Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et notice de montage
Combiné de réfrigération et de
congélation
KD 12312 S
KD 12612 S
KD 12813 S
fr - BE
Il est impératif de lire attentivement le mode
d'emploi avant le montage,
avant l'installation et/ou la mise en service.
Vous éviterez ainsi de vous blesser ou
d'endommager votre appareil.
M.-Nr. 09 551 900

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele KD 12813 S

  • Page 1 Mode d'emploi et notice de montage Combiné de réfrigération et de congélation KD 12312 S KD 12612 S KD 12813 S fr - BE Il est impératif de lire attentivement le mode d'emploi avant le montage, avant l'installation et/ou la mise en service.
  • Page 2 Table des matières Description de l'appareil ..........4 Votre contribution à...
  • Page 3 Table des matières Décongélation ........... . 28 Préparation de glaçons .
  • Page 4 Description de l'appareil a Sélecteur Marche/Arrêt et de tempé- c Interrupteur de l'éclairage rature b Commutateur à bascule pour mode de fonctionnement hiver...
  • Page 5 Description de l'appareil a Compartiment à beurre et fromage b Clayette c Œufrier d Sélecteur Marche/Arrêt et de tempé- rature Éclairage intérieur et mode de fonctionnement hiver e Balconnet f Rigole d'écoulement et orifice d'écoulement g Bacs à fruits et légumes h Porte-bouteilles i Tiroirs de congélation...
  • Page 6 Votre contribution à la protection de l’environnement Emballage recyclable Elimination de votre ancien appareil L’emballage protège l’appareil contre d’éventuels dégâts pendant le trans- Lors de l’achat de votre nouvel appa- port. Le fabricant a opté pour un maté- reil, vous avez payé une contribution. riau supporté...
  • Page 7 Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez d'endommager l'appa- reil. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des présentes instructions. Conservez précieusement ce mode d'emploi afin de pouvoir le transmettre à...
  • Page 8 L’appareil ne convient pas non plus à une utilisation dans des zones présentant un risque d’explosion. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages découlant d’une utilisation non conforme ou d’une commande erronée de l’ap- pareil.
  • Page 9 Consignes de sécurité et mises en garde Risque d'asphyxie ! En jouant, les enfants peuvent par exemple s'envelopper dans les matériaux d'emballage (feuille par exemple), ou les placer sur leur tête et s'étouffer. Tenez les enfants éloignés des matériaux d’emballage. Sécurité...
  • Page 10 Consignes de sécurité et mises en garde La taille de la pièce dans laquelle est installé l'appareil doit être proportionnelle à la quantité de réfrigérant qu'il contient. En cas de fuite, un mélange air-gaz inflammable risque de se former si la pièce est trop petite.
  • Page 11 – le fusible de l'installation électrique est hors circuit. Les éléments défectueux ne peuvent être remplacés que par des pièces de rechange d'origine et de marque Miele. Seule l'utilisation de ces pièces permet au fabricant de garantir la satisfaction aux exigences de sécurité.
  • Page 12 Consignes de sécurité et mises en garde Ne recongelez jamais des aliments partiellement ou totalement décongelés. Consommez-les le plus vite possible, car ils perdent leur valeur nutritive et se dégradent. Les aliments décongelés peu- vent être recongelés une fois cuits ou rôtis. Ne conservez aucune substance explosive ni aucun produit contenant des gaz propulseurs inflammables (bombes aérosols, par exemple) dans l'appareil.
  • Page 13 Consignes de sécurité et mises en garde N'utilisez pas d'objets pointus ou tranchants pour : – gratter les couches de givre ou de glace ; – décoller les bacs à glaçons et les aliments pris dans la glace. Vous risqueriez d'endommager le circuit de refroidissement, rendant ainsi l'appareil inutilisable.
  • Page 14 Consignes de sécurité et mises en garde L'appareil est conçu pour une certaine classe climatique (tempé- rature ambiante de la pièce). Veillez à ce que la température am- biante reste dans les limites ainsi définies. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de l'appareil. Une température ambiante inférieure entraîne un arrêt prolongé...
  • Page 15 Comment économiser de l'énergie ? Consommation d’énergie Consommation d’énergie normale accrue Installation / entre- Dans une pièce bien aérée. Dans des pièces fermées, tien non ventilées. À l'abri de la lumière directe Exposition directe à la lu- du soleil. mière solaire. À...
  • Page 16 Comment économiser de l'énergie ? Consommation d’énergie Consommation d’énergie normale accrue Utilisation Agencement des tiroirs, des clayettes et des balconnets comme lors de la livraison. Ouverture de la porte unique- L'ouverture fréquente et pro- ment quand cela est néces- longée de la porte entraîne saire et le moins longtemps une perte de froid et une pé- possible.
  • Page 17 Mise en marche et arrêt de l'appareil Avant la première utilisation Arrêt de l'appareil ^ Tournez le sélecteur Marche/Arrêt et Après le transport, attendez environ de température pour le faire passer 30 minutes à une heure avant de de " 1 " à " 0 ". Pour ce faire, vous de- brancher l'appareil.
  • Page 18 La bonne température . . . du réfrigérateur Pour la conservation des aliments, il est très important de choisir une bonne Nous recommandons une température température. Celle-ci permet en effet de 4 °C au centre de l'appareil. de ralentir, voire d'empêcher, la dégra- dation des produits alimentaires par les Pour vérifier la température de l'appa- micro-organismes.
  • Page 19 La bonne température . . . du congélateur Réglage de la température Pour congeler les produits frais et les Un sélecteur Marche/Arrêt et de tempé- conserver pendant une longue période, rature permettent de sélectionner la il faut une température de -18 °C. À température souhaitée.
  • Page 20 Utilisation du mode de fonctionnement hiver Si la température ambiante est infé- Pour congeler de manière optimale rieure ou égale à 18 °C, la température les produits frais, activez le mode de du congélateur peut être trop élevée, fonctionnement hiver avant de com- attendu que le dispositif de réfrigération mencer le processus de congélation.
  • Page 21 Utilisation du mode de fonctionnement hiver ^ Réglez le commutateur à bascule pour le mode de fonctionnement hi- ver sur la position " 0 ". L'appareil recommence à fonctionner normalement.
  • Page 22 Utilisation adéquate du réfrigérateur Différentes zones de péremption se réfère à une tempéra- ture de conservation d'au moins réfrigération 4 °C. En raison de la circulation naturelle de l'air dans le réfrigérateur, celui-ci com- porte différentes zones ayant chacune Ne conservez dans l'appareil au- une température spécifique.
  • Page 23 Utilisation adéquate du réfrigérateur Produits alimentaires une voiture chauffée. Une fois le pro- cessus de dégradation ou de putréfac- inappropriés pour une tion enclenché, il n'est plus possible de réfrigération faire machine arrière. Une interruption Tous les produits alimentaires ne peu- de deux heures de la chaîne du froid vent pas être conservés dans le réfrigé- suffit pour provoquer une altération des...
  • Page 24 Utilisation adéquate du réfrigérateur – Exemples de fruits et de légumes Viande dégageant beaucoup de gaz natu- Conservez la viande non emballée (ou- rel : vrez les films et récipients.) Ainsi, la les pommes, abricots, poires, necta- surface desséchée permet de com- rines, pêches, prunes, avocats, fi- battre les germes et de conserver la gues, myrtilles, melons et haricots.
  • Page 25 Aménagement intérieur Modification de la position des clayettes Vous pouvez déplacer les clayettes en fonction de la hauteur des aliments ré- frigérés : ^ Soulevez la clayette, tirez-la légère- ment vers l’avant, en veillant à soule- ver la rainure du support, et dépla- ^ placez les deux arrêts de fixation à...
  • Page 26 Congélation et conservation Capacité maximale de le milieu ambiant. Le volume des cellu- les est alors beaucoup moins réduit. congélation Lors de la décongélation, la faible Pour que la congélation des aliments quantité de liquide issue des cellules s'effectue le plus rapidement possible, peut y retourner, ce qui limite fortement il convient de ne pas dépasser la capa- la perte de saveur des aliments.
  • Page 27 Congélation et conservation Congélation de produits frais congeler ; assaisonnez légèrement les plats cuisinés. La congélation al- Ne congelez que des aliments frais et tère le goût de certaines épices. de première qualité ! – Faites refroidir les aliments ou bois- Conseils pour la congélation sons chaudes avant de les mettre dans le compartiment de congélation...
  • Page 28 Congélation et conservation Environ 24 heures avant la Les produits frais ne doivent pas en- congélation trer en contact avec les aliments ^ Positionnez le sélecteur Marche/Arrêt déjà congelés pour éviter que et de température sur une valeur ceux-ci ne commencent à déconge- moyenne à...
  • Page 29 Congélation et conservation Refroidissement rapide de Vous pouvez faire cuire les morceaux plats de viande et de poisson partiel- boissons lement décongelés dans une poêle Si vous placez des bouteilles dans le chaude. congélateur pour les refroidir plus rapi- Vous pouvez décongeler les fruits à dement, n'oubliez surtout pas de les température ambiante dans leur embal- enlever au bout d'une heure maxi-...
  • Page 30 Dégivrage Réfrigérateur de l'appareil ne ferme pas correcte- ment. De même, la capacité de refroi- Le réfrigérateur dégivre automatiquement. dissement de l'appareil diminue, ce qui Le fonctionnement du dispositif de réfri- a pour effet d'augmenter la consomma- gération peut entraîner la formation de tion d'énergie.
  • Page 31 Dégivrage ^ Conservez les produits congelés ^ Débranchez la fiche de raccorde- dans un endroit froid, jusqu'à ce que ment de l'appareil ou désactivez le le congélateur soit à nouveau opéra- fusible de l'installation électrique. tionnel. ^ Laissez la porte du congélateur ou- ^ Enlevez de l'appareil les tiroirs de verte.
  • Page 32 Nettoyage – d'éponges ou de brosses abrasives Veillez à ce qu'il ne pénètre pas dures, comme les éponges à récurer d'eau dans le sélecteur pour casseroles ; Marche/Arrêt et de température, – de gommes anti-salissures ; l'éclairage ou les orifices d'aération. –...
  • Page 33 Nettoyage La température du programme de Les surfaces de l'appareil se raient lave-vaisselle sélectionné ne doit facilement. pas dépasser 55 °C ! Elles peuvent se décolorer ou se Les éléments en plastique risquent modifier si elles entrent en contact de se colorer au lave-vaisselle lors avec des produits de nettoyage ina- d'un contact avec des colorants na- déquats.
  • Page 34 Nettoyage Joint de porte Ne traitez jamais le joint de porte avec de l'huile ou de la graisse. Vous risqueriez de le rendre poreux à la longue. ^ Nettoyez-le régulièrement à l'eau claire seulement et séchez-le ensuite soigneusement avec un chiffon. Après le nettoyage ^ Remettez toutes les pièces en place dans l'appareil.
  • Page 35 Que faire si... ? ^ Avez-vous congelé d'un coup une Seuls les techniciens agréés sont grande quantité d'aliments ? habilités à réparer des appareils Dans ce cas, le dispositif de réfrigé- électriques. Une réparation réalisée ration fonctionne pendant très long- par une personne non habilitée temps, la température dans le réfri- comporte des risques considérables...
  • Page 36 Que faire si... ? . . . les produits décongèlent parce . . . le boîtier de l'éclairage intérieur que la température dans le congéla- est chaud alors que vous n'avez pas teur est trop élevée ? ouvert la porte de l'appareil pendant un certain temps ? ^ La température ambiante a-t-elle baissé...
  • Page 37 Veillez à toujours utiliser un système teur ne fonctionne plus ? d'éclairage par diodes électrolumi- ^ Vérifiez d'abord si l'interrupteur de nescentes Miele d'origine. Vous l'éclairage n'est pas bloqué ou si le pouvez vous le procurer dans les sélecteur de Marche/Arrêt et de tem- magasins spécialisés ou auprès du...
  • Page 38 Provenance des différents bruits Bruits normaux D’où proviennent-ils? Le ronronnement provient du moteur (compresseur). Il peut s’ac- Brrrrr... centuer pendant un bref moment lorsque le moteur se met en marche. Blub, blub..Ces bruits proviennent du liquide de refroidissement qui coule dans les tuyaux.
  • Page 39 Vous obtiendrez plus d'informations sur les conditions de la garantie dans votre pays au numéro de téléphone d'infor- mation sur le produit Miele suivant : Les numéros de téléphone d'infor- mation sur le produit figurent au ver- so du présent mode d'emploi.
  • Page 40 Branchement électrique L’appareil est prêt à être branché sur Le branchement sur des rallonges n'est du courant alternatif 220–240 V, 50 Hz. pas autorisé car celles-ci ne garantis- sent pas la sécurité requise (risque de Le fusible doit être d'au moins 10 A. surchauffe par exemple).
  • Page 41 Installation de l'appareil – La prise et le cordon d'alimentation N'utilisez pas d'appareils qui déga- ne doivent pas toucher la face ar- gent de la chaleur (par exemple, un rière de l'appareil, ils pourraient être minifour, une table de cuisson à endommagés par les vibrations.
  • Page 42 Installation de l'appareil Installation de l'appareil Classe climatique ^ Tout d'abord, enlevez le support du L'appareil est conçu pour une certaine classe climatique (température am- câble, situé sur la face arrière de biante de la pièce). Veillez à ce que la l'appareil.
  • Page 43 Installation de l'appareil Dimensions de l'appareil KD 12312 S 1360 mm 550 mm 628 mm KD 12612 S 1600 mm 550 mm 628 mm 1800 mm 550 mm 628 mm KD 12813 S...
  • Page 44 Changement de la butée de porte ^ La porte supérieure étant fermée, dé- L'appareil est livré avec les charnières gagez le boulon d'appui e en le ti- à droite. Si la butée doit se trouver du côté gauche, il faut la changer. rant par le bas.
  • Page 45 Changement de la butée de porte ^ Dévissez le boulon d'appui j et pla- cez-le dans l'orifice contigu dans l'équerre. ^ Montez le cache f sur le côté oppo- sé, tourné de 180°. ^ Retirez les caches k et dévissez l'équerre l.
  • Page 46 Changement de la butée de porte Changement des poignées de la porte ^ Tournez la poignée de 180° et pla- cez-la côté opposé. ^ Vissez-la d'abord latéralement et ^ Retirez avec précaution le cache de fixez-la ensuite au milieu g. recouvrement a et les caches laté- raux b : utilisez pour ce faire un tour- ^ Placez le cache de recouvrement a...
  • Page 47 Montage de l'appareil travailler plus, ce qui accroît la consom- mation d'électricité. Les orifices de ventilation et d'aéra- tion ne doivent jamais être couverts ni bouchés. En outre, il convient de les nettoyer régulièrement pour éviter qu'ils ne soient obstrués par de la poussière. Si vous placez l'appareil près d'un mur d, prévoyez côté...
  • Page 48 Sous réserve de modifications / 4812 M.-Nr. 09 551 900 / 00 KD 12312 S, KD 12612 S, KD 12813 S...

Ce manuel est également adapté pour:

Kd 12612 sKd 12312 s