Miele KD 683 i-3 Notice D'installation Et De Montage
Miele KD 683 i-3 Notice D'installation Et De Montage

Miele KD 683 i-3 Notice D'installation Et De Montage

Combiné réfrigérateur-congélateur
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: KD 683 I/DF
CODIC: 1506544

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele KD 683 i-3

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: KD 683 I/DF CODIC: 1506544...
  • Page 2 Notice d’installation et de montage Combiné réfrigérateur-congélateur KD 683 i-3 Lisez impérativementce mode d’emploi avant d’installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 06 883 910...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Description de l’appareil ..........4 Votre contribution à...
  • Page 4 Table des matières Accumulateur de froid ..........23 Dégivrage .
  • Page 5: Description De L'appareil

    Description de l’appareil a Touche de réglage de température c Interrupteur éclairage b Touche Maxi Froid avec diode de contrôle a Compartiment à beurre et fromage b Eclairage intérieur c Balconnet à oeufs d Rangement à bouteilles* e Tablette f Conduit et orifice d’évacuation de l’eau de dégivrage g Bacs à...
  • Page 6: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l’environnement Enlèvement de l’emballage Enlèvement de l’ancien appa- reil L’emballage protège l’appareil contre les avaries de transport. Les matériaux Les anciens appareils contiennent sou- utilisés sont choisis en fonction de vent encore des matériaux recyclables. critères écologiques de façon à...
  • Page 7: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Sécurité technique Cet appareil répond aux réglemen- Ce congélateur contient du frigori- tations de sécurité en vigueur. Une gène Isobutan (R600a), un gaz na- utilisation inappropriée peut néan- turel peu polluant mais inflammable. Il moins causer des dégâts corporels ne nuit pas à...
  • Page 8: Utilisation

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Avant de brancher le réfrigérateur, Les interventions techniques ne comparez impérativement les don- doivent être exécutées que par nées de raccordement (tension et fré- des professionnels. Les travaux d’ins- quence) figurant sur la plaque signalé- tallation, d’entretien ou de réparation in- tique avec celles du réseau électrique.
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde Ne recongelez jamais d’aliments N’utilisez pas d’objets pointus ou partiellement décongelés ou totale- coupants pour ment. Consommez-les le plus rapide- – enlever les couches de givre ou de ment possible, car ils perdent leur va- glace, leur nutritive et s’abîment.
  • Page 10 Prescriptions de sécurité et mises en garde Enlèvement de l’ancien Cest appareil est prévu pour une certaine classe climatique (tempé- appareil rature ambiante) dont il faut respecter Détruisez la serrure à ressort ou à les limites. La classe climatique est in- pêne de votre ancien réfrigérateur diquée sur la plaque signalétique de dont vous voulez vous débarasser.
  • Page 11: Comment Économiser De L'énergie

    Comment économiser de l’énergie ? Consommation d’énergie Consommation d’énergie normale élevée Installation Dans des locaux aérables. Dans des locaux fermés, non aé- rables Protégé des rayons de soleils di- Exposé aux rayons du soleil. rects. Pas à proximité d’une source de A côté...
  • Page 12 Comment économiser de l’énergie ? Consommation d’énergie Consommation d’énergie normale élevée Ne pas surcharger les comparti- ments afin que l’air puisse circu- ler. Dégivrage Effectuer le dégivrage du compar- Une couche de glace trop épaisse timents de congélation quand la diminue la production de froid et couche de glace est de plusieurs augmente la consommation...
  • Page 13: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l’appareil Avant la première utilisation En cas d’absence prolongée ^ Nettoyez l’intérieur et les accessoires Si vous n’utilisez pas le congélateur à l’eau tiède puis séchez le tout avec pendant une période relativement un chiffon. longue ^ mettez l’appareil hors tension, Laissez reposer le congélateur...
  • Page 14: Choix De La Bonne Température

    Choix de la bonne température Il est très important de sélectionner cor- Néanmoins il faut savoir que: rectement la température pour bien – les thermomètres classiques (bain, conserver les aliments. Ceux-ci s’abî- fièvre) mesurent souvent de manière ment vite sous l’action de micro-orga- très inégale.
  • Page 15: Sélection De La Température

    Choix de la bonne température Sélection de la température Vous pouvez régler les températures des zones de réfrigération et de congé- lation à l’aide du régulateur central de température dans la zone de réfrigéra- tion. ^ Tournez le régulateur de température sur une position entre 1 et 7.
  • Page 16: Utilisation De La Fonction Maxi Froid

    Utilisation de la fonction Maxi froid Lorsque les températures de la pièce Désactiver la fonction MaxiFroid sont en-dessous ou équivalentes à Dès que la température ambiante est 18 °C, la zone de congélation peut se plus élevée que 18 °C, il est conseillé réchauffer étant donné...
  • Page 17: Bonne Utilisation De La Zone De Réfrigération

    Bonne utilisation de la zone de réfrigération Les différentes zones de froid ner) et des fromages (afin qu’ils conser- vent leut goût). En raison de la circulation naturelle de l’air, des zones de température diffé- rentes sont détectées dans la zone de Ne gardez pas de substances ou de réfrigération.
  • Page 18: Conseils Pour La Réfrigération Et La Conservation

    Bonne utilisation de la zone de réfrigération Conseils pour la réfrigération et la conservation Conservez les aliments bien emballés ou bien recouverts. Vous éviterez ainsi la propagation d’odeurs et le dessè- chement des aliments. Si la tempéra- ture est correctement réglée et que les règles d’hygiène de base sont respec- tées, la reproduction des bactéries et des salmonelles est considérablement...
  • Page 19: Aménagement Intérieur

    Aménagement intérieur Déplacer les tablettes Déplacer les clayettes ^ Poussez la clayette vers la haut et re- Les tablettes peuvent être déplacées en fonction de la hauteur des aliments. tirez-la par l’avant. ^ Tirer la tablette jusqu’à la butée et la ^ Réinsérez la clayette à...
  • Page 20: Conseils Pour La Congélation Et La Conservation

    Conseils pour la congélation et la conservation Pouvoir de congélation Congélation de produits frais maximal Utilisez uniquement des produits frais et de première qualité pour les conge- Il ne faut pas dépasser le pouvoir de ler ! congélation maximal de votre appareil pour congeler à...
  • Page 21: Emaballage

    Conseils pour la congélation et la conservation – Ne salez pas et n’épicez pas les ali- Vous pouvez bien entendu souder les ments crus et les légumes blanchis sacs et films de congélation. avant de les congeler. Vous pouvez ^ Inscrivez le contenu et la date de saler et épicer légèrement les ali- congélation sur l’emballage.
  • Page 22: Calendrier De Congélation

    Conseils pour la congélation et la conservation Placez la plaquette sur le type d’ali- Les produits frais mis en congélation ments et réglez la molette en fonction ne doivent pas entrer en contact de la date de mise en congélation. avec des aliments déjà...
  • Page 23: Préparation De Glaçons

    Conseils pour la congélation et la conservation Préparation de glaçons Utiliser les tablettes de congélation (avec bouchon obturateur en fonction du modèle) Les tablettes de congélation sont idéa- les pour congeler des aliments fragiles tels que baies, herbes, et petits légu- mes.
  • Page 24: Accumulateur De Froid

    Conseils pour la congélation et la conservation Accumulateur de froid (en série ou en option suivant modèle) L’accumulateur de froid évite une brusque montée de la température dans la zone de congélation en cas de coupure accidentelle de courant. Placez l’accumulateur de froid dans le tiroir du haut ou sur la tablette de congélation pour gagner de la place.
  • Page 25: Dégivrage

    Dégivrage Zone de réfrigération Dégivrez l’appareil de temps en temps au plus tard lorsqu’il s’est formé une Pendant que la machine frigorifique couche de glace d’environ 5 mm. Il est fonctionne, il se peut que des gouttes préférable d’effectuer le dégivrage d’eau se forment sur la paroi arrière de lorsque l’appareil est peu chargé...
  • Page 26 Dégivrage Vous pouvez accélerer le dégivrage en Après le dégivrage. plaçant deux casseroles d’eau chaude ^ Epongez les restes d’eau. (pas bouillante) sur un dessous de plat ^ Nettoyez le congélateur et séchez-le. dans l’appareil. Dans ce cas, laissez la porte fermée lors du dégivrage afin que ^ Fermez la porte du congélateur, re- la chaleur ne s’échape pas.
  • Page 27: Nettoyage

    Nettoyage Intérieur, accessoires N’utilisez jamais de produits conte- ^ Nettoyez la zone de réfirgération au nant du sable, de la soude, de moins une fois par mois et le congé- l’acide, des solvants chimiques. lateur après chaque dégivrage avec Même les produits dits "sans agents de l’eau tiède et du produit vaisselle.
  • Page 28: Après Le Nettoyage

    Nettoyage Après le nettoyage ^ Replacez toutes les pièces et tous les accessoires dans le réfrigérateur. ^ Rangez les aliments devant être conservés dans cette zone, fermez les portes de l’appareil er remettez en marche l’appareil. ^ Rangez les produits congelés dès que la température est suffisamment basse.
  • Page 29: Que Faire Si

    Que faire si . . ? ^ La fonction Maxifroid est-elle ac- Les interventions techniques doivent tivée ? être exécutées exclusivement par des professionnels. Les réparations . . . la fréquence et la durée d’enclen- incorrectes peuvent entraîner de chement du générateur de froid aug- graves dangers pour l’utilisateur.
  • Page 30 Que faire si . . ? . . . la paroi est recouverte d’une . . . le fond du réfrigérateur est mouil- épaisse couche de glace ? lé ? ^ Vérifiez si les portes ferment correc- L’orifice d’écoulement de l’eau de dégi- tement.
  • Page 31: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits normaux Quelle est leur origine ? Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être Brrrr..plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, blubb..Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré- frigérant qui passe dans les conduits.
  • Page 32: Service Après Vente

    Service Après Vente En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contac- tez : – votre revendeur Miele – le SAV Miele Veuillez indiquer le modèle et la réfé- rence de votre appareil. Vous trouverez la référence du modèle sur la plaque si- gnalétique sur les parois latérales de...
  • Page 33: Branchement Électrique

    Branchement électrique Cet appareil est livré prêt à être raccor- dé en monophasé 50 Hz 220 - 240 V et doit impérativement être branché à une prise avec mise à la terre. L’installation électrique doit être conforme aux nor- mes en vigueur imposées par EDF. Pour plus de sécurité, il est recomman- dé...
  • Page 34: Lieu D'installation

    ! faut donc toujours s’assurer que l’aéra- tion puisse s’effectuer sans problème. Lieu d’installation Avec les meubles de cuisine Miele, ce point est garantit. N’installez pas l’appareil à proximité d’un four, d’un chauffage, ou d’une fe- Pour l’aération, il faut prévoir un canal nêtre exposée au rayonnement direct...
  • Page 35: Cotes D'encastrement

    Cotes d’encastrement Appareil Hauteur niche [mm] Hauteur de l’appareil [mm] KD 673 i-3 1522 - 1527 1516 KD 683 i-3 1778 - 1780 1770...
  • Page 36: Inversion Du Sens D'ouverture De Porte

    Inversion du sens d’ouverture de porte ^ Retirez complètement les vis de fixa- Avant d’encastrer l’appareil, vous de- tion a et vissez les légèrement dans vez déterminer, sur quel côté la porte sera ouverte. Si vous souhaitez des les trous de fixation 2 et 4 (de l’exté- charnières à...
  • Page 37: Préparation De L'appareil

    Encastrement Préparation de l’appareil Toutes les opérations de montage sont illustrées par rapport à un ap- pareil avec charnière à droite. Si vous avez inversé les charnières à gauche, tenez en compte pour exé- cuter les opérations de montage. Ajustage de la niche d’encas- trement.
  • Page 38 Encastrement ^ Appuyez la charnière de l’appareil la- Encastrement téralement contre la paroi. ^ Glissez l’appareil dans la niche d’en- castrement. Veillez à ce que le câble d’alimentation ne soit pas coincé ! ^ En fonction de l’épaisseur des parois du meuble, poussez l’appareil dans la niche jusqu’à...
  • Page 39: Montage Des Panneaux De Façade

    Encastrement ^ Afin de relier l’appareil à l’armoire en haut et en bas, vissez en tout 4 vis par les charnières (détail Y). ^ Tournez les vis à travers la pièce de fixation (détail X) ou à travers l’orifice oblong dans l’angle en plastique et poussez ce dernier vers le bas.
  • Page 40 Encastrement ^ A l’aide d’un crayon, tracer une fine ^ Suspendez la porte de meuble sur les cheville d’ajustage a. ligne centrale sur la face intérieure de la porte du meuble. ^ Vissez les écrous b sans trop serrer ^ Suspendez l’entretoise de fixation sur le cheville d’ajustage.
  • Page 41 Encastrement ^ Serrez les écrous asur la porte de l’appareil tout en maintenant la che- ville d’ajustage b à l’aide d’un tourne-vis pour vis fendues. ^ Vissez l’angle de fixation a sur la porte de l’appareil avec les vis b en les faisant passer par les orifices oblongs.
  • Page 42: Ajustez La Charnière De Porte

    Ajustez la charnière de porte b La porte de l’appareil peut être Les charnière de portes sont réglées au départ usine de manière à ce qu’elles ouverte en grand : puissen têtre grandes ouvertes. ^ Tourner la clé à six pans creux à l’en- L’angle d’ouverture de la portepeut être contre du sens des aiguilles d’une changé, lorsque la porte risque de ta-...
  • Page 43 Sous réserve de modifications / 2006 M.-Nr. 06 883 910 / 00 fr - FR KD 683 i-3...

Table des Matières