Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com 25860 Guide de l’utilisateur du système té- léphonique/répondeur 5,8 GHz à deux combinés sans fil avec appel en attente et identification de l’appelant Les bonnes choses de la vie.
All manuals and user guides at all-guides.com Renseignements Importants AVIS: Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada. Avant d’installer cet appareil, l’utilisateur doit vérifier s’il est permis de le raccorder aux installations de la compagnie locale de télécommunications. L’installation doit de plus respecter les méthodes de raccordement approuvées.
All manuals and user guides at all-guides.com Renseignements sur L’interférence Cet appareil produit et utilise l’énergie radiofréquence qui peut gêner la réception radio et télévision résidentielle s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions contenues dans ce guide. Une protection raisonnable est assurée contre une telle interférence, mais rien ne garantit qu’un appareil donné...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Table des Matières ’ ......2 UPPRESSION D OSSIER ENSEIGNEMENTS MPORTANTS D’ .........19 L’ ....3 APPELANT ENSEIGNEMENTS SUR INTERFÉRENCE FFACEMENT DE OUS LES OSSIERS OMPATIBILITÉ AVEC LES ROTHÈSES D’ ......19 (CPA) ........3 APPELANTS UDITIVES ..........5 ÉMORISATION DES OSSIERS...
All manuals and user guides at all-guides.com Introduction ATTENTION : Vous devez respecter certaines règles de sécurité lorsque vous utilisez un appareil téléphonique. Reportez-vous aux INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ qui accompagnent ce produit et conservez-les pour référence ultérieure. Ce téléphone/répondeur est un appareil facile à utiliser, mais vous pouvez en tirer le maximum plus rapidement en prenant quelques minutes pour lire son guide de l’utilisateur.
All manuals and user guides at all-guides.com Avant de Commencer Liste de Pièces Assurez-vous que l’emballage contient les articles illustrés. Couvercles du Socle de compartiment chargement de de la pile combiné Base Combinés doubles Deux blocs-piles Pinces-ceinture Long cordon Alimentation c.a. de combiné...
All manuals and user guides at all-guides.com Apparence du Combiné et de la Base display (afficheur) talk/callback (bouton parlow/rappeler) Caller ID-vol (+) Caller ID-vol (-) (bouton ID appelant/volume) (bouton ID appelant/volume) format/mute redial (bouton format/sourdine) (bouton recomposition) memory (bouton mémoire) Prise headphone del/chan transfer/answerer...
All manuals and user guides at all-guides.com Information Importante sur L’installation • Ne jamais installer les câbles téléphoniques pendant un orage électrique. • Ne jamais installer de prises téléphoniques dans des endroits humides, à moins qu’elles soient spécialement conçue pour endroits humides. •...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE : Vous devez raccorder la pile du combiné avant l’utilisation. REMARQUE : La pile et la porte du logement à pile sont emballés ensemble à l’intérieur d’un sac de plastique et sont séparés du combiné. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Montage au Mur REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, chargez le téléphone/répondeur sur une surface plane avant de le fixer au mur. Glissez les trous de montage (à l’arrière de la base) sur les tiges de la plaque murale et abaissez l’appareil en place.
All manuals and user guides at all-guides.com • Appuyez sur le bouton ans/off pour allumer et éteindre le répondeur. L’indicateur MESSAGES s’allume quand le répondeur est en fonction. L’indicateur clignote si vous avez de nouveaux messages. REMARQUE : Le répondeur affiche “- -” quand il est éteint. Horodateur Vocal 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Exemple de message d’accueil Bonjour. Vous avez rejoint (votre nom). Je ne peux répondre présentement, alors laissez-moi vos nom et numéro , de même qu’un court message après la tonalité et je vous rappellerai. Merci. Écoute du Message D’accueil Appuyez sur le bouton announce pour écouter votre message d’accueil.
All manuals and user guides at all-guides.com Écoute des Messages L’indicateur de messages de la base indique si vous avez des messages. Appuyez sur le bouton play/stop pour écouter les messages. Pendant qu’un message joue, vous pouvez : • Appuyez sur le bouton play/stop pour interrompre le message. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Laisser une Note Utilisez la fonction de note pour laisser un message. 1. Maintenez le bouton memo de la base enfoncé. Vous devez maintenir le bouton enfoncé jusqu’à ce que vous ayez terminé d’enregistrer la note. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Tonalité de Sonnerie 1. Appuyez sur le bouton flash/prog jusqu’à ce que TON SONN > 1 soit affiché. La sonnerie par défaut est 1. 2. Utilisez les boutons CID-VOL (- ou +) du combiné ou le clavier du combiné pour choisir 1, 2 ou 3.
All manuals and user guides at all-guides.com Répondre à un Appel 1. Décrochez le combiné et appuyez sur le bouton talk/callback. REMARQUE : Le bouton talk/callback est désactivé quand le combiné repose sur le socle. 2. Quand vous avez terminé, placez le combiné sur le socle ou appuyez de nouveau sur le bouton talk/callback.
All manuals and user guides at all-guides.com Volume Lorsque le téléphone est activé, appuyez sur les boutons CID-VOL (- ou +) pour régler le volume de l’écouteur du combiné à un niveau d’écoute agréable. Vous pouvez choisir parmi quatre niveaux d’écoute. VOL 1 est l’intensité minimale, VOL 4 l’intensité...
All manuals and user guides at all-guides.com Cet appareil reçoit et affiche l’information transmise par la compagnie de téléphone. Cette information peut comprendre le numéro de téléphone, la date et l’heure, ou le nom, le numéro de téléphone, la date et l’heure. L’appareil peut mémoriser un maximum de 40 appels pour consultation ultérieure.
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Appuyez sur le bouton CID-VOL (+) pour parcourir les dossiers d’appelants, du plus ancien au plus récent. 3. Appuyez sur le bouton CID-VOL (-) pour parcourir les dossiers d’appelants, du plus récent au plus ancien. Suppression d’un Dossier D’appelant 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Mémorisation d’un Numéro de Recomposition 1. Assurez-vous que le téléphone est désactivé (pas en modeTALK). 2. Appuyez sur le bouton memory du combiné. 3. Appuyez sur une touche numérique (0 à 9) du combiné pour mémoriser le numéro de téléphone à...
All manuals and user guides at all-guides.com 10-chiffres Indicatif à 3 chiffres + numéro de téléphone à 7 chiffres. 11-chiffres Code d’interurbain “1” + indicatif à 3 chiffres + numéro de téléphone à 7 chiffres. 1. Assurez-vous que le téléphone est désactivé (pas en modeTALK). 2.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Appuyez de nouveau sur le bouton de mémoire pour sauvegarder votre choix. L’afficheur indique ENTRER NUMERO. 6. Utilisez le clavier du combiné pour entrer l’indicatif régional suivi du numéro de téléphone (maximum de 24 chiffres, incluant les pauses) et appuyez de nouveau sur le bouton memory pour sauvegarder votre choix.
All manuals and user guides at all-guides.com par exemple, si vous utilisez une carte d’appel pour un numéro d’interurbain souvent appelé. La composition en chaîne permet de composer des séquences de numéros en mémoire par quelques pressions de bouton. L’exemple qui suit montre comment vous pouvez utiliser la composition en chaîne pour faire un appel par un service d’interurbain : Le numéro pour...
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions Avancées Bouton Channel Pendant que vous parlez au téléphone, vous devrez peut-être changer manuellement de voie afin de réduire l’interférence causée par des appareils, comme un moniteur de bébé, un ouvre-porte de garage, un four à micro-ondes ou d’autres téléphones sans cordon.
All manuals and user guides at all-guides.com Mémoire Pleine Si la mémoire du répondeur est pleine, le système répond après 10 sonneries, émet un signal et attend que vous entriez votre code de sécurité à 3 chiffres. Si un code de sécurité...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Appuyez sur le bouton transfer/answerer pour afficher REPONDEUR. 2. Appuyez sur le bouton *exit. 3. Entrez le nouveau code de sécurité à 3 vchiffres. 4. Appuyez de nouveau sur le bouton *exit. Le combiné indique le nouveau code, marque un temps d’arrêt, émet une tonalité...
All manuals and user guides at all-guides.com Remplacement de la Pile ATTENTION : Afin de réduire les risques d’incendie et de blessure, utilisez seulement la pile 5-2548 compatible avec cet appareil. 1. Assurez-vous que le téléphone est désactivé (pas en mode TALK) avant de remplacer la pile.
All manuals and user guides at all-guides.com Signaux Sonores du Combiné Signal Signification Un long ronflement (sonnerie activée) Arrivée d’un appel Trois courts bips (plusieurs fois) Signal de recherche Un bip aux 7 secondes Avertissement de pile faible Deux courtes tonalités Tonalité...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com BLOCKED CALL La transmission du nom de l’appelant est bloquée. (APPEL BLOQUE) Indique que la pile n’est pas installée correctement NO BATTERY (PAS DE FAIBLE) dans le combiné ou que le bloc-pile n’est pas correctement branché...
All manuals and user guides at all-guides.com Messages Affichés du Répondeur Les messages suivants indiquent l’état du répondeur ou vous aident à programmer et à utiliser le système. Indique le nombre total de messages. 0-59 CL (clignotant) Il faut programmer l’horodateur vocal. Le répondeur est éteint.
All manuals and user guides at all-guides.com Le combiné ne sonne pas • Assurez-vous que le commutateur RINGER du combiné est réglé à ON. • Le combiné est-il hors de la portée de la base ? Rapprochez-vous de la base. •...
All manuals and user guides at all-guides.com • Vous devez être abonné au service d’afficheur de nom/numéro offert par la compagnie de téléphone pour recevoir l’information d’appelant. Message d’erreur d’afficheur • L’unité affiche ce message si elle détecte autre chose que l’information d’appelant valide durant le silence qui suit la première sonnerie.
All manuals and user guides at all-guides.com Soins et Entretien Voici quelques conseils simples pour préserver le bon fonctionnement et l’apparence de ce téléphone: • Éviter de placer le téléphone près d’un appareil de chauffage ou d’un appareil produisant du bruit électrique (ex. : moteurs, lampes fluorescentes, etc.). •...
All manuals and user guides at all-guides.com Information sur le Réseau Téléphonique Si cet appareil provoque des dérangements sur la ligne et, par conséquent, sur le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone signalera, s’il y a lieu, qu’elle doit temporairement interrompre le service. Si elle est dans l’impossibilité de le faire et que les circonstances dictent une telle mesure, la compagnie de téléphone peut immédiatement interrompre le service pendant un certain temps.
All manuals and user guides at all-guides.com Information pour Accessoire DESCRIPTION No. PIÈCE Convertisseur de courant c.a. 5-2512 Casque d’écoute 5-2425 Pile de remplacement pour combiné 5-2548 Pince-ceinture (gris translucide) 5-2622 Pour passer une commande, ayez votre carte Visa, MasterCard ou Discover à portée de la main et composez le numéro sans frais 1-800-338-0376.
All manuals and user guides at all-guides.com Index Enregistrement du Message D’accueil 11 Exigences de la PriseTéléphonique 6 Accéder au Répondeur à Partir d’un Exit 17 AutreTéléphone 25 Accès à Distance 24 Afficheur 17 Facteur D’équivalence de Sonnerie 34 Afficheur D’appel en Attente 18 Faire un Appel 15 Apparence du Combiné...
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com Solutions du Répondeur 32 Solutions duTéléphone sans fil 30 Mémoire 21 Suppression d’un Dossier D’appelant 19 Mémoire Pleine 13,25 Mémorisation d’un Nom et d’un Numéro 21 Tonalité de Sonnerie 15 Mémorisation d’un Numéro de Recomposition 20 Mémorisation des Dossiers D’appelants 19...