Masquer les pouces Voir aussi pour Oskar:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

All manuals and user guides at all-guides.com
Oskar
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Käyttöohje
Bruksanvisning
Bruksanvisning

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stadler Form Oskar

  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Français Félicitation! Vous venez d‘acheter le superbe humidificateur OsKar. nous espérons que cet appareil vous donnera entière satisfaction et améliorera l’air intérieur pour vous. Comme pour tous les appareils ménagers électriques, il est important d‘entretenir cet appareil correctement afin d’éviter les blessures, les incen-...
  • Page 14 Mise en marche/Manipulation 1. Posez l’humidificateur Oskar à l’endroit voulu sur une surface plane. Bran- chez le cordon électrique (3) sur la prise appropriée. remplissez mainte- nant la partie inférieure (2) d’eau jusqu’à la marque maximum (13) soit au robinet soit avec un arrosoir à...
  • Page 15 • Pour revenir au mode normal, il suffit d‘appuyer à nouveau sur le bou- ton. 6. avec l’humidificateur Oskar vous avez la possibilité de diffuser du parfum dans la pièce. nous vous demandons d‘utiliser le parfum très modéré- ment car un trop gros dosage peut entraîner un dysfonctionnement et un endommagement de l‘appareil.
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com lisation du cube d‘argent garantit un climat ambiant hygiénique. Le cube d‘argent est efficace pendant un an. C‘est pourquoi nous recommandons de changer le cube d‘argent à chaque nouvelle saison humide. Le cube d‘argent ionique est efficace dès qu‘il est en contact avec de l‘eau dans l‘appareil et même lorsque l‘appareil est éteint.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie/Warranty/Garantie/Garanzia/Garantía Garantie/Garanti/Takuu/Garanti/Garanti 2 Jahre Garantie diese umfasst Konstruktions-, Produktions-, sowie Materialfehler. ausge- nommen sind sämtliche Verschleissteile und unsachgemässe Benutzung oder Pflege. 2 Years warranty this warranty covers defects of construction, production and material. all abrasion parts are excluced and also inappropriate usage or maintenance.

Table des Matières