Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez- vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Tabele des matières Introduction ....22 Fins d‘utilisation ... 23 le dispositif de Description générale ..23 nivellement automatique ..26 Volume de la livraison ..23 Description du le trépied de serrage ..26 fonctionnement ....23 Nettoyage....
All manuals and user guides at all-guides.com Fins d‘utilisation Description du fonctionnement Le laser à lignes croisées con- vient à la projection de lignes Pour la fonction des pièces de verticales et horizontales. service, veuillez vous reporter Cet appareil est exclusivement de- aux descriptions suivantes.
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales Symboles et pictogrammes Observez les indications présen- • tes dans le mode d‘emploi con- Pictogrammes sur cernant l‘utilisation, le nettoyage, l‘appareil: le stockage et la mise au rebut. Éloignez les enfants de •...
All manuals and user guides at all-guides.com Ne pas court-circuiter les piles. Retirer les piles de l‘appareil • • Ne pas recharger les piles lorsque celui-ci n‘est pas utilisé • non rechargeables. pendant une longue période, Ne pas surcharger les piles ! sauf s‘il est prévu pour des cas •...
All manuals and user guides at all-guides.com Opération En cas de secousses, le laser se nivelle à nouveau Attention ! - Rayon laser. automatiquement, attendez jusqu‘à ce que les lignes laser ne bougent plus. les yeux pour éviter de regarder dans le rayon Travailler sans le dispositif laser.
All manuals and user guides at all-guides.com dans cette descripti- 1. Desserrez l‘écrou de serra- on technique par un ge (9). atelier spécialisé. Uti- 2. Serrez les mâchoires de lisez exclusivement serrage (10) sur la position des pièces d‘origine. souhaitée. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com Transport Éliminez les piles selon les • prescriptions locales. Restituez Éteignez le laser et verrouillez le les piles à un point de collecte loquet du niveau (4) pendant le des piles usagées où elles transport (position ), pour pro- seront soumises à...
All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Dépannage Cause possible Suppression de la panne Piles vides Remplacer les piles L’appareil ne démarre Placer correctement les Piles mal insérées piles, veiller à la polarité Le dispositif Le dispositif de nivelle- de nivelle- ment automatique ne peut ment auto-...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Durée de garantie et lisation ou vis-à-vis desquels une demande légale en dom- mise en garde est émise, doivent mages-intérêts absolument être évités. La durée de garantie n’est pas Marche à suivre dans le prolongée par la garantie.
All manuals and user guides at all-guides.com Service-Center utilisez absolument seulement l’adresse qui vous est donnée. Service France Assurez-vous que l’expédition ne se fait pas en port dû, comme marchandises encom- E-Mail: grizzly@lidl.fr IAN 289285 brantes, envoi express ou autre taxe spéciale. Veuillez Service Belgique renvoyer l’appareil, y compris tous les accessoires livrés lors...
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Traduction de la déclaration de conformité CE originale Niveau laser en croix, de construction PKLL 7 B2 Numéro de série: 201801000001 - 201801131312 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2014/30/EU • 2011/65/EU* En vue de garantir la conformité...