Publicité

Liens rapides

MSPv12FR
SP Refroidisseur adiabatique
MANUEL D'OPÉRATION ET D'ENTRETIEN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Baltimore Aircoil Company SP2B Serie

  • Page 1 MSPv12FR SP Refroidisseur adiabatique MANUEL D'OPÉRATION ET D'ENTRETIEN...
  • Page 2 Programme de maintenance et de surveillance recommandé L'équipement de la société Baltimore Aircoil doit être correctement installé, utilisé et entretenu. La documentation de l'équipement utilisé, y compris les schémas, les fiches techniques et ce manuel, doivent être conservés. Pour garantir un fonctionnement de longue durée, sans problèmes et en toute sécurité, il est nécessaire d'établir un plan de fonctionnement incluant un programme d'inspection, de surveillance et de maintenance régulières.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières MANUEL D'OPÉRATION ET D'ENTRETIEN Détails de construction Généralités Conditions de fonctionnement Connexion de la tuyauterie Mesures de sécurité Conditions pour destruction Surfaces non accessibles Modifications par des tiers Garantie Traitement de l’eau À propos du traitement de l’eau Contrôle biologique Traitement chimique Fonctionnement par temps froid...
  • Page 4: Détails De Construction

    DÉTAILS DE CONSTRUCTION Détails 1. Échangeur de chaleur 2. Collecteurs de la batterie 3. Caisson 4. Ventilateurs 5. Média du pré-refroidisseur 6. Électrovanne et filtre à eau du pré-refroidisseur 7. Vidange du pré-refroidisseur 8. Vanne de régulation du débit d’eau/débitmètre du pré- refroidisseur 9.
  • Page 5: Généralités

    GÉNÉRALITÉS Conditions de fonctionnement L’équipement de refroidissement BAC est conçu pour les conditions de fonctionnement ci-dessous, qui ne doivent pas être dépassées durant le fonctionnement. • Charge au vent: pour la sécurité de fonctionnement d’un équipement non protégé, exposé à un vent dépassant les 120 km/h et installé...
  • Page 6: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Tous les composants électriques, mécaniques et mobiles constituent un danger potentiel, notamment pour les personnes qui ne connaissent pas leur fonction, construction et fonctionnement. Par conséquent, des mesures de sécurité adéquates (dont, au besoin, l’utilisation de barrières de protection) doivent être prises avec cet équipement, tant pour sauvegarder la sécurité...
  • Page 7: Conditions Pour Destruction

    RÉGLEMENTATIONS LOCALES L’installation et l’utilisation de l’équipement de refroidissement sont soumises à la réglementation locale - établissement d’une analyse des risques, par exemple. S’assurer que les conditions réglementaires sont respectées. Conditions pour destruction Le démontage de l’unité et le traitement des réfrigérants (si applicable), de l’huile et des autres pièces doit se faire d’une part en respectant l’environnement et d’autre part en protégeant les employés des risques potentiels liés à...
  • Page 8: Traitement De L'eau

    TRAITEMENT DE L’EAU À propos du traitement de l’eau Le pré-refroidisseur adiabatique de l’appareil a été conçu en tant que système direct sans recirculation d’eau et sans pompe. Par conséquent, il est essentiel que l’eau de ville froide qui alimente le pré-refroidisseur adiabatique ait une pression et un débit appropriés au pré-refroidisseur installé.
  • Page 9 Paramètres de qualité de l’eau alimentant le Baltiplus 800™ Coating cadre du pré-refroidisseur adiabatique Température < 20 ºC De 6,5 à 9,0 Dureté en (CaCO 50 – 500 mg/l Alcalinité en (CaCO < 500 mg/l Total des solides dissous < 1500 mg/l Chlorures <...
  • Page 10: Contrôle Biologique

    Données de calcul rapide de l’indice pratique d’entartrage du pré-refroidisseur adiabatique Conductivité Temperature Dureté en calcaire Alcalinité totale Alcalinité (µS/cm) ºC (PPM de CaCO (PPM de CaCO (PPM de CaCO pHeq 50-300 10-13 10-15 0.70 10-15 1.10 301-1000 14-17 16-25 0.90 16-25 1.30...
  • Page 11: Traitement Chimique

    Si l'on suit les bonnes pratiques de base et les instructions d’utilisation et de maintenance décrites dans ce bulletin, on évitera les problèmes liés au développement incontrôlé de micro-organismes. Traitement chimique Il est possible d’associer un programme biocide de contrôle biologique au programme de maintenance afin de renforcer la sécurité...
  • Page 12: Fonctionnement Par Temps Froid

    FONCTIONNEMENT PAR TEMPS FROID À propos du fonctionnement par temps froid L’équipement BAC peut être utilisé à une température ambiante inférieure à 0°C à condition de prendre des mesures appropriées. Voici des instructions générales qui devraient être suivies pour réduire au minimum les possibilités de gel des batteries.
  • Page 13: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI SpartiumCooler équipé d’un coffret de commande installé en usine avec variateur de fréquence Tous les appareils sont équipés d'un coffret électrique avec variateur de fréquence. Lorsque vous fonctionnez au-dessus de la fréquence nominale, soyez conscient du risque potentiel de surcharge du moteur ou de dommages mécaniques.
  • Page 14: Coffret Électrique

    Coffret électrique Les composants suivants sont installés à l'extérieur du coffret électrique. • Arrêt d'urgence: Appuyer pour activer. Tourner pour désactiver. • MARCHE/ARRET Interrupteur d’alimentation principale • Interrupteur de fonctionnement de la commande AUTO: Permet de désactiver l'unité par un contact sec, par exemple à partir d'un système BMS. HAND: L'unité...
  • Page 15: Procédures De Maintenance

    PROCÉDURES DE MAINTENANCE Contrôles et réglages DÉBIT D’EAU DU PRÉ-REFROIDISSEUR ADIABATIQUE Un débit d’eau minimum doit être distribué au pré-refroidisseur adiabatique (Voir tableau "Débits d’eau minimum recommandés pour le pré-refroidisseur adiabatique"). Le débit d’eau dépendra de la pression de l’eau fournie, et il peut être réglé avec la vis de réglage de la vanne de régulation du débit d’eau située sur le débitmètre (voir la figure ci-dessous).
  • Page 16 Modèle Nombre et taille de Débit d’eau minimum du pré-refroidisseur par ventilateurs appareil SP2B* 2 ventilateurs 1 250 mm 20 l/min SP3B* 3 ventilateurs 1 250 mm 29 l/min SP4B* 4 ventilateurs 1 250 mm 39 l/min SP5B* 5 ventilateurs 1 250 mm 43 l/min SP2A* 2 ventilateurs 910 mm...
  • Page 17: Inspections Et Actions Correctives

    Positions non autorisées pour le montage de la sonde VFD CONNEXIONS ÉLECTRIQUES Vérifiez les contacts électriques et resserrez-les au besoin avant la mise en service de l’appareil. Certains contacts électriques peuvent se desserrer durant le transport, d’où un risque de surchauffe ou de chutes de tension.
  • Page 18 Au moindre signe d'imperfection ou de corrosion, la zone concernée devra être soigneusement passée à  la brosse métallique et retouchée. La procédure recommandée est d’utiliser un revêtement de base ZRC (Zinch Rich Compound ou composé à  forte teneur en zinc). Le ZRC est disponible auprès de votre représentant BAC- Balticare local.
  • Page 19: Remplacement Du Ventilateur

    Le nettoyage périodique de la batterie de l'échangeur de chaleur peut être effectué avec un aspirateur et/ou à l'air comprimé. Dans les environnements pollués, le nettoyage requerra des agents nettoyants pour batteries disponibles dans le commerce. Nettoyer les batteries en les pulvérisant d'eau peut éliminer les gros dépôts, mais pas les polluants.
  • Page 20: Procédures De Nettoyage

    Procédures de nettoyage ATTENTION Les pièces en acier inoxydable peuvent être tranchantes. Éviter tout risque de blessure par coupure en portant un équipement de protection adéquat! TUYAUTERIE DE DISTRIBUTION D'EAU ET FILTRES La tuyauterie de distribution d’eau de la section de pré-refroidissement est équipée de filtres à eau, qui filtrent les particules présentes dans l’eau d’alimentation.
  • Page 21 2. Dévisser le manchon flexible de raccordement en desserrant les colliers du manchon. Utiliser une clé de 7 mm ou un autre outil approprié. Manchon flexible de raccordement 3. Extraire délicatement l'ensemble d'alimentation en eau. Raccordement de l'alimentation en eau 4.
  • Page 22 Démontage du tube en cuivre d'alimentation en eau 6. Utiliser un foret de 3,5 mm pour éliminer à la main toute saleté des trous d'écoulement. Nettoyage des trous de pulvérisation 7. Un trou d'alignement se trouve sur le collecteur. Marquer sa position de l'autre côté du collecteur pour faciliter le remontage du collecteur dans la section du pré-refroidisseur.
  • Page 23 Support en plastique doté d'une plus longue vis 9. Commencer par faire passer le collecteur dans le trou de la paroi latérale. Il s'agit du côté opposé au trou d'alignement. Installation du tube en cuivre d'alimentation en eau 10. Utiliser la marque faite sur le collecteur pour retrouver la position du trou d'alignement. Pousser le collecteur vers le haut pour le fixer dans les supports en plastique.
  • Page 24 Ensemble d'alimentation en eau 12. Serrer les colliers du manchon pour fixer l'ensemble d'alimentation en eau. Manchon élastique de raccordement avec colliers de serrage 13. Raccorder le tube flexible à l'arrivée d'eau de ville. Utiliser l'interrupteur de "maintenance du média " pour ouvrir l'électrovanne d'arrivée d'eau de ville.
  • Page 25: Média De Pré-Refroidissement Adiabatique

    Appareil avec le média de pré-refroidissement adiabatique installé Média de pré-refroidissement adiabatique PANNEAU PAR PANNEAU Si le rinçage manuel est exceptionnellement requis, la procédure recommandée pour nettoyer le média de pré- refroidissement est de positionner l'interrupteur de " maintenance du média ", situé sur la porte intérieure du coffret électrique, sur "...
  • Page 26 Démontage du média de distribution d’eau Démontage du média de pré-refroidissement ATTENTION Le média de pré-refroidissement est doté d’un côté avant et d’un côté arrière, et doit être (re)monté dans le bon sens afin de s’assurer qu’il est complètement mouillé sur toute sa profondeur et que son efficacité...
  • Page 27 Modèle Nombre et taille de Nombre de sections de pré- Nombre de ventilateurs refroidissement vidanges du adiabatique/appareil bas/appareil SP2A* 2 ventilateurs 910 mm SP3A* 3 fans 910 mm SP4A* 4 ventilateurs 910 mm SP5A* 5 ventilateurs 910 mm SP6A* 6 ventilateurs 910 mm Nombre de sections et de vidanges du pré-refroidisseur adiabatique Chaque section de pré-refroidissement est dotée d'un bac de rétention d'eau inclinée qui assure une vidange complète et l'évacuation de tout solide en suspension vers les égouts.
  • Page 28: Maintenance Globale

    MAINTENANCE GLOBALE À propos de la maintenance globale Afin d’assurer le maximum d’efficacité et le minimum d’arrêts du système de refroidissement évaporatif, il est recommandé d’établir et d’exécuter un programme de maintenance préventive. Le représentant BAC Balticare local vous aidera à établir et réaliser ce programme. Le programme de maintenance préventive ne doit pas seulement éviter qu’un trop grand nombre d’arrêts ne se produise sous des conditions imprévues et indésirables, mais il doit aussi assurer qu’on utilise les pièces de rechange d’origine, conçues pour s’adapter parfaitement à...
  • Page 29: Assistance Spécifique Et Informations Complémentaires

    ASSISTANCE SPÉCIFIQUE ET INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Assistance BAC a fondé sous le nom de Balticare une société indépendante spécialisée. L’offre de BAC Balticare comprend tous les éléments requis pour assurer un fonctionnement sûr et efficace des produits de refroidissement évaporatif. Pour plus de détails, contacter le représentant BAC local pour toute information complémentaire et assistance spécifique sur www.BaltimoreAircoil.eu Plus d’informations LITTÉRATURE DE RÉFÉRENCE...
  • Page 30 W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Page 31 W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Page 32 W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Page 33 W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Page 34 W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Page 35 W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Page 36 TOURS DE REFROIDISSEMENT TOURS DE REFROIDISSEMENT À CIRCUIT FERMÉ STOCKAGE ET ACCUMULATION DE GLACE CONDENSEURS ÉVAPORATIFS PRODUITS HYBRIDES PIÈCES, ÉQUIPEMENT & SERVICES www.BaltimoreAircoil.eu info@BaltimoreAircoil.eu Veuillez consulter notre site web pour les coordonnées de votre contact local Industriepark - Zone A, B-2220 Heist-op-den-berg, Belgique ©...

Table des Matières