les informations importantes qu’il contient, vous pouvez changer vos paramètres de sécurité. • Demande code PIN : permet de choisir un code PIN qui sera exigé à chaque fois que votre téléphone sera allumé.
  • Page 33 • Anti-vol mobile (ATMT) : en cas de vol de votre téléphone, le téléphone envoie les SMS aux numéros confi gurés par le véritable propriétaire. L’utilisateur doit confi gurer les paramètres ATMT en indiquant un nom, un numéro de téléphone principal et un numéro de téléphone secondaire.
  • Page 34: Recommandations Pour Une Utilisation Sûre Et Efficace

    Recommandations pour une utilisation sûre et effi cace Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. AVERTISSEMENT • À bord d’un avion, les téléphones portables doivent être éteints. •...
  • Page 35: Exposition Aux Radiofréquences

    é le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées. • Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio.
  • Page 36: Entretien Et Réparation

    • La valeur DAS la plus élevée pour ce modèle de téléphone a été mesurée par DASY4 (pour une utilisation à l’oreille) à 1,28 W/kg (10 g) et à 0,528 W/kg (10 g) quand il est porté au niveau du corps. •...
  • Page 37: Fonctionnement Optimal Du Téléphone Appareils Électroniques

    • N’exposez pas le téléphone à de la fumée ou de la poussière en quantité excessive. • Ne placez votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait altérer les données des bandes magnétiques. •...
  • Page 38: Zone De Déminage

    • Utilisez un kit mains libres, si disponible. • Si les conditions de conduite le permettent, quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel. • Les radiofréquences peuvent aff ecter certains systèmes électroniques de votre véhicule motorisé, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité.
  • Page 39: Dans Un Avion

    Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’eff et mémoire pouvant compromettre ses performances. • Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. • Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
  • Page 40 • Lorsque la batterie de votre téléphone doit être changée, merci de l’apporter au centre d’assistance clientèle ou au revendeur agréé LG Electronics le plus proche de chez vous pour obtenir de l’aide. • Débranchez systématiquement le chargeur de la prise murale lorsque le chargement...
  • Page 41: Données Techniques

    Températures Suppliers Details ambiantes Name LG Electronics Inc Max : +55°C (en décharge) Address LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, +45°C (en charge) Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 gp g Min. : -10°C Product Details Product Name GSM 900 / DCS 1800 Dual band Terminal Equipment...
  • Page 42: Smaltimento Delle Apparecchiature Obsolete

    Guida per l’utente di GS101 - Italiano In questa guida è possibile trovare informazioni di base sul nuovo cellulare. Fornisce spiegazioni utili sulle funzioni del telefono. Le informazioni fornite nel presente manuale possono variare a seconda del software del telefono in uso o delle impostazioni del provider di servizi.
  • Page 43: Introduzione Al Telefono

    Introduzione al telefono Tasti di navigazione Consente un rapido Auricolare accesso alle funzioni del telefono. Display Tasti funzione Questi tasti consentono di eseguire la funzione Tasto Fine/Accensione visualizzata sul display Consente di accendere sopra di essi. o spegnere il telefono, terminare le chiamate Tasto Invio o tornare alla modalità...
  • Page 44: Installazione Della Scheda Sim

    Installazione della scheda SIM e ricarica della batteria Installazione della scheda SIM Quando si sottoscrive un abbonamento a una rete cellulare, l’utente riceve una scheda SIM plug-in contenente tutti i dettagli relativi all’abbonamento, ad esempio il codice PIN personale, i servizi opzionali disponibili e molte altre informazioni. Importante! ›...
  • Page 45: Mappa Dei Menu

    Mappa dei menu Calendario Rubrica Chiamate 1 Ricerca 1 Tutte 2 Aggiungi nuovo 2 Perse 3 Selezione rapida 3 Eff ettuate 4 Copia tutto 4 Ricevute 5 Cancella tutto 5 Durata chiamata 6 Stato memoria 7 Informazioni Giochi Messaggi Profi li 1 Space ball 1 Nuovo messaggio 1 Normale...
  • Page 46: Per Eff Ettuare Una Chiamata Dai Contatti

    Chiamate Per eff ettuare una chiamata 1 Digitare il numero utilizzando la tastiera. 2 Premere per iniziare la chiamata. 3 Per terminare la chiamata, premere SUGGERIMENTO Per inserire “+” quando si eff ettua una chiamata internazionale, tenere premuto 0. Per eff ettuare una chiamata dai contatti 1 Premere per aprire la rubrica.
  • Page 47: Modifi Ca Delle Impostazioni Di Chiamata

    Modifi ca delle impostazioni di chiamata È possibile impostare il menu relativo alla chiamata. Premere Menu, selezionare Impostazioni e scegliere Chiamata. • Trasferimento chiamate – Consente di selezionare i metodi per il trasferimento delle chiamate. • Avviso di chiamata – Consente di scegliere se attivare o annullare l’avviso di chiamata. Controllo del registro chiamate È...
  • Page 48: Invio Di Un Messaggio

    Messaggi Invio di un messaggio 1 Premere Menu, selezionare Messaggi e scegliere Nuovo messaggio. 2 Si apre un nuovo editor messaggi. L’impostazione predefi nita dell’editor messaggi è la modalità SMS. 3 Inserire il messaggio utilizzando la scrittura intuitiva T9 o la modalità ABC manuale. È possibile cambiare la modalità...
  • Page 49 Inserimento di testo È possibile inserire caratteri alfanumerici mediante la tastiera del telefono. Ad esempio, la memorizzazione di nomi nella Rubrica, la creazione di messaggi e la pianifi cazione di eventi nel calendario sono operazioni che richiedono l’inserimento di testo. Sul telefono sono disponibili i seguenti metodi di inserimento del testo: modalità...
  • Page 50: Modifi Ca Dei Profi Li

    Calendario Uso del calendario ( Menu > Calendario ) Quando si seleziona questo menu viene visualizzato un calendario. Un cursore quadrato è situato sulla data corrente. I tasti di navigazione consentono di spostare il cursore su un’altra data. Profi li Modifi ca dei profi li E possibile modifi care il proprio profi lo premendo Menu>Profi li e scegliendo tra le seguenti opzioni: Generale, Silenzioso,...
  • Page 51 Giochi Il telefono cellulare GS101 viene fornito con alcuni giochi preinstallati per l’intrattenimento nei momenti liberi. Premere Menu e selezionare Giochi. Agenda/Accessori Impostazione della sveglia ( Menu > Agenda > Sveglia ) È possibile impostare fi no a 3 tipi di sveglia a un orario specifi co.
  • Page 52 Conversione di un’unità ( Menu > Accessori > Convertitore ) Consente di convertire diverse unità di misura in quelle desiderate. Aggiunta di una città all’orologio mondiale ( Menu > Accessori > Orologio mondiale ) Consente di controllare l’ora corrente del meridiano di Greenwich (GMT) e delle città principali nel mondo.
  • Page 53 Modifi ca delle impostazioni di sicurezza ( Menu > Impostazioni > Sicurezza ) Modifi care le impostazioni di sicurezza per proteggere il telefono cellulare GS101 e le informazioni importanti in esso contenute. • Richiesta PIN - Scegliere un codice PIN da inserire all’accensione del telefono.
  • Page 54: Indicazioni Per Un Uso Sicuro Ed Efficiente

    Indicazioni per un uso sicuro ed effi ciente Leggere le semplici indicazioni riportate di seguito. Leggere attentamente questo manuale per ulteriori dettagli. Nel presente manuale, vengono fornite informazioni più dettagliate. ATTENZIONE • È necessario spegnere sempre i cellulari a bordo degli aerei. •...
  • Page 55 Informazioni sull’esposizione alle onde radio e sulla SAR (Specifi c Absorption Rate) Il telefono cellulare GS101 è stato progettato in conformità ai requisiti di sicurezza applicabili per l’esposizione alle onde radio. Tali requisiti si basano su precise indicazioni scientifi che che defi niscono, tra l’altro, i margini di sicurezza necessari per salvaguardare tutte le persone,...
  • Page 56 • Anche se si possono riscontrare diff erenze tra i livelli SAR nei vari modelli di telefoni cellulari LG, questi sono comunque stati progettati con un’attenzione particolare alle normative vigenti sull’esposizione alle onde radio. • La commissione internazionale ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) raccomanda un limite SAR pari a 2 W/kg in media per dieci (10) grammi di tessuto.
  • Page 57 • Il rivestimento del telefono potrebbe danneggiarsi se si utilizzano involucri o custodie in vinile. • Usare un panno asciutto per la pulizia esterna del telefono (non usare solventi come benzene, acquaragia o alcol). • Non esporre l’apparecchio a fumo o polvere. •...
  • Page 58: Come Evitare Danni All'udito

    Sicurezza in automobile Verifi care le leggi e le normative che riguardano l’utilizzo dei telefoni cellulari quando si circola sulla rete stradale. • Non utilizzare il telefono durante la guida. • Prestare la massima attenzione alla guida. • Utilizzare il kit vivavoce, se disponibile. •...
  • Page 59: Chiamate Di Emergenza

    Aree a rischio di esplosione Non utilizzare il telefono cellulare in aree dove siano in atto operazioni di detonazione. Rispettare le restrizioni e osservare tutte le norme o i regolamenti al riguardo. Atmosfere potenzialmente esplosive • Non utilizzare il telefono cellulare in prossimità di stazioni di rifornimento di carburante. Non utilizzare l’apparecchio in prossimità...
  • Page 60 • Utilizzare solo batterie e caricabatterie LG, in quanto sono progettati per consentire una maggiore durata della batteria. • Non smontare né cortocircuitare la batteria.
  • Page 61: Dati Tecnici

    Suppliers Details Max: +55 °C (scaricamento) Name LG Electronics Inc +45 °C (caricamento) Address LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Min: -10 °C Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 gp g Product Details Product Name GSM 900 / DCS 1800 Dual band Terminal Equipment...
  • Page 62: Disposal Of Your Old Appliance

    GS101 User Guide - English This guide will help you understand your new mobile phone. It will provide you with useful explanations of features on your phone. Some of the contents in this manual may diff er from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
  • Page 63: Getting To Know Your Phone

    Getting to know your phone Navigation keys Use for quick access to Earpiece phone functions. Display screen Soft keys Each of these keys performs the functions End/Power key indicated by the text on Allows you to power the the display immediately phone on or off , end calls, above them.
  • Page 64: Installing The Sim Card And Charging The Battery

    Installing the SIM Card and Charging the Battery Installing the SIM Card When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others.
  • Page 65 Menu map Calendar Contacts Call history 1 Search 1 All calls 2 New contact 2 Missed calls 3 Speed dials 3 Dialled calls 4 Copy all 4 Received calls 5 Delete all 5 Call duration 6 Memory status 7 Information Games Messaging Profi les...
  • Page 66: Making A Call From Your Contacts

    Calls Making a call 1 Key in the number using the keypad. 2 Press to initiate the call. 3 To end the call, press TIP! To enter + when making an international call, press and hold 0. Making a call from your contacts 1 Press to open the address book.
  • Page 67: Changing The Call Settings

    Changing the call settings You can set the menu relevant to a call. Press Menu, select Settings and choose Call. • Call divert – Select methods of call divert. • Call waiting – Select active or cancel call waiting. Checking your call history You can check the record of all, missed, dialled, received calls and call duration.
  • Page 68: Sending A Message

    Messaging Sending a message 1 Press Menu, select Messaging and choose New message. 2 A new message editor will open. The default setting of the message editor is SMS mode. 3 Enter your message using either the T9 predictive mode or Abc manual mode. You can switch text input mode by pressing 4 Press Options and choose Insert to add an Symbol, Template, Contact, Business card.
  • Page 69 When you enter this menu, a calendar appears. A square cursor is located on the current date. You can move the cursor to another date using the navigation keys. Games Your GS101 comes with preloaded games to keep you amused when you have time to spare. Press Menu and select Games.
  • Page 70 Profi les Changing your profi les You change your profi le by pressing Menu>Profi les, then choose from General, Silent, Vibrate only, Outdoor, Flight mode and Headset. Using fl ight mode ( Menu > Profi les > Flight mode ) Use this function to switch the fl ight mode On or Off You will not be able to make calls, Connect to the internet, Send messages when Flight mode is switched On.
  • Page 71 Using the stopwatch ( Menu > Tools > Stopwatch ) This option allows you to use the function of a stopwatch. Converting a unit ( Menu > Tools > Unit converter ) This converts many measurements into a unit you want. Adding a city to your world clock ( Menu >...
  • Page 72 Changing your security settings ( Menu > Settings > Security ) Change your security settings to keep your GS101 and the important information it holds protected. • PIN code request - Choose a PIN code to be requested when you turn your phone on.
  • Page 73: Guidelines For Safe And Efficient Use

    Guidelines for safe and effi cient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. WARNING • Mobile Phones must be switched off at all times in an aircraft. •...
  • Page 74 CAUTION • Switch off the phone in any area where required by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals or it may aff ect sensitive medical equipment. • Emergency calls may not be available under all mobile networks. Therefore, you should never depend solely on the phone for emergency calls.
  • Page 75: Exposure To Radio Frequency Energy

    • While there may be diff erences between the SAR levels of various LG phone models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves.
  • Page 76: Product Care And Maintenance

    Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. • Do not disassemble this unit.
  • Page 77: Road Safety

    Effi cient phone operation Electronics devices All mobile phones may get interference, which could aff ect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, i.e. in your breast pocket. •...
  • Page 78: Avoid Damage To Your Hearing

    Avoid damage to your hearing Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level.
  • Page 79: Emergency Calls

    You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory eff ect that could compromise the battery’s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery pack.
  • Page 80 • Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste. • If you need to replace the battery, take it to the nearest authorized LG Electronics service point or dealer for assistance.
  • Page 81: Technical Data

    Suppliers Details Max : +55°C (discharging) Name LG Electronics Inc +45°C (charging) Address LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Min : -10°C Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 gp g Product Details Product Name GSM 900 / DCS 1800 Dual band Terminal Equipment...
  • Page 82 Garantiebestimmungen und -bedingungen 1. Die Garantie gilt nur im Zusammenhang mit der Originalrechnung, dem Kassenbeleg oder einer Bestätigung von LG Electronics Austria GmbH über die Garantiedauer. Ist die Seriennummer des Produktes nicht vorhanden oder nicht lesbar, besteht kein Garantieanspruch seitens LG Electronics.
  • Page 83 2. Es liegt allein im Ermessen von LG Electronics, das defekte Gerät oder defekte Bestandteile zu reparieren oder zu ersetzen. Das jeweils ersetzte Gerät oder Bestandteil geht in das Eigentum von LG Electronics über. 3. LG Electronics legt großen Wert auf gute Serviceleistungen, so dass Reparaturen schnell und zuverlässig ausgeführt werden.
  • Page 84 MÉMO...
  • Page 85 MÉMO...
  • Page 86 MÉMO...
  • Page 87 MÉMO...
  • Page 88 MÉMO...
  • Page 89 MÉMO...

Table des Matières