Page 1
I I s s o o T T o o u u r r ™ ™ P P u u m m p p O O p p e e r r a a t t i i o o n n s s M M a a n n u u a a l l S S t t a a n n d d a a r r d d a a n n d d p p r r e e m m i i u u m m 2874 2874-009-001 Rev AA.0...
Page 33
P P o o m m p p e e I I s s o o T T o o u u r r ™ ™ M M a a n n u u e e l l d d ’ ’ u u t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n S S t t a a n n d d a a r r d d e e t t p p r r e e m m i i u u m m 2874 2874-009-001 Rev AA.0...
Page 35
S S y y m m b b o o l l e e s s Consulter le manuel ou la notice d’utilisation Consulter la notice d’utilisation Avertissement général Mise en garde Réanimation cardio-respiratoire (RCR), point de déconnexion Numéro de référence Numéro de série Code de lot Fabricant...
Page 36
Solides : Protégé contre le contact avec les doigts et les objets supérieurs à 12 mm I I P P 2 2 1 1 Liquides : Protégé contre les chutes verticales de gouttes d'eau Pour les brevets américains, consulter www.stryker.com/patents Maintenir au sec Limite d’empilement en nombre Ce côté-ci vers le haut...
Page 37
T T a a b b l l e e d d e e s s m m a a t t i i è è r r e e s s Définition de « Avertissement », « Mise en garde » et « Remarque » ..............2 Résumé...
Page 38
D D é é f f i i n n i i t t i i o o n n d d e e « « A A v v e e r r t t i i s s s s e e m m e e n n t t » » , , « « M M i i s s e e e e n n g g a a r r d d e e » » e e t t « « R R e e m m a a r r q q u u e e » » Les termes A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T , M M I I S S E E E E N N G G A A R R D D E E et R R E E M M A A R R Q Q U U E E ont une signification particulière et doivent faire l’objet d’une lecture attentive.
Page 39
R R é é s s u u m m é é d d e e s s m m e e s s u u r r e e s s d d e e s s é é c c u u r r i i t t é é Toujours lire et respecter scrupuleusement les avertissements et les mises en garde indiqués sur cette page.
Page 40
I I s s o o T T o o u u r r Stryker modèle 2872. Cette pompe apporte la fonction de faible perte d’air (FPA) à...
F F i i g g u u r r e e 1 1 – – I I c c ô ô n n e e s s T T r r u u T T u u r r n n D D u u r r é...
Page 42
Pression atmosphérique Stryker se réserve le droit de modifier ces caractéristiques sans préavis. I I l l l l u u s s t t r r a a t t i i o o n n d d u u p p r r o o d d u u i i t t Interface utilisateur graphique Entrée d’alimentation...
Page 43
D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n s s d d e e s s b b o o u u t t o o n n s s e e t t i i c c ô ô n n e e s s Les boutons sont situés à...
Page 44
Pour consulter votre mode d'emploi ou votre manuel d'entretien en ligne, consulter https://techweb.stryker.com/. Avoir le numéro de série (A) du produit Stryker à disposition avant d’appeler le service clientèle ou le support technique de Stryker. Inclure le numéro de série dans toutes les communications écrites.
Page 45
P P r r é é p p a a r r a a t t i i o o n n Déballer les cartons et vérifier tous les éléments. Avant de mettre le produit en service, s'assurer qu'il fonctionne. A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T •...
Page 46
B B r r a a n n c c h h e e m m e e n n t t d d u u t t u u y y a a u u A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T - - Toujours veiller à acheminer le tuyau vers le bas et à l’écart du patient. Éviter tout contact accidentel avec le patient du côté...
Page 47
F F o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t M M i i s s e e s s o o u u s s t t e e n n s s i i o o n n d d e e l l a a p p o o m m p p e e 1.
Page 48
A A c c t t i i v v a a t t i i o o n n d d u u d d é é b b r r a a y y a a g g e e p p o o u u r r p p o o s s i i t t i i o o n n d d ’ ’ u u r r g g e e n n c c e e e e n n c c a a s s d d e e R R C C R R Retirer le tuyau de la pompe pour dégonfler la surface de support dans le cadre de la RCR.
Page 49
F F i i g g u u r r e e 9 9 – – T T r r u u T T u u r r n n 3. Élever les barrières latérales (Figure 10). 02:00:00 00:30:00 00:00:15 F F i i g g u u r r e e 1 1 0 0 –...
Page 50
29:59 F F i i g g u u r r e e 1 1 1 1 – – D D i i m m i i n n u u e e o o u u a a u u g g m m e e n n t t e e l l e e r r e e t t o o u u r r n n e e m m e e n n t t Pour diminuer le retournement, appuyer sur le bouton d’action à...
Page 51
29:59 F F i i g g u u r r e e 1 1 3 3 – – T T r r u u T T u u r r n n a a c c t t i i v v é é V V e e r r r r o o u u i i l l l l a a g g e e / / d d é...
Page 52
A A c c c c e e s s s s o o i i r r e e s s e e t t p p i i è è c c e e s s Les accessoires suivants peuvent être disponibles pour le produit. Confirmer la disponibilité en fonction de la configuration du produit ou du pays.
Page 53
D D é é p p a a n n n n a a g g e e P P r r o o b b l l è è m m e e C C a a u u s s e e A A c c t t i i o o n n r r e e c c o o m m m m a a n n d d é...
Page 54
P P r r o o b b l l è è m m e e C C a a u u s s e e A A c c t t i i o o n n r r e e c c o o m m m m a a n n d d é é e e É...
Page 55
A A l l a a r r m m e e s s d d u u p p r r o o d d u u i i t t Les alarmes pour ce produit sont uniquement affichées ; il n’y a aucune alarme sonore. I I c c ô...
Page 56
Mettre le produit hors service avant d’effectuer l'entretien préventif. Au minimum, vérifier tous les éléments mentionnés pendant l’entretien préventif annuel pour tous les produits Stryker Medical. Il peut être nécessaire d’effectuer les vérifications d’entretien préventif plus fréquemment en fonction du degré d’utilisation du produit. Toute réparation doit être effectuée exclusivement par du personnel qualifié.
Page 57
Destiné aux États-Unis uniquement. Confirmer la disponibilité en fonction de la configuration du produit ou du pays. Contacter le service clientèle de Stryker : +1-800-327-0770. Les lingettes recommandées par Stryker (2060-000-001 6” x 10” (15,2 cm x 25,4 cm) ou 2060-000-002 9” x 12” (22,9 cm x 30,5 cm)) contiennent les principes actifs suivants : •...
Page 58
N N e e t t t t o o y y a a g g e e A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T •...
Page 59
D D é é s s i i n n f f e e c c t t i i o o n n A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T •...
Page 60
I I n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n s s d d e e C C E E M M A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T - - L'utilisation d'accessoires, de capteurs et de câbles autres que ceux spécifiés ou fournis par le fabricant pourrait entraîner une augmentation des émissions électromagnétiques ou une diminution de l'immunité...
Page 61
D D i i s s t t a a n n c c e e s s d d e e s s é é p p a a r r a a t t i i o o n n r r e e c c o o m m m m a a n n d d é é e e s s e e n n t t r r e e l l e e s s é é q q u u i i p p e e m m e e n n t t s s d d e e c c o o m m m m u u n n i i c c a a t t i i o o n n R R F F p p o o r r t t a a b b l l e e s s e e t t m m o o b b i i l l e e s s e e t t l l a a p p o o m m p p e e I I s s o o T T o o u u r r 2 2 8 8 7 7 4 4 La pompe I I s s o o T T o o u u r r 2874 est destinée à...
Page 62
D D i i r r e e c c t t i i v v e e s s e e t t d d é é c c l l a a r r a a t t i i o o n n d d u u f f a a b b r r i i c c a a n n t t – – I I m m m m u u n n i i t t é é é é l l e e c c t t r r o o m m a a g g n n é é t t i i q q u u e e Les sols doivent être en bois, en béton ou en Décharge électrostatique...
Page 63
Les équipements de communication RF portables et mobiles ne doivent pas être utilisés en deçà de la limite de distance recommandée calculée avec l'équation applicable à la fréquence de l'émetteur, relativement à toute partie de la pompe I I s s o o T T o o u u r r 2874, y compris les câbles.
Page 64
Les intensités de champ des émetteurs fixes, tels que les stations de base pour les radiotéléphones (cellulaires/sans fil) et les radios mobiles terrestres, la radio amateur, la radiodiffusion AM et FM, et la diffusion télévisuelle, ne peuvent pas être prévues théoriquement avec exactitude. Pour évaluer l’environnement électromagnétique dû aux émetteurs RF fixes, il convient d’envisager un relevé...