Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

P P o o m m p p e e A A I I R R + +
M M a a n n u u e e l l d d ' ' e e n n t t r r e e t t i i e e n n
2863
FR
2863-009-007 Rev AA.0
2025-01
loading

Sommaire des Matières pour Stryker AIR+

  • Page 1 P P o o m m p p e e A A I I R R + + M M a a n n u u e e l l d d ’ ’ e e n n t t r r e e t t i i e e n n 2863 2863-009-007 Rev AA.0 2025-01...
  • Page 3 T T a a b b l l e e d d e e s s m m a a t t i i è è r r e e s s Définition de « Avertissement », « Mise en garde » et « Remarque » ..............2 Résumé...
  • Page 4 D D é é f f i i n n i i t t i i o o n n d d e e « « A A v v e e r r t t i i s s s s e e m m e e n n t t » » , , « « M M i i s s e e e e n n g g a a r r d d e e » » e e t t « « R R e e m m a a r r q q u u e e » » Les termes A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T , M M I I S S E E E E N N G G A A R R D D E E et R R E E M M A A R R Q Q U U E E ont une signification particulière et doivent faire l’objet d’une lecture attentive.
  • Page 5 Pour consulter votre mode d'emploi ou votre manuel d'entretien en ligne, rendez-vous sur https://techweb.stryker.com/. Avoir le numéro de série (A) du produit Stryker à disposition avant d’appeler le service clientèle ou le support technique de Stryker. Inclure le numéro de série dans toutes les communications écrites.
  • Page 6: Multimètre Numérique

    • Ne pas placer les cartes de circuits imprimés non protégées sur le sol. R R e e m m a a r r q q u u e e - - Toujours renvoyer les cartes de circuits imprimés à Stryker. Utiliser le sac antistatique dans lequel la nouvelle carte a été...
  • Page 7 R R e e m m p p l l a a c c e e m m e e n n t t d d u u p p a a r r e e - - c c h h o o c c s s O O u u t t i i l l s s r r e e q q u u i i s s : : •...
  • Page 8 R R e e m m p p l l a a c c e e m m e e n n t t d d e e s s p p i i e e d d s s O O u u t t i i l l s s r r e e q q u u i i s s : : •...
  • Page 9 F F i i g g u u r r e e 3 3 – – F F i i l l t t r r e e à à a a i i r r 5. Retirer et conserver la porte d’accès au filtre à air (D). 6.
  • Page 10 F F i i g g u u r r e e 5 5 – – C C o o r r d d o o n n d d ’ ’ a a l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n f f i i x x é é 12.
  • Page 11 F F i i g g u u r r e e 6 6 – – C C a a p p o o t t a a r r r r i i è è r r e e 5.
  • Page 12 F F i i g g u u r r e e 8 8 – – I I n n s s é é r r e e r r l l e e c c o o r r d d o o n n d d ’ ’ a a l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n 7.
  • Page 13 2. Déconnecter l’ensemble de tuyau de la surface de support de la pompe. 3. Placer la pompe face vers le bas sur une surface de travail. 4. À l’aide d’une clé Torx T20, retirer les six vis qui fixent le boîtier de pompe arrière au boîtier de pompe avant. Conserver les vis.
  • Page 14 16. Tester le fonctionnement. Voir Fonctionnalité de test (page 18). Tous les tests doivent réussir. 17. S’assurer du fonctionnement correct du produit avant de le remettre en service. R R e e m m p p l l a a c c e e m m e e n n t t d d u u b b o o î î t t i i e e r r d d e e p p o o m m p p e e a a v v a a n n t t O O u u t t i i l l s s r r e e q q u u i i s s : : •...
  • Page 15 5. Visser le nouveau raccord latéral à la main. Serrer le plus possible à la main. 6. À l’aide d’une clé réglable, s’assurer que le bouton de déblocage du tuyau du raccord latéral est orienté vers le haut du boîtier de pompe. R R e e m m a a r r q q u u e e - - S’assurer que l’intérieur de la clé...
  • Page 16 5. Avec les deux mains, faire tourner l’ensemble de pompe vers la droite de sorte que l’avant soit vers votre gauche. 6. Séparer les boîtiers de pompe avant et arrière. Placer le boîtier de pompe arrière face vers le bas sur une surface de travail.
  • Page 17 P P r r o o c c é é d d u u r r e e : : 1. Débrancher le cordon d’alimentation de la pompe. 2. Déconnecter l’ensemble de tuyau de la surface de support de la pompe. 3.
  • Page 18 R R e e m m a a r r q q u u e e • Lors de la coupe des serre-câbles, veiller à ne pas couper ou endommager les câbles. • Remplacer les serre-câbles lors de la réinstallation. 9.
  • Page 19 Mettre le produit hors service avant d’effectuer l’entretien préventif. Au minimum, vérifier tous les éléments mentionnés pendant l’entretien préventif annuel pour tous les produits Stryker Medical. Il peut être nécessaire d’effectuer les vérifications d’entretien préventif plus fréquemment en fonction du degré d’utilisation du produit. Tout entretien doit être effectué...
  • Page 20 F F o o n n c c t t i i o o n n n n a a l l i i t t é é d d e e t t e e s s t t Effectuer cette procédure de test de fonctionnement aux endroits indiqués.
  • Page 21 D D é é p p a a n n n n a a g g e e P P r r o o b b l l è è m m e e C C a a u u s s e e A A c c t t i i o o n n r r e e c c o o m m m m a a n n d d é...
  • Page 22 E E m m p p l l a a c c e e m m e e n n t t d d e e l l a a v v e e r r s s i i o o n n d d e e l l o o g g i i c c i i e e l l La version de logiciel (B) se trouve sur le circuit imprimé...
  • Page 23 P P a a c c k k d d e e p p a a r r e e - - c c h h o o c c s s - - 2 2 8 8 7 7 4 4 - - 0 0 0 0 7 7 - - 0 0 2 2 0 0 Rév.
  • Page 24 P P r r o o t t e e c c t t i i o o n n d d e e f f i i l l t t r r e e à à a a i i r r - - 2 2 8 8 7 7 4 4 - - 0 0 0 0 7 7 - - 0 0 2 2 7 7 Rév.
  • Page 25 F F i i l l t t r r e e à à a a i i r r - - 2 2 8 8 7 7 4 4 - - 0 0 0 0 7 7 - - 0 0 2 2 6 6 Rév.
  • Page 26 E E n n s s e e m m b b l l e e d d e e p p i i e e d d e e n n c c a a o o u u t t c c h h o o u u c c d d u u b b o o î î t t i i e e r r d d e e p p o o m m p p e e - - 2 2 8 8 7 7 4 4 - - 0 0 0 0 7 7 - - 0 0 2 2 2 2 Rév.
  • Page 27 E E n n s s e e m m b b l l e e p p o o i i g g n n é é e e - - 2 2 8 8 7 7 4 4 - - 0 0 0 0 7 7 - - 0 0 3 3 1 1 Rév.
  • Page 28 E E n n s s e e m m b b l l e e d d e e c c r r o o c c h h e e t t - - 2 2 8 8 7 7 4 4 - - 0 0 0 0 7 7 - - 0 0 1 1 9 9 Rév.
  • Page 29 E E n n s s e e m m b b l l e e d d e e b b o o î î t t i i e e r r d d e e p p o o m m p p e e - - 2 2 8 8 6 6 3 3 - - 0 0 0 0 7 7 - - 0 0 0 0 1 1 Rév.
  • Page 30 P P i i è è c c e e d d ’ ’ e e n n t t r r e e t t i i e e n n p p o o u u r r r r a a c c c c o o r r d d l l a a t t é é r r a a l l - - 2 2 8 8 6 6 3 3 - - 0 0 0 0 7 7 - - 0 0 0 0 9 9 Rév.
  • Page 31 E E n n s s e e m m b b l l e e d d e e c c l l a a v v i i e e r r à à m m e e m m b b r r a a n n e e - - 2 2 8 8 6 6 3 3 - - 0 0 0 0 7 7 - - 0 0 0 0 2 2 Rév.
  • Page 32 E E n n s s e e m m b b l l e e d d e e c c o o m m p p r r e e s s s s e e u u r r - - 2 2 8 8 6 6 3 3 - - 0 0 0 0 7 7 - - 0 0 0 0 3 3 Rév.
  • Page 33 E E n n s s e e m m b b l l e e d d e e b b l l o o c c d d ’ ’ a a l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n - - 2 2 8 8 7 7 4 4 - - 0 0 0 0 7 7 - - 0 0 2 2 4 4 Rév.
  • Page 34 E E n n t t r r é é e e d d ’ ’ a a l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n - - 2 2 8 8 7 7 4 4 - - 0 0 0 0 7 7 - - 0 0 3 3 2 2 Rév.
  • Page 35 E E n n s s e e m m b b l l e e d d e e P P C C B B A A - - 2 2 8 8 6 6 3 3 - - 0 0 0 0 7 7 - - 0 0 0 0 4 4 Rév.
  • Page 36 S S i i l l e e n n c c i i e e u u x x - - 2 2 8 8 6 6 3 3 - - 0 0 0 0 7 7 - - 0 0 0 0 5 5 Rév.
  • Page 37 E E n n s s e e m m b b l l e e t t u u y y a a u u d d e e l l a a s s u u r r f f a a c c e e d d e e s s u u p p p p o o r r t t - - 2 2 8 8 6 6 3 3 - - 0 0 0 0 7 7 - - 0 0 0 0 6 6 Rév.
  • Page 38 I I n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n s s d d e e C C E E M M A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T •...
  • Page 39 D D i i s s t t a a n n c c e e s s d d e e s s é é p p a a r r a a t t i i o o n n r r e e c c o o m m m m a a n n d d é é e e s s e e n n t t r r e e l l e e s s a a p p p p a a r r e e i i l l s s d d e e c c o o m m m m u u n n i i c c a a t t i i o o n n R R F F p p o o r r t t a a b b l l e e s s e e t t m m o o b b i i l l e e s s e e t t l l a a p p o o m m p p e e A A I I R R + + 2 2 8 8 6 6 3 3 380-390 TETRA 400...
  • Page 40 D D i i r r e e c c t t i i v v e e s s e e t t d d é é c c l l a a r r a a t t i i o o n n d d u u f f a a b b r r i i c c a a n n t t – – I I m m m m u u n n i i t t é é é é l l e e c c t t r r o o m m a a g g n n é é t t i i q q u u e e La qualité...
  • Page 41 Les appareils de communication RF portables et mobiles ne doivent pas être utilisés en deçà de la distance de séparation recommandée calculée avec l'équation applicable à la fréquence de l'émetteur, relativement à toute partie de la pompe A A I I R R + + 2863, y compris les câbles.
  • Page 42 P P a a s s s s e e p p o o r r t t d d e e r r e e c c y y c c l l a a g g e e 5 5 5 5 3 3 M M 1 1 0 0 4 4 0 0 0 0 3 3 Rév A N N u u m m é...
  • Page 43 5 5 8 8 3 3 M M 1 1 0 0 4 4 0 0 0 0 5 5 Rév AA N N u u m m é é r r o o d d e e p p i i è è c c e e r r e e c c y y c c l l a a b b l l e e C C o o d d e e d d u u m m a a t t é...
  • Page 44 2 2 8 8 6 6 3 3 - - 0 0 0 0 7 7 - - 0 0 0 0 2 2 Rév AA N N u u m m é é r r o o d d e e p p i i è è c c e e r r e e c c y y c c l l a a b b l l e e C C o o d d e e d d u u m m a a t t é...
  • Page 45 2 2 8 8 7 7 4 4 - - 0 0 0 0 7 7 - - 0 0 0 0 1 1 Rév AA N N u u m m é é r r o o d d e e p p i i è è c c e e r r e e c c y y c c l l a a b b l l e e C C o o d d e e d d u u m m a a t t é...
  • Page 46 2 2 8 8 7 7 4 4 - - 0 0 0 0 7 7 - - 0 0 0 0 2 2 Rév AA N N u u m m é é r r o o d d e e p p i i è è c c e e r r e e c c y y c c l l a a b b l l e e C C o o d d e e d d u u m m a a t t é...
  • Page 48 Stryker Corporation or its divisions or other corporate affiliated entities own, use or have applied for the following trademarks or service marks: A A I I R R + + , , I I s s o o F F l l e e x x L L A A L L , , S S P P R R P P l l u u s s , , S S t t r r y y k k e e r r r .

Ce manuel est également adapté pour:

2863