Miele KDN 12623 S-1 Notice De Montage Et D'utilisation
Miele KDN 12623 S-1 Notice De Montage Et D'utilisation

Miele KDN 12623 S-1 Notice De Montage Et D'utilisation

Combiné réfrigérateur-congélateur avec système nofrost
Masquer les pouces Voir aussi pour KDN 12623 S-1:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice de montage et d'utilisation
Combiné réfrigérateur-congélateur
avec système NoFrost
KDN 12623 S -1
KDN 12823 S -1/-2
fr - FR
Veuillez impérativement lire cette
notice avant d'installer et
de mettre en service votre appareil.
Vous vous protégerez ainsi et
éviterez d'endommager l'appareil.
M.-Nr. 09 434 500

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele KDN 12623 S-1

  • Page 1 Notice de montage et d'utilisation Combiné réfrigérateur-congélateur avec système NoFrost KDN 12623 S -1 KDN 12823 S -1/-2 fr - FR Veuillez impérativement lire cette notice avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez d'endommager l'appareil.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Description de l'appareil ..........4 Votre contribution à...
  • Page 3 Table des matières Congeler des produits frais ......... . 26 Conseils pour la congélation .
  • Page 4: Description De L'appareil

    Description de l'appareil a Touche Marche/Arrêt d Touche et diode Superfrost b Touche de réglage de la tempéra- e Touche et diode ture "Supression alarme sonore" c Affichage de température du réfrigé- rateur...
  • Page 5 Description de l'appareil a Compartiment à beurre et fromage b Tablette c Balconnet à oeufs d Balconnet contreporte e Conduit et orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage f Bacs à fruits et légumes g Balconnet pour bouteilles h Tiroirs de congélation...
  • Page 6: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Enlèvement de l'emballage Elimination de l'ancien appareil L'emballage protège l'appareil contre Les appareils électriques et électroni- les avaries de transport. Les matériaux ques contiennent souvent encore des utilisés sont choisis en fonction de matériaux recyclables.
  • Page 7: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Vous vous protégerez ainsi et éviterez des détériorations sur l’appareil. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes prescriptions de sécurité et des mises en garde.
  • Page 8 être utilisé pour un fonctionnement dans des locaux comportant des risques d'explosion. Miele n'est pas responsable des dommages causés par une utilisa- tion incorrecte, non conforme aux prescriptions. Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser cette armoire de mise en tempéraure en toute sécurité...
  • Page 9 Un appareil endommagé peut mettre votre sécurité en péril. Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, celui-ci doit impérativement être remplacé par un technicien SAV agréé par Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur. Cet appareil contient du frigorigène isobutane (R600a), un gaz natu- rel peu polluant mais inflammable.
  • Page 10 Prescriptions de sécurité et mises en garde La taille de la pièce, où est installé l'appareil, doit être proportion- nelle à la quantité de frigorigène contenue dans l'appareil. Une fuite éventuelle peut former un mélange gaz-air inflammable dans les pièces trop petites. Le volume de la pièce doit être d'au moins 1m pour 8 g de frigori- gène.
  • Page 11 – le fusible de l'installation domestique est désactivé. Remplacer les pièces défectueuses uniquement par des pièces détachées d'origine Miele. Ces pièces sont les seules dont le fabri- cant garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Cet appareil ne doit pas être utilisé sur des unités mobiles (ba- teaux par exemple).
  • Page 12 Prescriptions de sécurité et mises en garde Ne stockez pas de produits explosifs ou d'aérosols dans l'appa- reil. L'enclenchement du thermostat peut provoquer des étincelles. Ces dernières peuvent faire exploser les mélanges inflammables. N'utilisez pas d'appareils électriques dans l'appareil (fabrication de glaces à...
  • Page 13 Prescriptions de sécurité et mises en garde Ne placez jamais d'appareils électriques ou de bougies dans le congélateur pour accélerer le dégivrage. Vous pouvez endommager le plastique. N'utilisez pas de bombes dégivrantes. Elles peuvent former des gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulsants qui endommagent le plastique et sont nocifs à...
  • Page 14 Prescriptions de sécurité et mises en garde Pour les appareils en inox : ne collez jamais de note autocollante, de ruban adhésif transpa- rent ou autres types d'adhésifs sur la surface traitée de la porte de l'appareil. La pellicule de protection serait abîmée et elle perdrait son effet protecteur contre les salissures.
  • Page 15: Comment Économiser De L'énergie

    Comment économiser de l'énergie ? Consomation Consommation d'énergie normale d'énergie élevée Installation / Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, Entretien non aérés. Protégés des rayons de so- Avec rayons de soleils directs. leils directs. Pas à proximité d'une A proximité...
  • Page 16 Comment économiser de l'énergie ? Consomation Consommation d'énergie normale d'énergie élevée Utilisation Emplacement des tiroirs, des tablettes et des balconnets comme à la sortie d'usine. N'ouvrir la porte que quand Les ouvertures de portes trop nécessaire et le moins long- fréquentes et trop longues en- temps possible.
  • Page 17: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Avant la première utilisation Mettre l'appareil hors tension ^ Nettoyez l'intérieur et les accessoires à l'eau tiède puis séchez le tout avec un chiffon. Enclencher l'appareil ^ Appuyez sur la touche Marche/Arrêt jusqu'à ce que l'affichage de tempé- rature s'éteigne.
  • Page 18: Choix De La Bonne Température

    Choix de la bonne température Il est très important de sélectionner cor- gement freiné à cette température. Dès rectement la température pour bien que la température dépasse - 10 °C, la conserver les aliments. Ceux-ci s'abî- décomposition des aliments par les ment vite sous l'action de micro-orga- micro-organismes reprend et ils se nismes et une bonne température de...
  • Page 19: Alarme Sonore

    Alarme sonore Activer le système d'alarme L'appareil est équipé d'une alarme so- nore pour éviter que la température Le système d'alarme est toujours acti- dans la zone de congélation n'aug- vé. Il n’a pas besoin d’être activé ex- mente sans que l'on s'en aperçoive et près.
  • Page 20: Utilisation De La Fonction Superfrost

    Utilisation de la fonction Superfrost Fonction Superfrost Désactivation de la fonction Super- frost Enclenchez la fonction Superfrost afin de congeler les aliments frais dans les La fonction Superfrost s’éteint automati- meilleures conditions. quement au bout de 65 heures. La diode de contrôle s’éteint et l’appareil Cette fonction permet de congeler les fonctionne à...
  • Page 21: Bonne Utilisation De La Zone De Réfrigération

    Bonne utilisation de la zone de réfrigération Les différentes zones de froid Ne gardez pas de substances ou de En raison de la circulation naturelle de produits contenant des gaz com- l’air, des zones de température diffé- bustibles (par ex. aérosols). Risque rentes sont détectées dans la zone de d’explosion ! réfrigération.
  • Page 22: Aliments Inadaptés À Une Conservation Dans Le Réfrigérateur

    Bonne utilisation de la zone de réfrigération Aliments inadaptés à une La chaîne du froid ne devrait dans la mesure du possible pas être inter- conservation dans le rompue. Veiller par exemple à ce que réfrigérateur les aliments ne restent pas trop long- Certains aliments ne se conservent pas temps dans une voiture chauffée.
  • Page 23: Denrées Alimentaires D'origine Animale Et Végétale Non Emballées

    Bonne utilisation de la zone de réfrigération Exemples de fruits et légumes qui Aliments riches en protéines émettent une quantité significative Notez que les aliments riches en protéi- de ce gaz naturel : nes se gardent moins longtemps, à savoir les crustacés et les fruits de pommes, abricots, poires, nectarines, mer se dégradent plus rapidement que pêches, prunes, avocats, figues, myrtil-...
  • Page 24: Aménagement Intérieur

    Aménagement intérieur Déplacer les tablettes Les tablettes peuvent être déplacées en fonction de la hauteur des aliments. ^ Soulevez la tablette, tirez-la légère- ment vers l’avant, soulevez-la avec l’encoche au-dessus des supports et déplacez-la vers le haut ou vers le bas.
  • Page 25: Conseils Pour La Congélation Et La Conservation

    Conseils pour la congélation et la conservation Pouvoir de congélation Conserver des produits maximal surgelés Il ne faut pas dépasser le pouvoir de Pour conserver des produits surgelés congélation maximal de votre appareil vendus dans le commerce, contrôlez pour congeler à coeur les aliments le lors de l’achat dans le magasin plus rapidement possible.
  • Page 26: Congeler Des Produits Frais

    Conseils pour la congélation et la conservation Congeler des produits frais difie l’intensité du goût de certaines épices. Utilisez uniquement des produits frais et de première qualité pour les conge- – Faites refroidir les aliments et bois- ler ! sons chaudes avant de les mettre au congélateur pour éviter un début de Conseils pour la congélation décongélation pour les autres pro-...
  • Page 27: Avant La Congélation

    Conseils pour la congélation et la conservation Avant la congélation Lorsque vous retirez les tiroirs de ^ Si vous souhaitez congeler plus de congélation, rappelez-vous : 2 kg de produits frais, activez la fonc- le tiroir de congélation du bas doit tion Super Frost quelques heures toujours rester dans l'appareil ! avant de les déposer dans le congé-...
  • Page 28: Préparer Des Glaçons

    Conseils pour la congélation et la conservation Décongeler Préparer des glaçons Vous pouvez décongeler les aliments – au micro-ondes, – au four en mode "Chaleur tournante" ou "Décongélation", – à température ambiante, ^ Remplissez le bac à glaçons à trois –...
  • Page 29: Zone De Réfrigération

    Dégivrage automatique Zone de réfrigération Zone de congélation La zone de réfrigération dégivre auto- L’appareil est pourvu d’un système matiquement. "No-Frost" permettant d’assurer son dé- givrage automatique. Pendant que le compresseur fonc- tionne, il se peut que des gouttes d’eau L’humidité...
  • Page 30: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Avant le nettoyage Veillez à ce que l'eau ne pénètre ^ Arrêtez l'appareil. pas dans l'électronique, l'éclairage ^ Débranchez l'appareil ou ôtez le fu- ou les fentes d'aération. sible correspondant de l'installation L'eau de nettoyage ne doit pas domestique.
  • Page 31: Portes De L'appareil, Parois Latérales

    Nettoyage et entretien ^ Nettoyez les tablettes et les tiroirs à ^ Nettoyez la façade de l'appareil avec la main, ces éléments ne sont pas un chiffon éponge propre, un peu adaptés au passage en lave-vais- d'eau chaude et de produit vaisselle. selle ! Vous pouvez également utiliser un chiffon en microfibres propre et hu-...
  • Page 32: Joint De Porte

    Nettoyage et entretien Joint de porte N'enduisez jamais le joint avec de l'huile ou des graisses. Sinon il de- vient poreux à la longue. Nettoyez le joint régulièrement à l'eau claire puis séchez-le à l'aide d'un chif- fon. Après le nettoyage ^ Replacez toutes les pièces et tous les accessoires dans le réfrigérateur.
  • Page 33 Que faire si..? ^ Une grande quantité d'aliments Les interventions techniques doivent a-t-elle été congélée à la fois ? être exécutées exclusivement par Etant donné que dans ce cas le gé- des professionnels. Les réparations nérateur de froid fonctionne pendant incorrectes peuvent entraîner de un temps prolongé, la température graves dangers pour l'utilisateur.
  • Page 34 Que faire si..? . . . les aliments congelés décongè- . . . l'alarme sonore retentit et le lent parce que la température dans le voyant de l'alarme sonore clignote ? congélateur est trop élevée ? La zone de congélation est plus ^ Si la température de la pièce est en chaude que la température réglée dessous de celle réglée pour votre...
  • Page 35 Que faire si..? Ne retirez pas la protection. Si la protection est abimée ou enlevée par suite de dommage - Attention ! Ne pas regarder l'éclairage (rayons laser classe 1M) avec des instru- ments optiques (loupe etc.) ! .
  • Page 36: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits normaux Quelle est leur origine ? Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être Brrrr..plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, blubb..Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré- frigérant qui passe dans les conduits.
  • Page 37: Service Après Vente / Garantie

    Afin d'enregistrer la garantie de votre produit, veuillez remplir notre formu- laire d'enregistrement de produit en ligne dans la rubrique "Les services" sur le site www.miele.fr ou nous ren- voyer la carte constructeur jointe.
  • Page 38: Branchement Électrique

    Branchement électrique Cet appareil est livré prêt à être rac- Il est interdit d'effectuer le branchement cordée avec un câble et une prise en avec une rallonge car celle-ci n'assure monophasé 50 Hz–220 240 V. pas la sécurité nécessaire (risque de surchauffe).
  • Page 39: Lieu D'installation

    Conseils d'installation paroi arrière de l'appareil car ils Ne faites pas fonctionner d'appareils pourraient être endommagés par les emettant de la chaleur comme des vibrations de l'appareil. mini-fours, des plaques de cuisson – Evitez également de brancher d'au- ou des grille-pain sur l'appareil. Il tres appareils à...
  • Page 40: Aération, Évacuation D'air

    Conseils d'installation Aération, évacuation d'air Installation de l'appareil ^ Retirez d'abord le passe-câble de la L'air sur la paroi arrière se réchauffe. C'est pour cette raison que les grilles paroi arrière de l'appareil. d'aération ne doivent jamais être cou- ^ Vérifiez si tous les élements sur la pa- vertes, afin de permettre à...
  • Page 41: Soutenir La Porte De L'appareil

    Conseils d'installation Soutenir la porte de l'appareil ^ Dévissez dans tous les cas le pied de réglage a jusqu'à ce qu'il repose sur le sol. Puis dévissez le pied ré- glable de 90 ° de plus.
  • Page 42: Dimensions De L'appareil

    Conseils d'installation Dimensions de l'appareil KDN 12623 S -1 1623 600 mm 630 mm* KDN 12823 S -1/-2 1817 600 mm 630 mm* * dimension sans entretoises montées. Si les entretoises jointes sont montées, la profondeur de l'appareil augmente d'environ 35 mm.
  • Page 43: Inversion Du Sens D'ouverture De Porte

    Inversion du sens d'ouverture de porte Cet appareil est livré avec des charniè- Démonter les poignées : res à droite. Si vous souhaitez des charnières à gauche, il vous faut inver- ser les ferrures de porte. Vous aurez besoin des outils sui- vants pour le montage: Effectuez le changement de char- nière avec l'aide d'une deuxième...
  • Page 44 Inversion du sens d'ouverture de porte ^ Posez le cache e de l'avant sur le Démontage de la porte : support f et glissez-le sur la droite. Retirez les aliments des balconnets L'écriture doit être lisible. dans la porte ! ^ Retirez le cache g, tournez-le de 180°...
  • Page 45 Inversion du sens d'ouverture de porte ^ Fermez la porte du bas. Attention ! Dès que le support-palier sera retiré comme expliqué dans ce qui suit, la porte du haut de l'appa- reil ne sera plus maintenue de ma- nière sécurisée ! ^ Retirez chaque bouchon l de la douille de porte et remontez-les de l'autre côté.
  • Page 46 Inversion du sens d'ouverture de porte Inverser les portes : ^ Vissez le support-palier f sur le côté opposé. Utilisez pour cela les perfo- ^ Retirez la totalité du pivot a avec rations extérieures (oblongues). rondelle b et pied réglage c vers le Laissez la vis du milieu de côté, afin haut.
  • Page 47 Inversion du sens d'ouverture de porte ^ Montez les caches a et b sur le côté opposé. ^ Ajustez la porte par les perforations oblongues du support-palier du bas vers la carrosserie de l'appareil. Ser- rez ensuite les vis à fond. ^ Montez le pivot i au milieu de l'ap- pareil par le support-palier k dans la porte inférieure de la porte.
  • Page 48 Inversion du sens d'ouverture de porte Remonter les poignées : Vérifiez que l'élément de poignée la- téral d n'entre pas en contact avec Veuillez suivre les indications concernant la fixation de la poignée le joint de porte lors de l'ouverture afin d'éviter d'abîmer le joint de de cette dernière.
  • Page 49: Ajuster Les Portes De L'appareil

    Ajuster les portes de l'appareil Les portes de l'appareil peuvent être La porte d'appareil du haut peut être ajustées par la suite par rapport à la ajustée par les orifices oblongs dans le carrosserie de l'appareil. palier du milieu : Sur le croquis suivant, la porte est représentée ouverte afin de mieux suivre les opérations.
  • Page 50: Encastrement De L'appareil

    Encastrement de l'appareil Cet appareil peut s'intégrer dans les li- néaires de meubles de cuisine. Pour conserver une unité, il est possible de monter un meuble haut a au-dessus de l'appareil. Il est impératif de prévoir un espace d'aération d'une profondeur minimale de 50 mm sur l'ensemble de la largeur du meuble haut.
  • Page 52 Sous réserve de modifications / 5012 M.-Nr. 09 434 500 / 01 KDN 12623 S-1, KDN 12823 S-1/-2...

Ce manuel est également adapté pour:

Kdn 12823 s-1Kdn 12823 s-2

Table des Matières