Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Combiné réfrigérateur/congélateur
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon-
tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous as-
surerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appa-
reil.
fr-FR
M.-Nr. 10 178 600

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele KD 26052 ws

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Combiné réfrigérateur/congélateur Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon- tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous as- surerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appa- reil. fr-FR M.-Nr.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité et mises en garde............Votre contribution à la protection de l'environnement ........12 Économies d'énergie ..................13 Description de l'appareil................... 15 Elément de commande ..................16 Accessoires ......................16 Accessoires fournis ..................16 Accessoires en option ..................16 Mise en marche et arrêt de l'appareil..............
  • Page 3 Table des matières Congélation de produits..................26 24 heures env. avant la congélation ............... 27 Mise en congélation ..................27 - Petite quantité d'aliments à congeler............27 - Quantité d'aliments à congeler maximale (voir plaque signalétique)... 27 - Aliments volumineux à congeler ..............27 24 heures env.
  • Page 4: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu- tur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
  • Page 5 En outre, l'appareil n'est pas adapté à une utilisation dans des zones à risque d'explosion. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages occasionnés par une utilisation non conforme ou une mauvaise manipulation de l’appareil.
  • Page 6 Consignes de sécurité et mises en garde  Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité...
  • Page 7  Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est en- dommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusive- ment pour éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur. ...
  • Page 8 Miele.  Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation de l'appareil par un service après-vente non agréé par Miele.  Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces de rechange d'origine Miele. Les pièces de rechange d'ori- gine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité.
  • Page 9 Consignes de sécurité et mises en garde  Si vous conservez des aliments contenant de la graisse ou de l'huile dans la contreporte, veillez à ce que la graisse ou l'huile ne fuient pas sur les pièces en plastique de l'appareil. Des fissures risquent d'apparaître dans le plastique qui peut casser.
  • Page 10  Miele offre une garantie d'approvisionnement de 15 ans pour le maintien en état de fonctionnement des pièces détachées après l'ar- rêt de la production en série de votre appareil de froid.
  • Page 11 Consignes de sécurité et mises en garde  N'utilisez pas de bombes dégivrantes. Elles peuvent former des gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulseurs qui endommagent le plastique et sont nocives à la santé. Transport  L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale et dans son emballage afin de ne subir aucun dommage.
  • Page 12: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement...
  • Page 13: Économies D'énergie

    Économies d'énergie Consommation énergétique Consommation énergétique normale élevée Installation / Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, non Entretien aérés. Pas d'exposition directe à la Exposition directe à la lumière lumière du soleil. du soleil. Eloigné d'une source de cha- Près d'une source de chaleur leur (chauffage, cuisinière).
  • Page 14 Économies d'énergie Consommation énergétique Consommation énergétique normale élevée Utilisation Agencement des tiroirs, ta- blettes et balconnets conforme à la sortie d'usine. Ouvrir la porte si nécessaire Le fait d'ouvrir souvent et long- seulement et la refermer le temps la porte entraîne une dé- plus vite possible.
  • Page 15: Description De L'appareil

    Description de l'appareil a Balconnet b Tablette c Balconnet d Sélecteur Marche/Arrêt et de tempé- rature ;  éclairage intérieur et fonction Maxi- Froid e Rigole et orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage f Bacs à fruits et légumes g Balconnet à bouteilles h Tiroirs de congélation (nombre selon modèle) Cette illustration présente un modèle d'ap-...
  • Page 16: Elément De Commande

    Elément de commande Conçus spécialement pour l'appareil, des accessoires et des produits de net- toyage et d'entretien sont disponibles dans la gamme de produits Miele. Chiffon microfibre multi-usages a Sélecteur Marche/Arrêt et de tempé- Le chiffon microfibre permet d'éliminer rature facilement traces de doigts et salissures légères sur les façades en inox, ban-...
  • Page 17: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Avant la première utilisation En cas d'absence prolongée En cas d'arrêt prolongé de l'appareil, Retirer les emballages de transport de la moisissure risque de se former  Retirez tous les matériaux d'embal- si la porte reste fermée et si l'ap- lage qui se trouvent à...
  • Page 18: Choix De La Bonne Température

    Choix de la bonne température Il est primordial de sélectionner une ... dans la zone de réfrigération température correcte afin de bien Nous conseillons une température de conserver les aliments. Ceux-ci 4 °C dans la zone de réfrigération. s'abîment vite sous l'action de micro- organismes.
  • Page 19: Dans La Zone De Congélation

    Choix de la bonne température ... dans la zone de congélation Régler la température Il faut obtenir une température de Vous pouvez régler la température à -18 °C pour congeler des aliments frais l'aide du sélecteur de température et et les conserver longtemps. A cette Marche / Arrêt.
  • Page 20: Utilisation De La Fonction Maxifroid

    Utilisation de la fonction MaxiFroid Désactiver la fonction MaxiFroid Températures ambiantes basses Dès que la température ambiante est supérieure à 15 °C, la fonction Maxi- Lorsque la température ambiante est Froid doit être désactivée, car l'appareil inférieure ou égale à 15 °C, la zone de consomme inutilement de l'énergie.
  • Page 21: Activer La Fonction Maxifroid

    Utilisation de la fonction MaxiFroid Désactiver la fonction MaxiFroid Congélation optimale 24 heures après la mise en congélation, Pour congeler de manière optimale les les aliments frais sont congelés et la aliments frais, vous devez activer la fonction MaxiFroid peut être désactivée. fonction MaxiFroid avant la congélation.
  • Page 22: Conserver Des Aliments - Zone De Réfrigération

    Conserver des aliments - zone de réfrigération Conseil : Veillez à ne pas stocker les  Risque d'explosion provoquée aliments de façon trop compacte afin par des mélanges gazeux inflam- de garantir une bonne circulation de mables. l'air. Certains gaz inflammables risquent Conseil : Les aliments ne doivent pas de prendre feu en présence de com- toucher la paroi arrière de l'appareil.
  • Page 23: Non Approprié Pour La Zone De Réfrigération

    Conserver des aliments - zone de réfrigération Non approprié pour la zone de Bien entreposer ses aliments réfrigération Laissez vos aliments dans leur embal- lage ou couvrez-les soigneusement. Certains aliments ne peuvent pas être Cela permet d'éviter les transferts stockés à des températures inférieures d'odeurs, la transmission de germes ou à...
  • Page 24: Aménagement Intérieur

    Aménagement intérieur Décaler un balconnet Décaler les tablettes Déplacez le balconnet/le balconnet à Les tablettes sont pourvues de butées bouteilles uniquement lorsque l'ap- d'arrêt qui évitent qu'elles ne soient pareil est vide. sorties par mégarde.  Poussez le balconnet vers le haut et retirez-le par l'avant.
  • Page 25: Congélation Et Conservation

    Congélation et conservation dans les cavités peut revenir dans les Pouvoir de congélation maxi- cellules, et la perte de jus est moindre. Seule une petite tache d'eau se forme ! Pour que la congélation des aliments s'effectue le plus rapidement possible, il Conservation de produits sur- convient de ne pas dépasser la capaci- gelés...
  • Page 26: Congélation De Produits

    Congélation et conservation les plats cuisinés. Certaines épices Congélation de produits changent l'intensité du goût lors de la Ne congelez que des produits frais et congélation. de première qualité ! - Faites refroidir les boissons et ali- ments chauds avant de les mettre Conseils pour la congélation dans l'appareil frigorifique.
  • Page 27: 24 Heures Env. Avant La Congélation

    Congélation et conservation - Quantité d'aliments à congeler Conseil : Vous pouvez bien entendu maximale (voir plaque signalétique) utiliser un appareil pour souder les sacs et films de congélation.  Retirez le tiroir de congélation du bas.  Inscrivez le contenu et la date de ...
  • Page 28: Utiliser Les Accessoires

    Congélation et conservation Décongélation de produits Rafraîchissement rapide de congelés boissons Si vous placez des bouteilles dans le Ne recongelez jamais des produits en- congélateur pour les refroidir plus rapi- tièrement ou partiellement déconge- dement, enlevez-les au bout d'une lés. Recongelez-les seulement après heure maximum, sinon elles risquent les avoir cuisinés (en les faisant cuire d'éclater.
  • Page 29: Aménagement Intérieur

    Congélation et conservation Aménagement intérieur Retirer le tiroir et la tablette en verre Les tiroirs peuvent être sortis complète- ment pour les charger, les décharger ou tout simplement pour les nettoyer. Vous pouvez aussi agrandir de manière flexible la zone de congélation. Vous souhaitez stocker des aliments plus vo- lumineux (par exemple, une dinde ou du gibier), vous pouvez retirer les tablettes...
  • Page 30: Dégivrage

    Dégivrage Zone de réfrigération Zone de congélation La zone de réfrigération dégivre auto- La zone de congélation ne dégivre pas matiquement. automatiquement. Pendant que le compresseur fonc- En fonctionnement normal, de la glace tionne, du givre et des gouttelettes et du givre peuvent, à la longue, se for- d'eau peuvent se former sur la paroi ar- mer dans la zone de congélation, par rière de la zone de réfrigération.
  • Page 31 Dégivrage  N'utilisez pas de bombes dégi- Risque d'endommagement en vrantes. Elles peuvent former des cas de décongélation incorrecte. gaz explosifs, contenir des solvants Lors de la décongélation, veillez à ne ou des agents propulseurs qui en- pas endommager le circuit frigori- dommagent le plastique et sont no- fique, ce qui rendrait l'appareil inutili- cives pour la santé.
  • Page 32: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien - de produit spécial inox, Veillez à ce que l'eau ne s'infiltre pas dans le sélecteur Marche/Arrêt et de - de nettoyant pour lave-vaisselle, température ou dans le système - de décapant four en bombe, d'éclairage. - de produit vitres, ...
  • Page 33: Nettoyer L'intérieur De L'appareil Et Les Accessoires

    Nettoyage et entretien Nettoyer l'intérieur de l'ap-  Risque de dommages provoqué pareil et les accessoires par les températures élevées du lave-vaisselle. Nettoyez l'appareil régulièrement, au Des éléments de l'appareil peuvent moins une fois par mois, et la zone devenir inutilisables lors de net- de congélation après chaque dégi- toyage au lave-vaisselle à...
  • Page 34: Nettoyer Les Portes De L'appareil Et Les Parois Latérales

    (uti- d'eau chaude et du produit vaisselle. lisez par exemple la brosse à Vous pouvez aussi utiliser un chiffon meubles des aspirateurs Miele). en microfibre propre, humide et sans aucun détergent. Au dos : nettoyer le compres- seur et la grille métallique...
  • Page 35 Nettoyage et entretien Après le nettoyage  Replacez tous les éléments dans l'appareil.  Rebranchez l'appareil puis mettez-le en marche.  Pour accélérer la production de froid de la zone de congélation, activez la fonction MaxiFroid pendant quelque temps.  Déposez les aliments dans le réfrigé- rateur puis fermez la porte.
  • Page 36: En Cas D'anomalie

    En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une ano- malie et à...
  • Page 37 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur s'en- Les fentes d'aération et d'évacuation d'air sont re- clenche de plus en plus couvertes ou couvertes de poussière. souvent et de plus en  Ne recouvrez jamais les fentes d'aération. plus longtemps, la tem- ...
  • Page 38 à toutes les 5 secondes. côté du compresseur, Il s'est produit une anomalie. clignote (selon le mo-  Contactez le service après-vente Miele. dèle). Le témoin lumineux clignote régulièrement toutes L'électronique du com- les 15 secondes. presseur est équipée Ceci n’est pas une anomalie.
  • Page 39 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Dans la zone de réfrigé- Ce n'est pas une anomalie ! Il s'agit pour ce faire ration sur la paroi laté- d'un processus de régulation automatique dans rale intérieure de l'ap- l'appareil. Par conséquent, les zones de réfrigéra- pareil, une zone est tion et de congélation sont réglées à...
  • Page 40 En cas d'anomalie L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. Problème Cause et solution L'éclairage LED de la L'appareil n'est pas allumé ou le commutateur zone de réfrigération ne d'éclairage coince. fonctionne pas.  Tournez le sélecteur de température sur un réglage entre 1 et 7 et/ou vérifiez le commutateur d'éclai- rage.
  • Page 41  Risque d'incendie ! Des éclairages LED simi- laires ne doivent pas être utilisés. Seul l'éclairage LED d'origine Miele doit être utili- sé. Vous trouverez l'éclairage LED auprès d'un re- vendeur Miele ou du service après-vente Miele.  Remplacez la LED.
  • Page 42 En cas d'anomalie Problèmes généraux liés à l'appareil Problème Cause et solution Un produit congelé L'emballage de l'aliment n'était pas sec lorsqu'il a reste fixé par le gel. été placé au congélateur.  Décollez-le avec un objet plat à bout rond, le manche d'une cuillère par exemple.
  • Page 43: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits Quelle est leur origine ? normaux Brrrr..Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré- blubb..
  • Page 44: Service Après-Vente

    R600a: Garantie La garantie est accordée pour cet ap- pareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une pé- riode de 24 mois. Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies au- près du service après-vente Miele.
  • Page 45: Installation

    *INSTALLATION* Installation Cet appareil ne doit pas être installé en Conseils d'installation combinaison « side-by-side » (côte à  Risque d'incendie et de dom- côte), car il n'est pas équipé de résis- mages provoqué par des appareils tances intégrées dans les parois laté- qui dégagent de la chaleur.
  • Page 46: Aération Et Évacuation D'air

    *INSTALLATION* Installation - Evitez aussi de brancher d'autres ap- pérature à l'intérieur de l'appareil aug- pareils à des prises situées derrière mente excessivement, ce qui peut pro- l'appareil. voquer des dommages. Aération et évacuation d'air  Risque de dommages provoqués par la corrosion ! ...
  • Page 47: Monter Les Entretoises Murales Jointes

    *INSTALLATION* Installation Monter les entretoises murales Ajustement jointes Afin de respecter les indications rela- tives à la consommation d'électricité et d'éviter la formation de condensa- tion lorsque la température ambiante est élevée, utilisez les entretoises mu- rales. Prévoyez une augmentation de la profondeur de l'appareil de 35 mm environ une fois les entretoises mu- ...
  • Page 48: Encastrer L'appareil Frigorifique Dans Le Linéaire De Meubles

    *INSTALLATION* Installation Encastrer l’appareil frigorifique dans le linéaire de meubles  Risque d’incendie et de dom- mages en raison d’une aération in- suffisante. Si l’appareil frigorifique n’est pas suf- fisamment aéré, le compresseur ré- agit plus souvent et fonctionne pen- dant une durée prolongée.
  • Page 49 *INSTALLATION* Installation Lors de l’installation d’un appareil frigo- rifique à côté d’un mur , une distance d’au moins 40 mm est requise côté charnières entre le mur  et l’appa- reil . Cet écart correspond à la saillie de la poignée lorsque la porte est ouverte.
  • Page 50: Cotes

    *INSTALLATION* Installation Cotes KD 26052 blanc KD 28052 blanc [mm] [mm] 1612 1812 630* 630* 670* 670* 1132* 1132* * Dimensions sans entretoises murales. Si vous avez monté des entretoises, la profondeur augmente de 35 mm.
  • Page 51: Inversion Du Sens D'ouverture De Porte

    *INSTALLATION* Installation Inversion du sens d'ouverture de porte Votre appareil est livré avec une ouver- ture à droite. Si vous souhaitez une ou- verture à gauche, vous devez inverser la butée de porte. Pour inverser la butée de porte, vous avez besoin des outils suivants : ...
  • Page 52 *INSTALLATION* Installation  Ouvrez la porte inférieure de l'ap- pareil.  Risque de blessures lors du re- trait de la porte de l'appareil ! Dès que les vis du support-palier au- ront été retirées, la porte supérieure de l'appareil ne sera plus sécurisée. Maintenez bien la porte de l'appareil.
  • Page 53: Transformer Les Poignées De Porte

    *INSTALLATION* Installation  Insérez le support-palier  en déca- Transformer les poignées de porte lant de 180° par rapport à la douille de palier de la porte inférieure de l'appareil. Important ! Vérifiez que la rondelle plastique  a été remise sur le boulon de palier.
  • Page 54 *INSTALLATION* Installation  Dévissez les vis  sur la partie poi- gnée et au milieu, et retirez la poignée .  Tournez la poignée de 180° et placez- la sur la partie opposée.  Vissez-la tout d'abord sur le côté puis au milieu .
  • Page 55: Branchement Électrique

    *INSTALLATION* Installation Il est interdit d'effectuer le branchement Branchement électrique avec une rallonge car celle-ci n'assure L'appareil qui vous est livré, est prêt à pas la sécurité nécessaire (risque de être raccordé avec un câble et une prise surchauffe). en monophasé 50 Hz, 220-240 V. Ne branchez jamais l'appareil sur des Prévoyez un fusible d'au moins 10 A.
  • Page 59 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Paris Rive Gauche 30 rue du Bac 75007 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Page 60 KD 26052 ws, KD 28052 ws fr-FR M.-Nr. 10 178 600 / 03...

Ce manuel est également adapté pour:

Kd 28052 ws

Table des Matières