Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
LCD TV
HTL2722W
HTL3222W
HTL3722W
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'EMPLOI
РУКОВОДСТВО по эксплуатации
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Xoro HTL2722W

  • Page 176 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS DE SECURITÉ IMPORTANTES Mesures de sécurité CARACTÉRISTIQUES ACCESSOIRES IDENTIFICATION DES COMMANDES Unité principale Télécommande Fonctions générales Réglages du son Fonctions du télétexte BRANCHEMENTS Antenne Prise d’alimentation Précautions à prendre avant d’effectuer les branchements Brancher à...
  • Page 177 All manuals and user guides at all-guides.com RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES L’énergie électrique peut être utile pour beaucoup de fonctions mais elle peut aussi causer de blessures et des dommages sur des objets si elle n’est pas utilisée correctement. Cet appareil a été construit et produit pour répondre aux normes de sécurité.
  • Page 178 All manuals and user guides at all-guides.com RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ne toucher les commandes que dans le cadre décrit dans les instructions d’utilisation. Un réglage incorrect des commandes non décrit dans les instructions peut endommager l’appareil, ce qui nécessite souvent de longues et difficiles réparations même pour un technicien qualifié.
  • Page 179 All manuals and user guides at all-guides.com RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 15. Lieu d’appui---N’utilisez que chariots, appuis, appliques ou tables spécifíés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Ne pas placer l’appareil sur un chariot, un appui ou une table instable. Placer l’appareil sur une surface instable peut l’amener à...
  • Page 180 All manuals and user guides at all-guides.com RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 20. Aération. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installez selon les instructions du fabricant. Les fentes et autres ouvertures du boîtier sont là pour aérer. Ne pas couvrir ces fentes ou ouvertures puisque une aération insuffisante provoque une surchaleur et/ou réduit la durée de vie de l’appareil.
  • Page 181: Caractéristiques

    Luminosité, contraste, temps de réponse et angle de vue de pointe (veuillez con- sulter les spécificités à la fin de cette brochure) • Xoro MMD (MultiMedia Dock): lecture de films, de son et de photos depuis des supports USB, y compris True HD JPEG (jusqu‘à 1080p) •...
  • Page 182: Mesures De Sécurité Pour Équipement

    All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SÉCURITÉ POUR ÉQUIPEMENT Accessoires Veuillez ouvrir l’emballage et vérifier qu’il contient bien tous les accessoires suivants: Quick Start Manuel d’emploi Instruction de démarrage rapide Bon de garantie Télécommande Piles AAA pour la télécommande...
  • Page 183: Identification Des Commandes

    All manuals and user guides at all-guides.com IDENTIFICATION DES COMMANDES Unité principale HTL2722W / HTL3222W/ HTL2722W avant HTL2722W/ HTL3222W/ HTL3722W arrière Faces de l’interface AV: Bloc des touches (situé sur le côté USBx2: employé pour appareils droit) USB télécommandés USB POWER: allume le téléviseur LCD...
  • Page 184 All manuals and user guides at all-guides.com IDENTIFICATION DES COMMANDES Unité principale Prise pour la mise à jour du programme (uniquement pour un usage profession nel) entrée VGA /Audio in Relie à la prise de sortie VGA/audio de votre ordinateur Entrées composants (Y, Pb/ Cb, Pr/Cr, Audio L/R) Relie à...
  • Page 185: Raccordements Et Éléments D'utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com RACCORDEMENTS ET ÉLÉMENTS D’UTILISATION Préparation de la télécommande Utilisation de la télécommande Placer la télécommande en direction du Pour pouvoir utiliser la télécommande, capteur à infrarouges du lecteur et ap- mettez les piles dans le compartiment puyez sur la touche voulue.
  • Page 186: Télécommande

    All manuals and user guides at all-guides.com IDENTIFICATION DES COMMANDES Télécommande ON/OFF Affiche l’information en cours Entre le mode MMD Index / Lecture / Pause Télétexte / Stop Taille / gauche 20 21 Mix / OSD Chaine suivante Chaine précédente Menu Entrée Diminue volume...
  • Page 187: Fonctions Générales

    All manuals and user guides at all-guides.com IDENTIFICATION DES COMMANDES Fonctions générales Mode veille Appuyez sur la touche ON /OFF sur le bloc à touche du téléviseur ou sur la télécom- mande et le téléviseur LCD enregistrera les réglages en cours et se mettra en mode veille, le voyant rouge restant allumé.
  • Page 188 All manuals and user guides at all-guides.com IDENTIFICATION DES COMMANDES Fonctions générales Sélection du mode sonore Avec cette fonction, vous pouvez ajuster le son selon le contenu et vos préférences personnelles. Appuyez plusieurs fois sur sound pour sélectionner Surround, Flat Music, Movie, Sports, User (utilisateur).
  • Page 189: Régler Le Son

    All manuals and user guides at all-guides.com IDENTIFICATION DES COMMANDES Setting Sound Fonctions générales Freeze /Bloquer Avec la touche FREEZE, vous pouvez bloquer l‘image télévisée en cours. Cette fonction est utile si vous désirez regarder un certain détail d‘une image en cours pendant un plus long moment, par exemple, pour écrire un numéro de téléphone ou une adresse internet.
  • Page 190: Fonction Télétexte

    All manuals and user guides at all-guides.com IDENTIFICATION DES COMMANDES Fonction télétexte Cette fonction ne peut être utilisée qu’en mode TV. Touche TEXT Appuyez sur cette touche de télécommande pour afficher/enlever le télétexte (complètement). Touche INDEX Appuyez sur cette touche pour passer de n’importe quelle page à la page index. Touche SIZE Appuyez à...
  • Page 191: Branchement De L'antenne

    All manuals and user guides at all-guides.com BRANCHEMENTS Branchement de l‘antenne Placez le téléviseur LCD dans une pièce où de la lumière ne donne pas directement sur l’écran. Une obscurité totale ou des reflets sur l’écran peut fatiguer les yeux. Nous recom- mandons un éclairage indirect et modéré...
  • Page 192: Précautions À Prendre Avant D'effectuer Les Branchements

    All manuals and user guides at all-guides.com BRANCHEMENTS Précautions à prendre avant d‘effectuer les branchements Vérifiez avec attention l’emplacement et le type des prises avant d’effectuer tout branche- ment. L’illustration des appareils externes peut varier selon votre modèle. Des branchements mal emboités peuvent provoquer des problèmes de couleur ou d’i- mage.
  • Page 193: Brancher À Un Magnétoscope

    All manuals and user guides at all-guides.com BRANCHEMENTS Brancher à un magnétoscope Comment procéder aux branchements: Brancher le câble SCART entre l’appareil et le magnéto- scope. SCART1AV Comment afficher les signaux du magnétoscope: SCART2AV Mettez votre appareil en marche, appuyez sur la touche TV/AV de la télécommande.
  • Page 194: Brancher À Des Appareils Utilisant Des Entrées Av Ou S-Vidéo

    All manuals and user guides at all-guides.com BRANCHEMENTS Brancher à des appareils utilisant des entrées AV ou S-vidéo SCART1AV SCART2AV Le téléviseur LCD fournit des entrées audio/vidéo/s-vidéo pour des appareils extérieurs tels que des magnétoscopes, des caméra vidéo S-VIDEO ou des système de jeux home vidéo. YPb Pr Comment procéder aux branchements: Brancher les câbles audio/vidéo aux prises audio (L/R)/vidéo sur...
  • Page 195: Brancher À Un Lecteur Dvd Ou À Un Système Home Cinéma

    All manuals and user guides at all-guides.com BRANCHEMENTS Brancher à un lecteur DVD ou à un système Home Cinéma Comment brancher un lecteur DVD ou un système Home Ci- néma utilisant des prises Vidéo Composants: Brancher le câble vidéo entre la prise d’entrée Y,Pb/Cb,Pr/Cr et la SCART1AV prise de sortie Y,Pb/Cb,Pr/Cr sur le lecteur DVD.
  • Page 196: Brancher À Un Appareil Hdmi

    All manuals and user guides at all-guides.com BRANCHEMENTS Brancher à un appareil HDMI Comment effectuer les branchements: Brancher le câble HDMI entre la prise d’entrée HDMI et la prise de sortie HDMI sur l’appareil. SCART1AV Remarque: SCART2AV Les sources HDMI sont compatibles avec les affichages DVI S-VIDEO par le moyen d’un convertisseur de câble passif.
  • Page 197: Brancher À Un Ordinateur

    All manuals and user guides at all-guides.com BRANCHEMENTS Brancher à un ordinateur Comment effectuer les branchements: Brancher à un câble VGA entre l’interface VGA sur l’ordinateur et l’interface VGA sur l’appareil. Brancher un câble audio entre la sortie AUDIO de l’ordinateur et la SCART1AV prise d’entrée AUDIO sur l’appareil.
  • Page 198: Installation /Réglages Initiaux

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION /RÉGLAGES INITIAUX Brancher tous les appareils au téléviseur LCD Déballez votre téléviseur LCD et placez-le sur une surface plate et horizontale dans un endroit bien aéré. Branchez la prise de sortie du câble RF à la prise d’entrée TV correspondante. Branchez la sortie des signaux AV (DVD ou autres équipements) à...
  • Page 199: Fonctionnement Du Menu

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION /RÉGLAGES INITIAUX Allumer et éteindre l‘appareil Voyant indicateur Statut Couleur du voyant Description En fonctionnement vert Le téléviseur fonctionne normalement veille rouge En mode veille éteint éteint Commutateur éteint Fonctionnement du menu Emploi général du menu Appuyer sur la touche Menu sur la télécommande ou sur l’appareil pour lancer le menu.
  • Page 200: Balayage Des Chaines

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION / RÉGLAGES INITIAUX Balayage des chaines Fonctionnement de base 1) Langue Appuyez sur V+ ou V– pour accéder à Langue anglais SETUP et entrer à nouveau dans le menu langue. Appuyer sur V+ ou V– à plusieurs reprises pour sélectionner l’endroit où...
  • Page 201 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION / RÉGLAGES INITIAUX Balayage des chaines Numéro de chaine chaine Appuyez sur V+ ou V– pour changer le numéro de la chaine en cours. Appuyez sur les touches numériques pour entrer directement le numéro de la chaine en cours.
  • Page 202: Désignation Et Position Des Chaines

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION / RÉGLAGES INITIAUX Désignation et position des chaines 4) Désignation des chaines Dans le sous-menu SETUP, sélectionner Désignation de C 01 l’option de recherche manuelle et appuyer sur chaine V+ pour accéder au menu d’édition des désig- nations des chaines.
  • Page 203 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION / RÉGLAGES INITIAUX Image Menu mode d’image Le menu de mode d’image devrait appa- raitre à gauche sur la partie inférieure de l’écran. Employez les touches suivantes pour naviguer dans le menu Mode d’Image: Utilisez la touche PIC MODE pour appeler le menu mode d’image et ajuster le mode d’image.
  • Page 204 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION / RÉGLAGES INITIAUX Vidéo 3) Couleur Appuyez sur V+ ou ENTER pour accéder Couleur au point de couleur. Appuyez sur V+ ou V- pour ajuster la couleur de l’image. En appuyant sur V+ ou V-, le réglage af- fiche une barre déroulante à...
  • Page 205 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION / RÉGLAGES INITIAUX Vidéo Tons couleur chair Tons couleur chair Cette option sert à ajuster le niveau de ton couleur chair de l’image afin de lui donner une apparence plus naturelle. L’échelle du réglage est 0–2.
  • Page 206 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION / RÉGLAGES INITIAUX Utilisation du menu son Bass + 35 Appuyez sur MENU et ensuite utilisez P+ ou P– pour sélectionner le menu aigu + 45 SON. Appuyez sur V+ ou enter pour ac- Balance céder au sous-menu.
  • Page 207: Chronomètre (Timer)

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION / RÉGLAGES INITIAUX Chronomètre (TIMER) Utiliser le menu CHRONOMÈTRE Timer off 00:00 Appuyez sur MENU et ensuite utilisez P– pour sélectionner Timer on 00:00 Chronomètre (TIMER) . Appuyez sur V+ ou Enter pour ac- Position timer on céder au sous-menu.
  • Page 208 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION / RÉGLAGES INITIAUX Fonctions Utiliser le menu FONCTION Mode balayage Appuyez sur MENU et utilisez V+ ou V– pour sélectionner FONCTION. Format original Appuyez sur Enter pour accéder au sous-menu. Écran bleu Utilisez P+ ou P–...
  • Page 209 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION / RÉGLAGES INITIAUX Divers 1) Menu Volume Le menu Volume devrait apparaitre en bas de l‘écran. Utilisez les touches suivantes pour naviguer dans le menu volume: Utilisez les touches V+/V– pour appeler le menu du volume et ajuster le niveau du volume.
  • Page 210 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION / RÉGLAGES INITIAUX Réglages en mode AV IN Appuyez sur la touche Enter pour passer à la source sélectionnée ou appyuez sur EXIT pour quitter le menu d‘alternance de source. Utiliser le menu des réglages Appuyez sur MENU et ensuite utiliser V–...
  • Page 211: Réglages En Mode Hdtv

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION / RÉGLAGES INITIAUX Réglages en mode HDTV Utiliser le menu des réglages Appuyer sur MENU et ensuite utiliser Langue anglais V– pour sélectionner HD TV Position RÉGLAGES. Appuyer sur ENTER pour accéder au sous-menu.
  • Page 212: Réglages En Mode Pc

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION / RÉGLAGES INITIAUX Réglages en mode PC Reset/enlever Ce point sert à enlever les réglages ci-dessus pour rappeler les réglages par défaut. Utiliser le menu des réglages Langue anglais Appuyer sur MENU et ensuite utiliser V–...
  • Page 213 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION / RÉGLAGES INITIAUX Réglages en mode PC Sync Auto Sync Auto Ce point sert à régler automatiquement les réglages de positionnement des signaux PC en cours. Appuyez sur la touche ENTER pour démarrer sync auto.
  • Page 214: Présentation D'autres Fonctions

    Module MMD—Fonctions de base Ce téléviseur est équipé de la technologie MMD (MultiMedia Dock) très puissante de Xoro. Elle permet au téléviseur de jouer directement divers dossiers depuis les Flash Sticks USB, les lecteurs de cartes USB et même des HDD USB.
  • Page 215 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉSENTATION D‘AUTRES FONCTIONS Module MMD—Lecture de photos Remarques: Typ de Icon For- fichiers • Pour des fichiers photo, la résolution fichier maximum est de 35 millions de pixels. com- • patibl Pour des fichiers vidéo, le taux de bit maximum en lecture est de 3M bps.
  • Page 216 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉSENTATION D‘AUTRES FONCTIONS Module MMD—lecture de photos Dans le sous-menu de lecture d’images, vous pouvez jouer retour/pause, stop et les fonctions de lecture d’images de sortie, et choisir la rotation dans le sens/à l’inverse des aiguilles d’une montre, et imprimer des photos, ainsi que sélectionner de multiples photos et jouer les photos précédentes et suivantes.
  • Page 217 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉSENTATION D‘AUTRES FONCTIONS Module MMD—lecture vidéo Lecture vidéo Si vous avez sélectionné l’icône VIDÉO et confirmé avec OK, l’écran affichera un sym- bole en disque de l’appareil d’enregistrement amovible branché, par ex., un disque USB comme montré...
  • Page 218 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉSENTATION D‘AUTRES FONCTIONS Module MMD—lecture vidéo Fonction d’aggrandissement: grâce à cette fonction, vous pouvez aggrandir l’image de 5 niveaux. Après le 5ème aggrandissement, le système retourne à la taille d’affichage normal. Vous pouvez utiliser la fonction d’aggrandissement en mode lecture et pause. Fonction silencieux (mute): pour couper et remettre le son et afficher le statut du son durant le mode de lecture.
  • Page 219 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉSENTATION D‘AUTRES FONCTIONS Module MMD—lecture audio Lecture audio Si vous avez sélectionné l’icône AUDIO et confirmé avec OK, l’écran affichera le sym- bole en disque de l’appareil d’enregistrement amovible branché, par exemple, un disque USB comme indiqué...
  • Page 220 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉSENTATION D‘AUTRES FONCTIONS Module MMD—lecture audio Avance/retour: la lecture avance/retour propose 5 niveaux. Après le 5ème cycle d’avance ou de retour, le système retourne à la vitesse de lecture normale. Si vous sélec- tionnez une vitesse de retour durant la lecture en avant, vous pouvez réduire la vitesse d’un point (et vice versa).
  • Page 221 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉSENTATION D‘AUTRES FONCTIONS Module MMD—diaporama multimedia Lecture audio et photo Cette fonction est une combinaison de lecture audio et de lecture photo Si vous avez sélectionné cet icône et confirmé par OK, l’écran affichera le symbole en disque l’appareil d’enregistrement amovible...
  • Page 222 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉSENTATION D‘AUTRES FONCTIONS Module MMD—text reader Affichage du fichier texte Si vous avez sélectionné l’icône TEXT et Xoro.tx confirmé par OK, l’écran affichera le symbole en disque de l’appareil d’enregistrement MAS.tx amovible branché, par exemple, un disque USB comme indiqué...
  • Page 223 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉSENTATION D‘AUTRES FONCTIONS Module MMD—copie de fichiers Copie Si vous avez sélectionné l’icône COPY et con- firmé avec OK, l’écran affichera le symbole en disque de l’appareil d’enregistrement amovible branché, par exemple, un disque USB comme indiqué...
  • Page 224: Module Mmd-Réglages

    All manuals and user guides at all-guides.com PRÉSENTATION D‘AUTRES FONCTIONS Module MMD—réglages Réglages vous sélectionnez l’icône RÉGLAGES (Setting) dans le menu principal et confirmez avec OK, l’interface des réglages système s’af- fichera. Vous pouvez sélectionner les zones indiquées par le triangle noir tandis que les Langue autres zones sont affichées en vert.
  • Page 225: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Avant d’appeler un technicien, veuillez consulter le tableau suivant pour voir si vous pou- vez facilement diagnostiquer les symptômes et réparer vous même. Symptômes Raisons possibles Solution Pas d’image, pas de son et pas de 1.
  • Page 226: Spécificités

    All manuals and user guides at all-guides.com SPÉCIFICITÉS N° modèle HTL2722W HTL3222W HTL3722W Taille de l‘écran (diagonale) 27 inch ?? cm 32 inch ?? cm 37 inch ?? cm luminosité 400nits 400nits 500nits contraste 1200:01:00 1200:01:00 1000:01:00 Nombre de pixels 1366(H)×768(V)
  • Page 227: Glossaire

    (Interface vidéo composite). Le signal vidéo est transmis par une seule conduite/ligne. Vous ne devriez utiliser cet interface qu'au cas que votre appareil de reproduction n'a pas d'autre interface soutenue par votre téléviseur Xoro, parce que la transmission à l'aide de CVBS a pour conséquence une image beaucoup plus mauvaise que par d'autres types de transmission.
  • Page 228 All manuals and user guides at all-guides.com GLOSSAIRE HDTV High Definition Television (Télévision à haute définition). Standard pour la transmission et la mémorisation des images vidéo à haute définition. Pour pouvoir profiter pleinement de HDTV, la source de signal et l'appareil de reproduction (p. ex. le téléviseur) doivent soutenir HDTV.
  • Page 229 All manuals and user guides at all-guides.com GLOSSAIRE ligne: 625 lignes (576 visibles). Désigne le mode de transmission des informations d'image (luminosité, couleur, le mode de la formation d'image, fréquence de rafraîchissement d'image etc.). Les standards pour les pays respectifs sont affichés dans le tableau sur la page XXX. PIP (Fonction image dans image) Picture in Picture.

Ce manuel est également adapté pour:

Htl3222wHtl3722w

Table des Matières