Baltimore Aircoil Company Trillium Serie Manuel D'opération Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MTVFCv06FR
TVFC Refroidisseur adiabatique
MANUEL D'OPÉRATION ET D'ENTRETIEN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Baltimore Aircoil Company Trillium Serie

  • Page 1 MTVFCv06FR TVFC Refroidisseur adiabatique MANUEL D'OPÉRATION ET D'ENTRETIEN...
  • Page 2 Programme de maintenance et de surveillance recommandé L'équipement de la société Baltimore Aircoil doit être correctement installé, utilisé et entretenu. La documentation de l'équipement utilisé, y compris les schémas, les fiches techniques et ce manuel, doivent être conservés. Pour garantir un fonctionnement de longue durée, sans problèmes et en toute sécurité, il est nécessaire d'établir un plan de fonctionnement incluant un programme d'inspection, de surveillance et de maintenance régulières.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières MANUEL D'OPÉRATION ET D'ENTRETIEN Détails de construction Généralités Conditions de fonctionnement Connexion de la tuyauterie Mesures de sécurité Conditions pour destruction Surfaces non accessibles Modifications par des tiers Garantie Traitement de l’eau À propos du traitement de l’eau Contrôle biologique Traitement chimique Fonctionnement par temps froid...
  • Page 4: Détails De Construction

    TVFC DÉTAILS DE CONSTRUCTION Détails 1 Détails de construction 1 Détails de construction W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Page 5 1. Échangeur de chaleur 2. Collecteurs de la batterie 3. Caisson 4. Ventilateurs 5. Média du pré-refroidisseur 6. Vanne de vidange du pré-refroidisseur 7. Vidange du pré-refroidisseur 8. Vanne de régulation du débit d’eau/débitmètre du pré- refroidisseur 9. Gouttière de distribution d’eau du pré-refroidisseur 10.
  • Page 6: Généralités

    TVFC GÉNÉRALITÉS Conditions de fonctionnement L’équipement de refroidissement BAC est conçu pour les conditions de fonctionnement ci-dessous, qui ne doivent pas être dépassées durant le fonctionnement. • Charge au vent: pour la sécurité de fonctionnement d’un équipement non protégé, exposé à un vent dépassant les 120 km/h et installé...
  • Page 7: Connexion De La Tuyauterie

    Total solides en suspension < 10 mg/l < 50 ppm Les valeurs ci-dessus sont des directives générales pour les systèmes fermés sous pression avec un taux de fuite inférieur à 15 % du volume du système par an. Si l’appoint annuel du système fermé est supérieur à 15 % par an ou si de l’eau très corrosive, telle que de l’eau à...
  • Page 8: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Tous les composants électriques, mécaniques et mobiles constituent un danger potentiel, notamment pour les personnes qui ne connaissent pas leur fonction, construction et fonctionnement. Par conséquent, des mesures de sécurité adéquates (dont, au besoin, l’utilisation de barrières de protection) doivent être prises avec cet équipement, tant pour sauvegarder la sécurité...
  • Page 9: Sécurité Électrique

    SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Tous les composants électriques associés à cet équipement doivent être installés avec un sectionneur verrouillable visible de l’équipement. En cas de composants multiples, ceux-ci peuvent être installés après un seul sectionneur, mais plusieurs sectionneurs ou une combinaison de ceux-ci sont également autorisés. Ne jamais effectuer de travaux d’entretien sur ou près des composants électriques sans avoir pris les mesures nécessaires.
  • Page 10: Garantie

    Garantie La société BAC garantit que tous ses produits sont exempts de défauts de fabrication au niveau des matériaux et de la main d’œuvre, et ce, pendant une période de 24 mois à compter de la date d'expédition. Si un tel défaut devait toutefois être présent, la société...
  • Page 11: Traitement De L'eau

    TVFC TRAITEMENT DE L’EAU À propos du traitement de l’eau Le pré-refroidisseur adiabatique de l’appareil a été conçu en tant que système direct sans recirculation d’eau et sans pompe. Par conséquent, il est essentiel que l’eau de ville froide qui alimente le pré-refroidisseur adiabatique ait une pression et un débit appropriés au pré-refroidisseur installé.
  • Page 12 ® Paramètres de qualité de l’eau alimentant le Revêtement hybride Baltibond cadre du pré-refroidisseur adiabatique Température < 20 ºC De 6,5 à 9,0 Dureté en (CaCO 30 – 500 mg/l Alcalinité en (CaCO < 500 mg/l Total des solides dissous <...
  • Page 13: Contrôle Biologique

    Instructions 1. Prendre les valeurs de A, B, C et D dans le tableau ci-dessus. 2. pHs = ( 9.3 + A + B ) – ( C + D ) 3. Indice pratique d’entartrage = 2 pHs – pHeq Si l’indice est de 6.0, l’eau est stable. Si l’indice est supérieur à...
  • Page 14: Fonctionnement Par Temps Froid

    TVFC FONCTIONNEMENT PAR TEMPS FROID À propos du fonctionnement par temps froid L’équipement BAC peut être utilisé à une température ambiante inférieure à 0°C à condition de prendre des mesures appropriées. Voici des instructions générales qui devraient être suivies pour réduire au minimum les risques de gel.
  • Page 15: Protection Contre Le Gel Du Pré-Refroidisseur

    Sur un appareil standard, la vidange complète de la batterie des échangeurs de chaleur n'étant pas possible, cette méthode n’est pas fiable pour protéger les refroidisseurs de fluide fonctionnant à des températures ambiantes susceptibles de descendre sous le point de congélation et pour protéger la batterie contre des dommages.
  • Page 16: Mode D'emploi

    TVFC MODE D'EMPLOI Refroidisseurs TrilliumSeries avec ventilateurs EC et coffret de commande installé en usine Logique de commande La vitesse de ventilation est contrôlée sur la base de la température réelle de retour du fluide de process et de la température de retour de conception, garantissant une consommation d'énergie et des niveaux sonores minimum.
  • Page 17: Coffret De Commande

    COFFRET DE COMMANDE Le coffret de commande contient le régulateur numérique et le thermostat en option. Les composants suivants sont installés à l'extérieur du coffret de commande. • Arrêt d'urgence: Appuyer pour activer. Tourner pour désactiver. • Bouton de réinitialisation (redémarrage après un arrêt d’urgence). •...
  • Page 18: Système De Bus Numériques

    SYSTÈME DE BUS NUMÉRIQUES Une connexion bus de la commande numérique peut être câblée vers le bornier à des fins de surveillance. En fonction du protocole de communication requis, une carte de communication facultative peut être installée dans le régulateur. W W W .
  • Page 19: Procédures De Maintenance

    TVFC PROCÉDURES DE MAINTENANCE Contrôles et réglages DÉBIT D’EAU DU PRÉ-REFROIDISSEUR ADIABATIQUE Un débit d’eau minimum doit être distribué au pré-refroidisseur adiabatique (Voir tableau "Débits d’eau minimum recommandés pour le pré-refroidisseur adiabatique"). Le débit d’eau dépendra de la pression de l’eau fournie, et il peut être réglé avec les 2 vis hexagonales concentriques de la vanne de régulation du débit d’eau située sur le débitmètre.
  • Page 20: Interrupteurs De Niveau

    Débits d’eau minimum recommandés pour le pré-refroidisseur adiabatique Afin de garantir la possibilité de fonctionner en mode Passage unique en cas de défaillance de la pompe, le débit d'appoint d’eau du mode Recirculation est le même que celui du mode Passage unique. Bien entendu, cela ne se reflète en rien sur la consommation d'eau car celle-ci dépend de la température ambiante et de la qualité...
  • Page 21: Point De Consigne Du Pré-Refroidisseur Adiabatique

    ATTENTION La modification des points de consigne peut entraîner un débordement du bassin ou endommager les pompes. Instructions pour changer la hauteur : 1. Desserrez les boulons M8 2. Réglez la position verticale du flotteur à la hauteur souhaitée 3. Resserrez les boulons M8 POINT DE CONSIGNE DU PRÉ-REFROIDISSEUR ADIABATIQUE Le fonctionnement des sections de pré-refroidissement adiabatique est régulé...
  • Page 22: Bruits Et Vibrations Inhabituels

    BRUITS ET VIBRATIONS INHABITUELS Des bruits et/ou vibrations inhabituels sont le résultat d’un dysfonctionnement de composants mécaniques ou de problèmes de fonctionnement (par exemple, formation de glace indésirable). Dans ce cas, il est nécessaire d’effectuer une inspection minutieuse de toute l’unité, suivie d’une action corrective immédiate. Au besoin, consulter le représentant BAC Balticare local pour assistance.
  • Page 23: Remplacement Du Ventilateur

    Si le média de pré-refroidissement s’entartre trop et trop vite, effectuer les contrôles et réglages suivants. • Contrôle et réglage du nombre de démarrages et d’arrêts adiabatiques : voir « Contrôles et réglages » sur la page 19, section « Point de consigne de la commande adiabatique ». •...
  • Page 24 • En cas de panne, il existe néanmoins une tension électrique sur le rotor et la turbine. Ne touchez pas le rotor et la turbine une fois ceux-ci installés. • Éteignez immédiatement le ventilateur si un dispositif de protection est manquant ou inefficace. Les ventilateurs sont contrôlés par un système de bus numérique (MODBUS RTU).
  • Page 25: Procédures De Nettoyage

    N°. Conn. Désignation Fonction / affectation + 10 V Sortie de tension fixe 10 V c.c., +10V ±3%, max. 10 mA, protégée contre les courts-circuits, alimentation pour les périphériques extérieurs (ex. potentiomètre), SELV Ain U Entrée analogique 1 (valeur définie) 0-10 V, Ri=100 kΩ, courbe paramétrable, utilisable uniquement comme alternative à...
  • Page 26 2. Soulever les plaques de déflexion d'eau et les retirer. 1. Plaques de déflexion d'eau 2. Trous pour l’eau 3. Activer l'eau du pré-refroidisseur à partir du menu de maintenance du régulateur numérique afin de vérifier si des trous sont bouchés et nécessitent un nettoyage. Si de l'eau sort du tuyau (à +/- 10 cm de hauteur) à intervalles réguliers, cela signifie que les trous ne sont pas obstrués.
  • Page 27: Distribution D'eau Des Pré-Refroidisseurs Équipés D'une Pompe De Recirculation

    5. Après le rinçage du tuyau, arrêter le débit d'eau en quittant le menu de maintenance. Remettre tout en place dans l'ordre inverse. Refermer le couvercle en soulevant délicatement le crochet de fixation. Lors de la remise en place des plaques de déflexion d'eau, s’assurer de faire glisser les caoutchoucs vers le côté...
  • Page 28: Tamis Et Pompe Des Pré-Refroidisseurs Équipés D'une Pompe De Recirculation

    1. Bouchon fileté Si les obstructions persistent, il est possible de desserrer la tuyauterie en démontant le raccord 3 pièces. 3. Utiliser un chiffon propre pour enlever les saletés et les débris de la gouttière. 1. Gouttière de distribution 4. Une fois la gouttière nettoyée, remettre tout en place dans l'ordre inverse et refermer le couvercle. TAMIS ET POMPE DES PRÉ-REFROIDISSEURS ÉQUIPÉS D'UNE POMPE DE RECIRCULATION La pompe et le tamis peuvent être nettoyés durant le fonctionnement adiabatique.
  • Page 29: Média De Pré-Refroidissement Adiabatique

    1. Desserrer les boutons et retirer le panneau d'inspection (si deux pompes sont présentes, l'appareil est équipé de deux panneaux). 2. Soulever la pompe du tamis et la retirer par l’intermédiaire du panneau d'inspection. 3. Ôter les boulons de fixation du tamis situés dans le bassin pour retirer le tamis et le nettoyer à l'extérieur de l'appareil.
  • Page 30: Démontage Et Remplacement

    DÉMONTAGE ET REMPLACEMENT La durée de vie du média de pré-refroidissement est de 5-7 ans si les bonnes pratiques de base et ces instructions d'utilisation et de maintenance sont suivies. Si les conditions de fonctionnement réduisent l’efficacité du fonctionnement à sec et l’écoulement d'air, il est recommandé de remplacer le média de pré- refroidissement.
  • Page 31: Maintenance Globale

    TVFC MAINTENANCE GLOBALE À propos de la maintenance globale Afin d’assurer le maximum d’efficacité et le minimum d’arrêts du système de refroidissement évaporatif, il est recommandé d’établir et d’exécuter un programme de maintenance préventive. Le représentant BAC Balticare local vous aidera à établir et réaliser ce programme. Le programme de maintenance préventive ne doit pas seulement éviter qu’un trop grand nombre d’arrêts ne se produise sous des conditions imprévues et indésirables, mais il doit aussi assurer qu’on utilise les pièces de rechange d’origine, conçues pour s’adapter parfaitement à...
  • Page 32: Assistance Spécifique Et Informations Complémentaires

    TVFC ASSISTANCE SPÉCIFIQUE ET INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Assistance BAC a fondé sous le nom de Balticare une société indépendante spécialisée. L’offre de BAC Balticare comprend tous les éléments requis pour assurer un fonctionnement sûr et efficace des produits de refroidissement évaporatif. Pour plus de détails, contacter le représentant BAC local pour toute information complémentaire et assistance spécifique sur www.BaltimoreAircoil.eu Plus d’informations...
  • Page 33 W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Page 34 W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Page 35 W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Page 36 W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Page 37 W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Page 38 TOURS DE REFROIDISSEMENT TOURS DE REFROIDISSEMENT À CIRCUIT FERMÉ STOCKAGE ET ACCUMULATION DE GLACE CONDENSEURS ÉVAPORATIFS PRODUITS HYBRIDES PIÈCES, ÉQUIPEMENT & SERVICES www.BaltimoreAircoil.eu info@BaltimoreAircoil.eu Veuillez consulter notre site web pour les coordonnées de votre contact local Industriepark - Zone A, B-2220 Heist-op-den-berg, Belgium ©...

Ce manuel est également adapté pour:

Trillium sst304lTrillium sst316l

Table des Matières