Télécharger Imprimer la page

Airzone AZX6CCP Mode D'emploi page 4

Publicité

(FR) MONTAGE / (IT) MONTAGGIO / (DE) MONTAGE
(FR) CONNEXION / (IT) COLLEGAMENTI
(DE) VERBINDUNG
(FR) CONFIGURATION / (IT) CONFIGURAZIONE
(DE) KONFIGURATION
SW2
Aérothermie / Aerotermia / Aerothermie
2 tubes / 2 tubi / 2 Rohre
4 tubes / 4 tubi / 4 Rohre
RadianT
(FR) ÉLÉMENTS DU DISPOSITIF / (IT) ELEMENTI DEL
DISPOSITIVO / (DE) GERÄTEBESTANDTEILE
Description / Descrizione / Beschreibung
Alimentation / Alimentazione / Versorgung
Éteigne la climatisation au travers d'une unité d'air
ACS
Desattiva la climatizzazione mediante un impianto ad aria
Deaktiviert die Klimatisierung über Luftanlage
Active le mode chauffage semi-forcé / Attiva il modo caldo semi-forzato
CALOR
Setzt halb-verbindlichen Wärmemodus
Active le mode refroidissement semi-forcé / Attiva il modo freddo semi-
FRIO
forzato / Setzt halb-verbindlichen Kältemodus
Impone el moto Stop en el sistema / Impone el moto Stop en el sistema
STOP
Legt den Stoppmodus im System fest
SONDA
Sonde chaudière / Sonda caldaia / Kesselsonde
Bus domotique extérieur 2 / Bus domotico esterno 2 / Außen-Haustechnikbus 2
Bus domotique intérieur / Bus domotico interno / Innen-Haustechnikbus
Bus domotique extérieur 1 / Bus domotico esterno 1 / Außen-Haustechnikbus 1
FRIO_Y
Mode refroidissement / Modo freddo / Kältemodus
CALOR_W
Mode chauffage / Modo caldo / Wärmemodus
AIRE_Y
Demande air froid / Demanda aria freddo / Kaltluft-Abruf
RADIANTE_Y
Demande rayonnant froid / Domanda radiante freddo / Abruf ältestrahler
AIRE_W
Demande air chaud / Domanda caldo aria / Wärmeabruf Luft
Demanda chauffage rayonnant / Domanda caldo radiante / Wärmeabruf
RADIANTE_W
Heizkörper
Bus passerelle d'aérothermie / Bus interfaccia di aerotermia / Gatewaybus Aerothermie
SW1
SW2
(FR) AUTODIAGNOSTIC / (IT) AUTODIAGNOSI
(DE) SELBSTDIAGNOS
Signification /Significato / Bedeutung
Alimentation
D1
Alimentazione
Versorgung
Démarrage du système
Avviamento del sistema
Systemstart
D2
Activité du microprocesseur
Attività del microprocessore
Mikroprozessor-Aktivität
Transmission de données au bus du gainable
D3
Trasmissione dati al bus macchina
Datenübermittlung vom Maschinenbus
Réception de données du bus du gainable
D4
Ricezione dati dal bus macchina
Datenempfang vom Maschinenbus
Transmission de données au bus domotique
intérieur
D6
Trasmisione dati al bus domotico interno
Datenübermittlung vom Innen-Haustechnikbus
Réception de données du bus domotique
intérieur
D7
Ricezione dati dal bus domotico interno
Datenempfang vom Innen-Haustechnikbus
Transmission de données au bus domotique
extérieur 1
D9
Trasmisione dati al bus domotico esterno 1
Datenübermittlung vom Außen-Haustechnikbus
1
Réception de données du bus domotique
extérieur 1
D10
Ricezione dati dal bus domotico esterno 1
Datenempfang vom Außen-Haustechnikbus 1
Transmission de données au bus domotique
extérieur 2
D12
Trasmisione dati al bus domotico esterno 2
Datenübermittlung vom Außen-Haustechnikbus
2
Réception de données du bus domotique
extérieur 2
D13
Ricezione dati dal bus domotico esterno 2
Datenempfang vom Außen-Haustechnikbus 2
Diode Led état du relais
Led di stato di relè
Relaisstatus-LED
Fixe
Rouge
Fisso
Rosso
Fest
Rot
Fixe
Fisso
Vert
Fest
Verde
Clignotement
Grün
Lampeggia
Blinken
Clignotement
Rouge
Lampeggia
Rosso
Blinken
Rot
Clignotement
Vert
Lampeggia
Verde
Blinken
Grün
Clignotement
Rouge
Lampeggia
Rosso
Blinken
Rot
Clignotement
Vert
Lampeggia
Verde
Blinken
Grün
Clignotement
Rouge
Lampeggia
Rosso
Blinken
Rot
Clignotement
Vert
Lampeggia
Verde
Blinken
Grün
Clignotement
Rouge
Lampeggia
Rosso
Blinken
Rot
Clignotement
Vert
Lampeggia
Verde
Blinken
Grün
Commutation
Vert
Commuta
Verde
Schaltet
Grün

Publicité

loading