Endress+Hauser iTEMP RTD TMT 187 Mise En Service

Endress+Hauser iTEMP RTD TMT 187 Mise En Service

Transmetteur de température pour tête de sonde
Masquer les pouces Voir aussi pour iTEMP RTD TMT 187:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

iTEMP RTD TMT 187
˜s¬T—¬n—"—s¢¬¬
Qs¬˜¬¢¢¬¬
iTEMP TC TMT 188
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Mise en service
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser iTEMP RTD TMT 187

  • Page 3 Temperaturkopftransmitter iTEMP TC TMT 188 Deutsch 1...18 Betriebsanleitung (Bitte lesen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen) Gerätenummer:....... Temperature head transmitter iTEMP RTD TMT 187 Temperature head transmitter iTEMP TC TMT 188 English 19...34 Operating instructions (Please read before installing the unit) Unit number:........
  • Page 19: Transmetteur De Température Pour Tête De Sonde

    Temperaturkopftransmitter iTEMP TC TMT 188 Deutsch 1...18 Betriebsanleitung (Bitte lesen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen) Gerätenummer:....... Temperature head transmitter iTEMP RTD TMT 187 Temperature head transmitter iTEMP TC TMT 188 English 19...34 Operating instructions (Please read before installing the unit) Unit number:........
  • Page 35 Temperaturkopftransmitter iTEMP TC TMT 188 Deutsch 1...18 Betriebsanleitung (Bitte lesen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen) Gerätenummer:....... Temperature head transmitter iTEMP RTD TMT 187 Temperature head transmitter iTEMP TC TMT 188 English 19...34 Operating instructions (Please read before installing the unit) Unit number:........
  • Page 36 4.1 Conditions de montage ....40 4.2 Montage ......41 10 Caractéristiques techniques Endress+Hauser...
  • Page 37: Conseils De Sécurité

    Transmetteur de température 1 Conseils de sécurité Conseils de sécurité Un fonctionnement sûr et fiable du transmetteur de température n'est garanti que si les instructions et les conseils de sécurité contenus dans ce manuel ont été suivis. Utilisation conforme à l'objet •...
  • Page 38: Symboles Utilisés

    1 Conseils de sécurité Transmetteur de température Symboles utilisés Symboles utilisés Un fonctionnement sûr et fiable du transmetteur de température n'est garanti que si les instructions et les conseils de sécurité contenus dans ce manuel sont suivis. Les conseils de sécurité dispensés dans ce manuel sont accompagnés des symboles suivants.
  • Page 39: Identification

    Transmetteur de température 2 Identification Identification Désignation de l'appareil Désignation de l'appareil Comparez les plaques signalétiques sur l'appareil avec les figures suivantes : Fig. 1: Plaque signalétique du transmetteur de tête de sonde (exemple du TMT 187 - désignation du TMT 188 : TMT 188 - A iTEMP TC) Fig.
  • Page 40: Principe De Fonctionnement Et Construction Du Système

    3 Principe de fonctionnement et construction du système Transmetteur de température Principe de fonctionnement et construction du système Principe de fonctionnement Principe de Acquisition et conversion électroniques des signaux d'entrée en un signal de sortie fonctionnement analogique pour la mesure de température en environnement industriel. Le transmetteur est monté...
  • Page 41 Transmetteur de température 4 Montage Montage Montage Procéder de la manière suivante : Montage du transmetteur dans la tête de sonde selon DIN 43 729 forme B (fig. 4 à gauche) • Faire passer les fils du capteur (pos. 5) à travers le perçage central du transmetteur (pos.
  • Page 42: Raccordement

    5 Raccordement Transmetteur de température Raccordement Aperçu Aperçu Occupation des bornes Fig. 5: Raccordement du transmetteur Raccordement de l'unité de mesure Raccordement de l'unité de mesure Attention! Mettre l'appareil hors tension avant de déposer le capot. Ne pas installer ou raccorder l'appareil sous tension.
  • Page 43: Mise En Service

    Transmetteur de température 6 Mise en service Si le système de mesure utilise des thermocouples blindés, il est conseillé d'utiliser un blindage pour le câble de sortie (ligne 4-20 mA). Dans le cas d'une installation fortement parasitée (CEM), il est conseillé de blinder tous les câbles par une liaison basse impédance au boîtier du transmetteur.
  • Page 44: Maintenance

    7 Maintenance Transmetteur de température Maintenance Maintenance Le transmetteur ne nécessite aucune maintenance. Accessoires Accessoires S'adresser au fournisseur pour les commandes (par ex. pièces de rechange). Suppression des défauts Pièces de rechange Pièces de rechange Kit de montage pour transmetteur (4 vis, 6 ressorts, 10 bagues de sécurité) Référence de commande : 510 01112 Réparation et mise au rebut...
  • Page 45: Transmetteur De Température

    Transmetteur de température 9 Suppression des défauts Diagnostic des défauts et mesures correctives Diagnostic des défauts Recherche de défauts sur les thermorésistances (Pt100/Pt500/Pt1000/Ni100) et mesures correctives Erreur Cause Procédure / suppression ≥ Courant défaut ( 21 mA) Capteur défectueux Vérifier le capteur Mauvais raccordement de la ther- Raccorder correctement (voir morésistance...
  • Page 46: 10 Caractéristiques Techniques

    10 Caractéristiques techniques Transmetteur de température 10 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Principe de fonctionnement et construction du système Principe de mesure Acquisition et conversion électroniques des signaux d'entrée en mesure de température industrielle. Système de mesure Le transmetteur de température est un transmetteur deux fils à sortie analo- gique, entrée de mesure pour thermorésistances en technique 2, 3 ou 4 fils, ou thermocouples.
  • Page 47: Signaux De Sortie

    Transmetteur de température 10 Caractéristiques techniques Etendue Désignation Limites de gamme de mesure min. B (PtRh30-PtRh6) 0 à +1820 °C (32 à 3308 °F) 500 K C (W5Re-W26Re) 0 à +2320 °C (32 à 4208 °F) 500 K D (W3Re-W25Re) 0 à...
  • Page 48 10 Caractéristiques techniques Transmetteur de température Alimentation auxiliaire pa˜4^"z˜Q˜˜‡"44p=FhFm›‡ Raccordements électriques ˜K˜GQ˜:˜zp›F4›apm˜4pm›F˜dF’˜am¦F’apm’˜=F˜zpd"a›Á Tension d'alimentation m=¤d"›apm˜Á’a=¤FddF˜"=ha’’a*dF˜ ˜≤ Q˜˜zp¤˜ ˜≥ s˜:˜O˜ ˜K˜s˜c « Ondulation résiduelle ’’ h"¨ Précision de mesure s˜’ Temps de réponse FhzÁ"›¤F˜=ŽÁ›"dpmm"VF˜¢˜@ ˜ƒ˜Q˜ Conditions de référence ^FhpÁ’a’›"m4F˜ ˜9 Désignation : Précision de mesure : 3 ›s¬¬:˜as¬¬...
  • Page 49 Transmetteur de température 10 Caractéristiques techniques Conditions d’utilisation Conditions de montage 3 hzd"m›"›apm˜9 Conseils de montage z"’˜=F˜F’›a4›apm’ 3 p’a›apm˜=F˜hpm›"VF˜9 À›F˜=F˜"44p=FhFm›˜’Fdpm˜ ˜T˜•¢n˜OphF˜ :˜*p¼›aF˜=F˜›F"am Conditions ambiantes −T¬‚GQ˜@ ˜|zp¤˜«pmF˜ ¨:˜¦pa˜4F›aOa4"›˜ ¨} Température ambiante _T¬‚s¬¬˜@ Température de stockage ’Fdpm˜ ˜–¬˜–QT_s:˜4d"’’F˜ Classe climatique "=ha’’a*dF Condensation ˜¬¬˜—˜ ˜––˜intégré...
  • Page 50 Gamme de mesure ......46 Zone explosible ......37 Endress+Hauser...

Ce manuel est également adapté pour:

Itemp tc tmt 188

Table des Matières