Bosch GSB Professional 120-LI Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GSB Professional 120-LI:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4EE (2018.10) O / 60
1 609 92A 4EE
All manuals and user guides at all-guides.com
GSB | GSR Professional
120-LI
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk Penggun-
aan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
ar
‫اصلی‬
fa
‫التشغيل‬
‫دليل‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GSB Professional 120-LI

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GSB | GSR Professional GERMANY www.bosch-pt.com 120-LI 1 609 92A 4EE (2018.10) O / 60 1 609 92A 4EE en Original instructions Notice originale pt Manual original zh 正本使用说明书...
  • Page 2: Table Des Matières

    Português ..........Página 16 中文 ............页 21 繁體中文..........頁 26 ไทย ............หน้ า 30 Bahasa Indonesia........Halaman 36 Tiếng Việt ..........Trang 41 ‫74 الصفحة ..........عربي‬ ‫35 صفحه..........آفارسی‬ 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com (11) (10) Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com (11) (10) 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com (12) (13) (12) Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 6: English

    A moment of inatten- accordance with these instructions, taking into ac- tion while operating power tools may result in serious per- count the working conditions and the work to be per- sonal injury. 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Product Description And Specifications

    In case of damage and improper use of the battery, va- product as standard. You can find the complete selection of pours may be emitted. Ensure the area is well-ventilated accessories in our accessories range. Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 8: Technical Data

    Open the keyless chuck (2) by turning it in the direction of rotation ➊ until the tool can be inserted. Insert the tool. 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Practical Advice

    When drilling into metal, only use sharpened HSS drills (HSS Gear II: = high-speed steel) which are in perfect condition. The High speed range; for working with a small drilling diameter. Bosch accessory range guarantees appropriate quality. Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 10: Maintenance And Servicing

    You can find explosion drawings and information on 143 Crompton Street spare parts at: www.bosch-pt.com Pinetown The Bosch product use advice team will be happy to help you Tel.: (031) 7012120 with any questions about our products and their accessor- Fax: (031) 7012446 ies.
  • Page 11: Français

    Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées tement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cui- peut réduire les risques dus aux poussières. Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 12: Consignes De Sécurité Pour Perceuses Et Visseuses

    éjecté de la batterie; éviter tout contact. En cas de Tout risque de surcharge dangereuse sera alors exclu. contact accidentel, nettoyer à l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 13: Description Des Prestations Et Du Produit

    N’utilisez que les chargeurs indiqués à la page Acces- Après l’arrêt automatique de l’outil électroportatif, soires. Seuls ces chargeurs sont adaptés à l’accu Lithium- n’appuyez plus sur l’interrupteur Marche/Arrêt. L’accu Ion de votre outil électroportatif. pourrait être endommagé. Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 14: Changement D'accessoire (Voir Figure B)

    Le sélecteur de sens de rotation (6) permet d’inverser le jusqu’en butée, tournez légèrement le porte-outil (1) avec sens de rotation de l’outil électroportatif. Cela n’est toutefois l’accessoire de travail. pas possible lorsqu’on appuie sur l’interrupteur Marche/Ar- rêt (10). 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Entretien Et Service Après-Vente

    Vous trouverez des vues éclatées et des infor- la broche de perçage et donc le porte-outil sont bloqués. mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- Ceci permet de visser des vis même quand l’accu est déchar- pt.com...
  • Page 16: Élimination Des Déchets

    Suisse apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Guarde bem todas as advertências e instruções para Tel. : (044) 8471512 futura referência. Fax : (044) 8471552 O termo "ferramenta eléctrica"...
  • Page 17 Use protetores auditivos ao perfurar com impacto. A Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do exposição ao ruído pode provocar a perda da audição. alcance de crianças e não permitir que as pessoas que Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 18: Descrição Do Produto E Do Serviço

    0 - 400 0 - 400 – 2.ª velocidade r.p.m. 0 -1500 0 -1500 Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 0,97 Temperatura ambiente admissível – ao carregar °C 0... +45 0... +45 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 19 (6) para trás assim automaticamente bloqueada. até ao batente. O travamento solta-se novamente, logo que girar a bucha no sentido contrário para remover a ferramenta. Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 20: Instruções De Trabalho

    Ao furar metal utilize apenas brocas HSS afiadas e sem Ligar/desligar problemas (HSS=aço de corte rápido de alto rendimento). O Para a colocação em funcionamento da ferramenta elétrica programa de acessórios Bosch garante a qualidade deverá pressionar o interruptor de ligar/desligar (10) e adequada. mantenha-o pressionado.
  • Page 21: Manutenção E Assistência Técnica

    Observar as indicações no capítulo Transporte (ver e informações acerca das peças sobressalentes também em: "Transporte", Página 21). www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. 中文 Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a...
  • Page 22 了解的 人操作电动工具。 电动工具在未经培训的 钉子、螺丝刀等尖锐物品或外力作用可能会损坏 用户手中 是危险的。 充电电池。 有可能出现内部短路、蓄电池燃烧、 保养电动工具。检查运动件是否调整到位或卡 发出烟雾、爆炸或过热。 住, 检查零件破损情况和影响电动工具运行的其 只能将此充电电池用在制造商的产品中。 这样才 他状 况。如有损坏,电动工具应在使用前修理 能确保充电电池不会过载。 好。 许多 事故由维护不良的电动工具引发。 保护充电电池免受高温(例如长期日 保持切削刀具锋利和清洁。 保养良好的有锋利切 照)、火焰、水和湿气的侵害。有爆炸 削 刃的刀具不易卡住而且容易控制。 的危险。 按照使用说明书,考虑作业条件和进行的作业来 使 用电动工具、附件和工具的刀头等。 将电动工 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 23 更换工具等等),以及搬运、保存电动工具之前 将电池向下从电动工具拔出。在此过程中请勿过度 都必须从机器中取出蓄电池。无意间操作开关可 用力。 能会造成伤害。 请注意有关废弃处理的规定。 取出充电电池(参见插图A) 更换刀具(参见插图B) 仅使用布置在配件侧的充电器。只有这些充电器 电源开关(10)未按下时可锁定钻轴。这样就能快速 才适用于本电动工具上的锂离子电池。 便捷地更换钻夹头中的工具刀头。 提示:充电电池在交货时只完成部分充电。首度使 沿着方向➊转动,打开快速夹头(2),直至可以插入 用电动工具之前,必须先充足充电电池的电以确保 刀具。安装好刀具。 充电电池的功率。 用手朝着方向➋用力旋紧快速夹头(2)的套筒,直到 可以随时为锂离子充电电池充电,不会缩短电池的 听见咔嚓一声为止。由此钻夹头会被自动锁止。 使用寿命。如果充电过程突然中断,也不会损坏电 反向转动前套筒来移除刀具时,锁止件再次自动松 池。 开。 本锂离子充电电池配备了电池电子保护装置 Electronic Cell Protection (ECP),可以防止电 池过度放电。卸载充电电池时通过保护回路断开便 捷式吸尘器。 Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 24 起停开关(10)未按下时可锁定钻轴,从而锁住工具 夹头。 将运行模式选择开关(4)调到“钻孔”图标 因此,即使充电电池没电了,也可以使用本电动工 上。 具拧入螺丝,换句话说,也可以使用本机器充当螺 拧螺丝 丝起子。 GSR 120-LI: 停机制动器 将扭矩预选调节环(3)调到需要的扭矩 松开电源开关(10)后,钻夹头制动,从而防止工具 上。 刀头继续转动。 GSB 120-LI: 拧入螺丝时,当螺丝与工件齐平后,才能松开电源 开关(10)。这样螺丝头才不会陷入物料中。 将运行模式选择开关(4)调到“拧螺丝”图 标上。 温的过载保护装置 按照规定使用时不会造成电动工具过载。负荷过大 将扭矩预选调节环(3)调到需要的扭矩 上。 或超出允许的充电电池温度范围会导致转速降低。 本电动工具在达到了允许的充电电池温度后才能再 冲击钻 次以满转速运行。 GSB 120-LI: 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 25 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 请注意“搬运”段落中的指示 (参见 “搬运”, 页 25) 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 确认设置。 中华人民共和国 中国大陆 产品中有害物质的名称及含量 部件名称 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) 外壳的金属部 分 外壳的非金属 部分 机械传动机构 电机组件 控制组件 Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 26: 繁體中文

    衡。這樣在意外情況下能很好地控制電動工具。 電氣安全 著裝適當。 不要穿著寬鬆衣服或佩戴飾品。 衣 電動工具插頭必須與插座相配。 絕不能以任何方 服、手套和頭髮請遠離移動零件。寬鬆衣服、佩 式改裝插頭。 需接地的電動工具不能使用任何轉 飾或長髮可能會捲入移動零件中。 換插頭。未經改裝的插頭和相配的插座將減少電 如果有排屑、集塵設備連接用的裝置,請確保其 擊危險。 連接完好且使用得當。使用這些裝置可減少塵屑 避免人體接觸接地表面,如管道、散熱片和冰 引起的危險。 箱。如果您身體接地會增加電擊危險。 電動工具使用和注意事項 不得將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中。水進 入電動工具將增加電擊危險。 請勿濫用電動工具, 根據用途使用適當的電動工 具。選用適當設計的電動工具會使您工作更有 不得濫用電線。 絕不能用電線搬運、拉動電動工 效、更安全。 具或拔出其插頭。 將電線遠離熱源、油、銳利邊 緣或移動零件。受損或纏繞的軟線會增加電擊危 險。 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 27 電鑽和起子機的安全注意事項 操作模式選擇開關(GSB 120-LI) 鑽孔時請戴上耳罩。暴露在噪音下會造成聽力喪 選檔開關 失。 正逆轉開關 請使用工具的輔助把手(若有配備)。失去控制 充電電池的解鎖按鈕 可能會造成人員受傷。 充電電池 使用合適的偵測裝置偵察隱藏的電線,或者向當 地的相關單位尋求支援。接觸電線可能引起火災 把手(絕緣握柄) 並讓操作者觸電。若損壞瓦斯管會引起爆炸。如 (10) 起停開關 果水管被刺穿會導致財物損失。 (11) 「PowerLight」照明燈 進行作業時,負責進行切割的配件或固定釘可能 (12) 螺絲起子工具頭 會碰觸到隱藏的配線,請從絕緣握把處拿持電動 (13) 工具頭通用夾持器 工具。 負責進行切割的配件及固定釘若是觸及 A) 圖表或說明上提到的配件,並不包含在基本的供貨範圍 中。本公司的配件清單中有完整的配件供應項目。 Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 28 透過正逆轉開關 (6) 即可變更電動工具的旋轉方 向。但按下起停開關 (10) 時,將無法這樣做。 未按下起停開關 (10) 時,工具機轉軸將固定鎖死。 因此能夠簡便、快速地更換夾頭上的工具。 正轉:若要旋入螺栓及旋緊螺母,請將正逆轉開關 (6) 往左推到底。 往旋轉方向 ➊ 轉動,將快速夾頭 (2) 打開至能夠裝 入工具為止。裝入工具。 逆轉:若要鬆開或旋出螺栓與螺母,請將正逆轉開 關 (6) 往右推到底。 沿旋轉方向 ➋ 徒手用力轉緊快速夾頭 (2) 的套筒, 直到聽見咔嗒一聲。這樣才代表夾頭已自動上鎖。 取下工具時,當您反方旋轉套筒,此鎖止裝置便會 自動解鎖。 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 29 電動工具和通風口都必須保持清潔,這樣才能夠 提高工作品質和安全性。 按下電源開關 (10) 不要放開,即可讓電動工具持續 運轉。 顧客服務處和顧客咨詢中心 輕按起停開關 (10) 或完全按下時,照明燈 (11) 隨 即亮起,可照亮光線不足的工作區域。 本公司顧客服務處負責回答有關本公司產品的修 理,維護和備件的問題。以下的網頁中有分解圖和 放開起停開關 (10),即可讓電動工具停止運轉。 備件的資料:www.bosch-pt.com 調整轉速 如果對本公司產品及其配件有任何疑問,博世應用 您可為已啟動的電動工具無段調控轉速,轉速是由 諮詢小組很樂意為您提供協助。 按壓起停開關 (10) 的深度而定。 當您需要諮詢或訂購備用零組件時,請務必提供本 輕按起停開關 (10) 時,轉速較低。逐漸在開關上加 產品型號銘牌上的10位項目編號。 壓,轉速也會跟著提高。 Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 30: ไทย

    สายไฟฟ้ า ) และเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ที ่ ท ำงานด้ ว ยพลั ง งานไฟฟ้ า ทำงาน อย่ า ใช้ เ ครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ขณะที ่ ท ่ า นกำลั ง เหนื ่ อ ย จากแบตเตอรี ่ (ไร้ ส าย) 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 31 ซ่ อ มที ่ ม ี ค ุ ณ สมบั ต ิ เ หมาะสม โดยใช้ อ ะไหล่ ท ี ่ เ หมื อ น เสี ่ ย งจากการติ ด เครื ่ อ งโดยไม่ ไ ด้ ต ั ้ ง ใจ Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 32 กรุ ณ าดู อ ุ ป กรณ์ ป ระกอบทั ้ ง หมดในรายการแสดงอุ ป กรณ์ ป ระ ในลั ก ษณะนี ้ แบตเตอรี ่ แ พ็ ค จะได้ ร ั บ การปกป้ อ งจากการใช้ กอบของเรา งานเกิ น กำลั ง ซึ ่ ง เป็ น อั น ตราย 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 33 ฝุ ่ น และ/หรื อ นำมาซึ ่ ง โรคติ ด เชื ้ อ ระบบหายใจแก่ ผ ู ้ แบตเตอรี ่ แ พ็ ค ใช้ เ ครื ่ อ งหรื อ ผู ้ ท ี ่ ย ื น อยู ่ ใ กล้ เ คี ย ง Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 34 ท่ า นสามารถปรั บ ความเร็ ว รอบของเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ที ่ เ ปิ ด สวิ ท ช์ การขั น สกรู อยู ่ ไ ด้ อ ย่ า งต่ อ เนื ่ อ งตามแรงกดมากน้ อ ยบนสวิ ท ช์ เ ปิ ด -ปิ ด GSR 120-LI: (10) 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 35 ให้ ห ยุ ด จึ ง เป็ น การยั บ ยั ้ ง ไม่ ใ ห้ เ ครื ่ อ งมื อ หมุ น ต่ อ ได้ อะไหล่ กรุ ณ าดู ใ น: www.bosch-pt.com เมื ่ อ ขั น สกรู เ ข้ า ให้ ร อจนสกรู ถ ู ก ขั น ราบเสมอกั บ แผ่ น ชิ ้ น งาน...
  • Page 36: Bahasa Indonesia

    Jangan gunakan mengakibatkan sengatan listrik, kebakaran, dan/atau cedera perkakas listrik saat mengalami kelelahan atau di serius. bawah pengaruh narkoba, alkohol, atau obat-obatan. Jika perkakas listrik dioperasikan dengan daya 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Pipa air yang dirusak mengakibatkan barang- yang tidak terlatih. barang menjadi rusak. Rawatlah perkakas listrik. Periksa komponen yang bergerak apabila tidak lurus atau terikat, kerusakan Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 38: Data Teknis

    Suhu sekitar yang diizinkan – saat melakukan pengisian daya °C 0... +45 0... +45 – saat pengoperasian dan saat disimpan °C -20... +50 -20... +50 Baterai yang disarankan GBA 12V.. GBA 12V.. 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Atur switch pemilih mode pengoperasian (4) (timah hitam), beberapa jenis kayu, bahan mineral dan pada simbol "Bor". logam dapat berbahaya bagi kesehatan. Menyentuh atau menghirup debu-debu ini dapat mengakibatkan reaksi alergi Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 40 Mengaktifkan/menonaktifkan perkakas listrik performance superspeed steel) untuk pengeboran logam. Untuk menggunakan pertama kali perkakas listrik, tekan Kualitas terkait dijamin oleh program aksesori Bosch. dan tahan tombol on/off (10). Sebelum memutar masuk sekrup yang besar dan panjang ke Lampu (11) akan menyala saat tombol on/off (10) ditekan...
  • Page 41: Tiếng Việt

    Gambaran teknis (exploded view) dan Tiếng Việt informasi mengenai suku cadang dapat ditemukan di: www.bosch-pt.com Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda Hướng dẫn an toàn menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta aksesorinya. Cảnh báo Tổng quát Cách sử dụng An Jika Anda hendak menanyakan sesuatu atau memesan suku toàn Dụng cụ...
  • Page 42 đầu cực với nhau có thể gây bỏng hay cháy. Bảo quản ở tình trạng tồi, dung dịch từ pin có thể tứa ra; tránh tiếp xúc. Nếu vô tình chạm 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 43 Pin có thể bị hư hại bởi các vật dụng nhọn các loại phụ tùng, phụ kiện trong chương trình như đinh hay tuốc-nơ-vít hoặc bởi các tác phụ tùng của chúng tôi. Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 44: Thông Số Kỹ Thuật

    Rác có thể dễ dàng bắt lửa. Thay dụng cụ (xem hình B) Khi công tắc Tắt/Mở không được nhấn (10) trục máy khoan sẽ bị khóa. Điều này làm cho việc thay 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 45 đến khi vít được vặn vào dụng cụ. Bằng cách bề mặt vật liệu hay khi lực vặn chỉnh đặt đã đạt thức như thế, đầu vít không ăn thâm vào vật liệu. Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 46: Vận Chuyển

    đã qua sử dụng theo chỉ thị số www.bosch-pt.com 2006/66/EG phải được thu gom riêng và có thể tái Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải sử dụng theo luật môi trường. đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
  • Page 47 ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال‬ ‫يقلل‬ .‫لالستعمال في األماكن المكشوفة‬ ‫الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو‬ ‫تقلل هذه‬ .‫قبل تخزين العدد الكهربائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 48 ‫التعرض ألشعة الشمس باستمرار‬ ‫احرص على إصالح عدتك الكهربائية فقط‬ ‫قد يتشكل‬ .‫ومن النار والماء والرطوبة‬ ‫بواسطة الفنيين المتخصصين وباستعمال‬ .‫خطر االنفجار‬ ‫يضمن ذلك المحافظة‬ .‫قطع الغيار األصلية فقط‬ .‫علی أمان الجهاز‬ 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 49 ‫اضغط على زر فك اإلقفال‬ ‫لخلع المركم‬ .‫يتم تسليم المركم وهو بحالة شحن جزئي‬ :‫إرشاد‬ ‫ال‬ .‫واجذب المركم من العدة الكهربائية إلى أسفل‬ ‫لضمان قدرة أداء المركم الكاملة، يتوجب شحن الركم‬ .‫تستخدم القوة أثناء ذلك‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 50 ‫بواسطة مفتاح تغيير اتجاه الدوران. إال أنه ال يمكن‬ ‫بدفعه‬ ‫إن لم يسمح مفتاح اختيار ترس السرعة‬ ‫تغييره عندما يكون مفتاح التشغيل واإلطفاء‬ ‫بواسطة‬ ‫إلی حد المصادمة، فأدر حاضن العدة‬ .‫مضغوطا‬ .‫عدة الشغل بعض الشيء‬ 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 51 .‫الدوارة قد تنزلق‬ ‫مجموعة الصهباء للتكنولوجيا‬ ‫بعد العمل لفترة طويلة بعدد لفات منخفض ينبغي‬ ‫شارع مطار المثنى‬ ‫دقائق بأقصى عدد‬ ‫إدارة العدة الكهربائية لمدة‬ ‫بغداد‬ .‫لفات من أجل تبريدها‬ +9647901906953 :‫هاتف‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 52: الصفحة

    :‫مراكم أيونات الليثيوم‬ +963212116083 :‫هاتف‬ ‫)انظر‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل‬ rita.dallal@hotmail.com :‫بريد إلكتروني‬  ‫„النقل“, الصفحة‬ ‫تونس‬ ‫روبرت بوش تونس ش.ذ.م.م‬ ‫سان جوبان‬ Z.I. ‫زنقة ابن بطوطة‬ ‫مقرين رياض‬ 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 53 ‫برای هر کاری، از ابزار برقی‬ .‫خودداری کنید‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ ‫بکار گرفتن ابزار‬ .‫مناسب با آن استفاده کنید‬ ‫کابلهای رابط مناسب‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 54 ‫ممکن است اتصالی داخلی رخ دهد و باتری‬ .‫ببیند‬ ‫در صورت آلوده شدن چشم با‬ .‫آب بشوئید‬ ‫آتش گیرد، دود کند، منفجر شود یا بیش از حد‬ ‫مایع‬ .‫این مایع، باید به پزشک مراجعه کنید‬ .‫داغ گردد‬ 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 55 .‫شارژ نمود، بدون اینکه از طول عمر آن کاسته شود‬ ‫برداشتن باتری )رجوع کنید به تصویر‬ .‫قطع کردن جریان شارژ آسیبی به باتری نمیرساند‬ ‫همواره از شارژرهای مطابق با مندرجات‬ ‫صفحه مربوط به متعلقات ابزارهای شارژی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 56 ‫محض اینکه پیچ همسطح با قطعه کار شود یا گشتاور‬ ‫تنظیم شده بدست آید، در صورت تنظیم صحیح، ابزار‬ ‫کالچ ایمنی غیر فعال‬ ‫متوقف می شود. در حالت‬ .‫است، مثال هنگام سوراخکاری‬ 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 57 ‫وارد نمی شود. در صورت فشار زیاد یا خارج شدن از‬ ‫در صورت ارسال توسط شخص ثالث )مانند: حمل و‬ ‫محدوده ی دمای باتری، سرعت کاهش می یابد. ابزار‬ ‫نقل هوایی یا زمینی( باید تمهیدات مربوط به بسته‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 58: صفحه

    2012/19 ‫بایستی جداگانه و‬ 2006/66 ‫آیین نامه ی اروپایی‬ ‫متناسب با محیط زیست جمع آوری شوند‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫)رجوع کنید به „حمل‬ ‫لطفًا به تذکرات بخش‬ .‫توجه کنید‬  ‫دستگاه“, صفحه‬ 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com ‫95 | آفارسی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4EE | (02.10.2018)
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com 60 | GBA 12 V... GAL 1230 CV GAL 1215 CV GAL 1210 CV GAL 12V-20 GAL 12V-40 1 609 92A 4EE | (02.10.2018) Bosch Power Tools...

Ce manuel est également adapté pour:

Gsr professional 120-li

Table des Matières