Ten Haaft CARO Digital MA Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour CARO Digital MA:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Bedienungsanleitung
Operating instructions / Manuel d'utilisation
®
A
Digital
M
Innovative Mobile Technology
04/2010
Sprache / language / langue: deutsch / english / français
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ten Haaft CARO Digital MA

  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’utilisation Généralités Introduction Utilisation suivant votre destination Points à observer plus particulièrement Elements du récepteur Télécommandes SOURIS –Utilisation sans télécommande Pointeur de satéllite – SATFINDER Elements de commande et d’affi chage pour pointer le satellite Méthode à...
  • Page 101 Introduction ® Digital Merci d´avoir choisi la CARO ® Digital MA de chez ten Haaft. Ce système satellite manuel qui a été tout spécialement développé pour l´utilisation mobile va vous être présenté en détail dans les pages suivantes. Pour le bon fonctionnement de votre CARO ® Digital MA il est indispensable de bien respecter la notice de montage à...
  • Page 102: Utilisation Suivant Votre La Destination

    En cas de doute ou de problème, s´adresser au fabricant ou à un atelier spécialise agréé par le fabricant. ten Haaft GmbH Oberer Strietweg 8 . DE-75245 Neulingen Tel. +49 (0) 7237 4855-0 . Fax +49 (0) 7237 4855-50...
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com Livraison: Une antenne plate avec un LNB silencieux Un mât stable à poignée tournante et simple d´utilisation Un récepteur digital D5000 MA 12 V/ 24 V avec un pointeur satellites intégré Souris avec indication de canaux et télécommande Notice d´utilisation avec matériel de montage Données importantes: Antenne plate 50 x 50 cm...
  • Page 104: Points À Observer Plus Particulièrement

    All manuals and user guides at all-guides.com Points à observer plus particulièrement Placez votre récepteur dans un endroit bien aéré et loin de toute source de chaleur. Vous éviterez l´accumulation de chaleur à l´intérieur de votre appareil et prolongerez ainsi sa durée de vie. Ne couvrez pas votre récepteur.
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com Avant d´ouvrir votre antenne assurez vous qu´il n´y ait rien qui puisse gêner ce processus (branche, tronc d´arbre, panneaux etc…) Avant de démarrer jetez toujours un coup d´oeil à votre antenne afi n de vous assu- rer qu´elle est complètement refermée .
  • Page 106: Les Télécommandes

    Touche bleue: Sélection directe, choix de l´image et du son Touche rouge : ouvre le menu de commande du magnétoscope à disque dur (option) Touche jaune: (en option) lance la recherche mobile DVB-T Caro Digital MA: Menu recherche de la MA Oyster Internet: démarrage recherche satellite...
  • Page 107: Souris: Utilisation Sans Télécommande

    All manuals and user guides at all-guides.com SOURIS: Utilisation sans télécommande prise de la souris (RJ-45) Touche gauche de la souris écran récepteur de la télécommande Touche droite de la souris Quand il n´y a pas de télécommande, les deux touches de l´affi chage à distance (souris satéllite) offrent une solution de secours pour commander le récepteur.
  • Page 108: Marche À Suivre Pour Le Pointage De Votre Antenne

    All manuals and user guides at all-guides.com Marche à suivre pour le pointage de votre antenne Indication sonore et visuelle sur le récepteur. La touche verte de votre récepteur D5000MA permet d´activer la recherche satellite pour le pointage de l´antenne. Tourner la poignée à...
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com Processus pour le pointage de l´antenne Commencez en appuyant sur la touche verte. Le display vous affi che la puissance du signal, l´endroit où vous vous trouvez, le satellite recherché, l´élévation, (inclinaison) ainsi que l´angle pour l´azimut (point cardinal).
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com Angle d´inclinaison (élévation): Régler l´angle de l´antenne à l´aide la poignée tournante. Point cardinal (azimut): Régler l´angle de l´antenne à l´aide du levier. En dévissant le levier, on pourra le placer ailleurs. Retour d´informations du pointage sur le récepteur.
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com Modifi ez l´angle d´élévation dans le cas où vous ne trouveriez pas le satellite du premier coup. Optimisez la puissance du signal en tournant et inclinant sensiblement. Pour fi nir, bloquez et appuyez sur la touche verte de la télécommande.
  • Page 112: Affichage Des Pannes

    All manuals and user guides at all-guides.com Affichage des pannes En utilisant le récepteur il peut y avoir quelques perturbations. Par exemple, si l´alimentation n´est pas suffi sante ou s´il y a un problème au niveau de la réception. Toutes ces pannes sont identifi ées automatiquement et affi chées comme erreur de code sur la souris.
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com Mise en veille „économie d´energie“: CE QUI EST BIEN DE FAIRE. Allumez votre système en appuyant sur les deux touches de la souris. Le récepteur est en mode d´urgence: ETEIGNEZ votre récepteur avec l´interrupteur principal et après environ 10 secondes rallumez-le.(hardware reset).
  • Page 114: Réception Dans Les Pays Éloignés

    All manuals and user guides at all-guides.com Réception dans les pays éloignés Dans ce chapitre on décrit la façon de réajuster le LNB pour pouvoir optimi- ser la réception à la limite des zones d´arrosage des satellites. A cet effet on dévissera le LNB ou la fermeture de l´antenne pour rechercher un angle bien particulier en la tournant.
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com Réception dans les pays éloignés Réglage de la tête de réception dans les différentes régions: Pays Astra I Astra II Astra III Hotbird Atlantic Bird 19.2° Est 28.2° Est 23.5° Est 13° Est 3 5°...
  • Page 116: Arbre Menu Du Récepteur

    All manuals and user guides at all-guides.com Arbre menu du récepteur MENU Accès par Télécommandes „Menu“ Sélection image /son Télétexte Liste des favorites modifi er des canaux modifi er des transpondeurs Menu principal liste des chaînes éditer des inscriptions satellites transpondeur canaux Liste favorites...
  • Page 117: Utilisation Avec Télécomande

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation avec télécomande: MENU EXIT Fonction Dans le menu Possibilités de règlage Calendrier Menu principal/extras Affi chage de la date Canaux Menu principal/liste des Réglages utiles à la réception de canaux chaînes uniques, voir et changer Cryptage Menu principal Affi...
  • Page 118: Listes Dans Le Récepteur

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonction Dans le menu Possibilités de règlage Réglage d´origine Menu principal/confi gu- Remise sur réglages d´origine de l´usine de l´usine ration Satéllites Menu principal/liste des Pour une personne qualifi ée: position orbitaire chaînes des satéllites modifi...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com Listes des favorites (sélection personnelle de la liste des chaînes) Position de la télécommande --> numéro du canal, chaîne Personnalisation possible En partie préprogrammées télécommande Position 1 télécommande Position 2 „etc.“ Points qui n´apparaissent pas dans l´arbre menu Utilisation réservée aux personnes habituées à...
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com Liste des favorites Votre récepteur numérique CI dispose de 9 listes de préférées librement programma- bles. Une liste de préférées est une sélection de canaux dans la liste complète des chaînes. Lorsque la liste des préférées est active, le choix se limite aux chaînes gérées dans cette liste, tous les autres canaux étant exclus.
  • Page 121: Editer La Liste Des Chaînes

    All manuals and user guides at all-guides.com Editer la liste des chaînes Vous pouvez modifi er la liste des chaînes du récepteur à votre guise. Nous vous conseillons de regrouper les chaînes par satellites comme c´est le cas dans la liste déjà...
  • Page 122 All manuals and user guides at all-guides.com Couper: Efface une chaîne de la liste. Les chaînes suivantes prennent la place devenue libre. Remarque: Pour faciliter la mise en bloc des chaines, toutes les autres se décalent jusqu´à la prochaine entrée sélectionnée comme “inutilisée”. Si la liste n´est pas af- fectée entre 85 et 99 vous pourrez par exemple effacer l´entrée 57, pour que seules les chaines entre 57 et 84 avancent.
  • Page 123: Recherche Des Canaux

    All manuals and user guides at all-guides.com Recherche des canaux Cette fonction du récepteur recherche respectivement de nouveaux program- mes soit sur un satellite, soit dans l´offre de canaux DVB-T en option. En cas de changement, les chaînes fi gurant déjà dans la liste seront actualisées automatiquement.
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com Copier dans: Copie la nouvelle chaîne choisie dans la liste par le biais d´une inscription déjà existante. L´ancienne sera ainsi ré intitulée. La touche SWAP vous permet de basculer entre la liste des chaînes de gauche et la liste des canaux de droite.
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com Extras 1. Intensité du signal Vous obtiendrez l´affi chage de l´intensité du signal dans le sous menu “supple- ments” du menu principal. La barre verticale permet l´évaluation de l´intensité du signal. La valeur C/N redonne la même valeur en Db: Plus ce chiffre est élevé, meilleure en sera la qualité...
  • Page 126 (récepteur). Ici vous trouvez des numéros de série quelles sont utiles en cas du service. Par exemple : ten Haaft Serial: 2800805030 ten Haaft Build: EU/2.11 uC-Firmware: 5.010 La minuterie de sommeil: La minuterie de sommeil est conçue pour mettre automatiquement hors tension le...
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com les fonctions du magnétoscope HD – option La commande de l’enregistrement et de la lecture sur le disque dur intégré s‘effectue en mode PVR (enregistreur vidéo personnel). Utilisez la touche PVR pour passer en mode PVR. Appuyez sur EXIT pour revenir au mode récepteur normal.
  • Page 128 All manuals and user guides at all-guides.com Dans le récepteur, l’enregistrement et la lecture peuvent s’effectuer simultanément et indépendamment. Seule peut être enregistrée la chaîne actuellement sélectionnée. Parallèlement, le système permet de lire une émission précédemment enregistrée ou l’enregistrement en cours avec un décalage. D’où...
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com Connexion au PC (USB 2.0): Si le menu PVR est affi ché à l’écran mais qu’aucun enregistrement ni lecture n’est actif, vous pouvez confi er la commande du disque dur à un PC connecté à la prise HD (USB 2.0) en appuyant sur la touche 8.
  • Page 130 All manuals and user guides at all-guides.com Minuterie La minuterie a été conçue pour pouvoir procéder confortablement à la pro- grammation d´ enregistrements sur le disque dur. La fonction minuterie est également disponible sur les appareils sans HD. Ici vous utiliserez cette fonction si vous ne voulez en aucun cas manquer une certaine émission sur un canal bien particulier.
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com Minuterie et mode veille: Les minuteries ne sont actives que si le système est sous tension ou a été placé en mode sommeil avec l’antenne ouverte (voir aussi page 11). En mode veille, les minu- teries sont inactives.
  • Page 132: Editer Le Transpondeur/Canal

    All manuals and user guides at all-guides.com Editer le transpondeur/canal Utilisation réservée aux personnes habituées à la technique Dans le menu de programme (appuyez une fo s sur la touche MENU), vous trouverez les options « Editer le transpondeur » et « Editer le canal ». Ces deux menus permettent de consulter mais aussi, si nécessaire, de modifi...
  • Page 133: Connexions

    All manuals and user guides at all-guides.com CONNEXIONS COMMON INTERFACE RS 232 Interrupteur principal MARCHE/ARRET Prise RS-232 pour la mise à jour du logiciel Tiroir à module CI Prise pour l´ordinateur, disque dur (option) 14 15 16 17 18 19 DVD IN DVB-T ANTENNA...
  • Page 134 All manuals and user guides at all-guides.com MODULE COMMON INTERFACE CI Sur la face avant de l´appareil il y a deux tiroirs prévus à recevoir des modules de décodage de chaînes cryp-tées. Pour éviter toute déterioration, seuls les modules portant l´indication “PC-Car” pourront être branchés.
  • Page 135 All manuals and user guides at all-guides.com DVB-T TELEVISION TERRESTRE (OPTION) Dans une grande partie de l´Europe la télévision analogique terrestre (c´est à dire reliée à la terre) a été remplacée par une variante numérique nommée DVB-T. Pour la DVB-T, tout comme pour la télévision satéllite on aura besoin d´un récepteur (“Set-Top-Box”)Votre récepteur numérique CI pouvant avoir ce récepteur supplé- mentaire intégré...
  • Page 136: Actualisation Du Logiciel

    Actualisation du logiciel Soit via satéllite, soit via internet en utilisant l´interface RS-232 Tous les systèmes ten Haaft de la série numérique qui ont été fabriqués depuis septembre 2008 disposent d´une fonction pour l´installation de la mise à jour du logiciel via satéllite.
  • Page 137 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Check for updates: Cette option vérifi e si les mises à jour sont diffusées par satéllite pour ce type d´appareil. Pour cela, il faudra entrer un code de mise à jour. Ce code assure le chargement de la bonne mise à...
  • Page 138: Utilisation De L'interface Rs232 Pour La Mise À Jour

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de l’interface RS232 pour la mise à jour: L’interface RS232 série du récepteur permet de le raccorder à un PC. Vous trouverez sur notre site Web www.ten-Haaft.com des programmes permettant d’utiliser cette fonction.
  • Page 139: Caractéristiques Techniques Du Récepteur

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques du récepteur Front end Plage des fréquences d´entrée 950 ... 2150 MHZ Plage du niveau d´entrée -65 ... -25 dNm à 75 ohms Prise d´entrée norme F, femelle Prise de boucle norme F, femelle (option) Le décodeur de signaux Débits symboles supportés...
  • Page 140 Konformitätserklärung Declaration of Confirmity Déclaration de Conformité Wir, der Hersteller, ten Haaft GmbH , Oberer Strietweg 8, D-75245 Neulingen, GERMANY / ALLEMAGNE erklären hiermit, dass folgende Produkte den wesentlichen Anforderungen der folgenden Vorschriften entsprechen und somit ein CE-Zeichen in Übereinstimmung mit der EMV-Richtlinie 89/336/EWG und der KFZ-Richtlinie 72/245/EWG (i.d.F.
  • Page 141: Annexe - Sélection Des Chaînes De Télévision

    All manuals and user guides at all-guides.com Annexe – Sélection des chaînes de télévision Dans la liste des chaînes d’origine, l‘affectation des canaux aux différents satellites est la suivante : Satellite Position Chaînes CH Astra 1 19,2°O 001 – 249 Hotbird 13°O 250 –...
  • Page 142 All manuals and user guides at all-guides.com Veuillez noter que tous les numéros de canaux ne sont pas effectivement occupés par une chaîne. Quelques numéros ont été réservés pour des extensions ultérieures. De plus, les organismes de diffusion suppriment régulièrement des chaînes. Vous pouvez à...
  • Page 143 All manuals and user guides at all-guides.com Annexe - List des chaînes de télévision: Astra 1 Hotbird Atlantic Bird 3 TF 1 250 TF 1 250 TF 1 France 2 France 2 France 2 France 3 252 France 3 252 France 3 France 5 253 France 4 253 France 4...
  • Page 144: Annexe - Satellites À Rechercher

    All manuals and user guides at all-guides.com Annexe - satellites à rechercher ASTRA 1: C’est LE satellite pour l’espace germanophone. Plus de 50 chaînes de télévision germanophones d’accès libre, dont tous les grands télédiffuseurs privés, les télédif- fuseurs de droit public et tous les tiers, ainsi qu’un très grand nombre de stations de radio, dont toutes les stations de radio de droit public de tous les organismes de radiodiffusion allemands.
  • Page 145 All manuals and user guides at all-guides.com ATLANTIC BIRD 3: Dessert principalement la France et le Benelux, mais peut être facilement capté partout en Europe avec une antenne parabolique adaptée. Diffuse quelques chaînes françaises en numérique et non crypté. HISPASAT: Couvre en particulier la péninsule ibérique et les îles Canaries mais aussi captable dans de bonnes conditions en Italie, en France, au Bénélux, etc.
  • Page 146: Consignes Sur La Protection De L´environnement

    (directives Européen- nes concernant les vieux véhicules ELV2000/53/EG, pour l´Allemagne: vieux véhicu- les). Le récepteur ne contient aucune substance considérée comme dangereuse pour l´environnement. Pour terminer, nous vous souhaitons un bon divertissement avec votre nouveau produit ten Haaft!

Table des Matières