Page 1
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1132VSR Consumer Information Renseignement des consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito: 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com...
BM 3609929358 9-03 9/25/03 2:42 PM Page 11 Règles de Sécurité Générales Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, même AVERTISSEMENT partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Aire de travail Lorsque vous utilisez un outil électrique à...
BM 3609929358 9-03 9/25/03 2:42 PM Page 12 sécuritaire. Respectez aussi la vitesse de travail qui lui nombreux accidents sont causés par des outils en est propre. mauvais état. Élaborez un calendrier d'entretien périodique de votre outil. N'utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué. Un outil que vous ne pouvez pas commander par son N'utilisez que des accessoires que le fabricant interrupteur est dangereux et doit être réparé.
Page 13
BM 3609929358 9-03 9/25/03 2:42 PM Page 13 appropriés en saisissant le foret ou l'accessoire. Évitez de faire rebondir et de heurter les meules, Les accessoires peuvent être chauds après une les disques ou les brossses, surtout lorsque vous utilisation prolongée. travaillez sur des angles, des arêtes vives, etc.
Page 14
BM 3609929358 9-03 9/25/03 2:42 PM Page 14 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation/Explication Volts...
BM 3609929358 9-03 9/25/03 2:42 PM Page 15 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage AVERTISSEMENT ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Perceuse d’angle FIG.
Centre de service en tournant le cadran de la palette vers un réglage plus BOSCH, car des outils spéciaux sont nécessaires pour haut ou plus bas. Quelle que soit la pression que vous désassembler l’outil.
Page 17
BM 3609929358 9-03 9/25/03 2:42 PM Page 17 Détachez ensuite les pièces et percez le deuxième trou Vous percerez un trou plus net si vous relâchez la du même diamètre que la tige de la vis dans la première pression immédiatement avant que le foret ne traverse le pièce ou la pièce supérieure de bois.
Page 18
BM 3609929358 9-03 9/25/03 2:42 PM Page 18 Consignes de fonctionnement — suite 2. Si vous appliquez une pression trop importante, les POSE DES ÉCROUS ET DES BOULONS poils seront surchargés, résultant en un balayage de La commande à vitesse variable doit être utilisée soi- la pièce.
2:42 PM Page 19 Entretien de faire remplacer les paliers par un centre de service Service d’usine Bosch ou une station service agréée Bosch. Si Tout entretien préventif AVERTISSEMENT les paliers commencent à faire du bruit (à cause de effectué...
Page 32
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.