Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

All manuals and user guides at all-guides.com
HANDL. B2450_euro.qxd
19/7/02
2:56 pm
Page 1
Butler 2450
User Guide
Handleiding
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Topcom Butler 2450

  • Page 3 19/7/02 2:56 pm Page 3 Butler 2450 !! Important !! To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function.
  • Page 70 HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 70 Butler 2450 Consignes de sécurité • Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées. • Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun cas des batteries normales non rechargeables.
  • Page 71 4.24 Annoncer un combiné à une base Butler 1000, 1010, 1210, 2405, 2410, 2450 4.25 Enregistrer le combiné du Butler 2450 sur une autre base (autre marque / modèle) 4.26 Annoncer un combiné Butler 1800T à une base Butler 24xx 4.27 Annuler l’annonce d’un combiné...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 72 Butler 2450 Activer/désactiver le répondeur automatique Réglage des sonneries Contrôle du nombre de sonneries Réglage de la date et de l'heure Contrôle jour/heure Programmation du code VIP 7.10 Fonctionnement...
  • Page 73 19/7/02 2:56 pm Page 73 Butler 2450 1 INSTALLATION Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, vous devrez avant tout veiller à ce que la batterie soit mise en charge pendant 20 heures. Si vous ne le faites pas, le fonctionnement de l’appareil ne sera pas optimal.
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 74 Butler 2450 Etat de la batterie : • La batterie est entièrement chargée. • La batterie est à moitié vide (50%). • La batterie est faible. Si la batterie est faible, vous entendrez des signaux d’avertissement et le symbole de la batterie clignotera sur l’écran.
  • Page 75 - ce symbole apparaît lorsque vous avez reçu un message Voice Mail (voir chapitre 6). 14 Symbole écran ( - ce symbole signifie que la fonction mains-libres est activée. Maintenant vous pouvez parler sans décrocher le combiné.(uniquement pour Butler 2450)
  • Page 76: Fonctionnement

    HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 76 Butler 2450 4 FONCTIONNEMENT 4.1 Sélectionner une langue L’appareil dispose de 5 langues d’affichage : voir le tableau des langues d’affichage sur l’emballage !! Pour sélectionner la langue voulue, vous procédez comme suit : •...
  • Page 77: Rappel De L'un Des 5 Derniers Numéros Formés

    HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 77 Butler 2450 4.2.4 Rappel de l’un des 5 derniers numéros formés • Appuyez sur la touche Rappel . Le numéro que vous avez appelé en dernier apparaît à l’écran. Si vous souhaitez rappeler l’un des 5 derniers numéros formés, vous appuyez à plusieurs reprises sur la touche Rappel jusqu’à...
  • Page 78: Recevoir Un Appel Interne

    All manuals and user guides at all-guides.com HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 78 Butler 2450 • Appuyez sur la touche Ligne pour prendre l’appel externe. • Pendant la conversation, l’écran affiche ‘EXT’ et le symbole . Le compteur de durée de conversation est enclenché.
  • Page 79: Transférer Un Appel Vers Un Autre Combiné

    All manuals and user guides at all-guides.com HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 79 Butler 2450 4.6 Transférer un appel vers un autre combiné • Vous êtes en communication avec un appelant externe. • Appuyez sur la touche de Programmation • L’écran affiche ‘RECHERCHE’.
  • Page 80: Coupure Du Microphone (Mute)

    HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 80 Butler 2450 4.10 Coupure du microphone (mute) Il est possible de désactiver le microphone en cours de conversation en appuyant sur la touche Effacer/Mute . Vous pouvez maintenant parler librement sans que l’appelant puisse vous entendre.
  • Page 81: Ajouter Un Numéro Et Un Nom Au Répertoire

    HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 81 Butler 2450 vant et appuyez encore deux fois sur la touche ‘2’ pour sélectionner le ‘B’. Les caractères fautivement introduits peuvent être effacés à l’aide de la touche Effacer . Le caractère qui se trouve devant le curseur sera alors effacé. Vous pouvez déplacer le curseur à...
  • Page 82: Modifier Un Nom Ou Un Numéro Dans Le Répertoire

    All manuals and user guides at all-guides.com HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 82 Butler 2450 • L’écran affiche ‘RECHERCHER’. • Appuyez sur la touche de Programmation • Introduisez les premières lettres du nom souhaité. • Appuyez sur la touche de Programmation •...
  • Page 83: Activer/Désactiver Le Combiné

    All manuals and user guides at all-guides.com HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 83 Butler 2450 4.16 Activer/désactiver le combiné 4.16.1 Désactiver le combiné Le combiné est activé. • Appuyez sur la touche de Programmation • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à...
  • Page 84: Sélectionner Le Type De Sonnerie (Mélodie) Du Combiné

    All manuals and user guides at all-guides.com HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 84 Butler 2450 • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce que l’écran affiche ‘INTERNE’. • Appuyez sur la touche de Programmation •...
  • Page 85: Réglage Du Niveau De Volume De Sonnerie De La Base

    4.19 Réglage du niveau de volume de sonnerie de la base Si vous le souhaitez, il est possible de modifier le volume de la sonnerie et de la mélodie de la base du Butler 2450 • Si la base sonne, appuyez sur la touche volume sur la base pour règler le volume de...
  • Page 86: Modifier Le Code Pin

    All manuals and user guides at all-guides.com HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 86 Butler 2450 • Appuyez sur la touche de Programmation • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce que l’écran affiche ‘R’.
  • Page 87: Enregistrer Le Combiné Du Butler 2450 Sur Une Autre Base (Autre Marque / Modèle)

    • Appuyez sur la touche de Programmation • Le combiné est annoncé à la base. 4.25 Enregistrer le combiné du Butler 2450 sur une autre base (autre marque / modèle) Mettez la base en mode de souscription (voir le manuel de la base). Lorsque la base est en mode souscription, procédez comme suit pour enregistrer le combiné:...
  • Page 88: Annoncer Un Combiné Butler 1800T À Une Base Butler 24Xx

    19/7/02 2:56 pm Page 88 Butler 2450 4.26 Annoncer un combiné Butler 1800T à une base Butler 24xx La procédure mentionnée ci-dessous est seulement valable pour un combiné Butler 1800T et une base Butler 1210 ! Maintenez la touche Paging de la base enfoncée pendant 10 secon-...
  • Page 89: Sélection Automatique

    HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 89 Butler 2450 4.28.1 Sélection automatique Si vous optez pour ‘sélection automatique’, le combiné optera automatiquement pour la base la plus proche qui se trouve en standby. • Appuyez sur la touche de Programmation •...
  • Page 90: Verrouillage Des Appels Sortants

    19/7/02 2:56 pm Page 90 Butler 2450 4.29 Verrouillage des appels sortants Vous pouvez programmer les combinés de façon à ne pas permettre l’appel de certains numéros de téléphone comme, par exemple, les numéros internationaux ‘00’. On peut verrouiller jusqu’à 5 numéros (de max.
  • Page 91: Activer / Désactiver La Fonction Direct Call Pour Activer Cette Fonction

    HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 91 Butler 2450 4.30.2. Activer / désactiver la fonction Direct Call Pour activer cette fonction : • Appuyez sur la touche de programmation • Appuyez sur la touche up ou down jusqu’à ce que ‘DIRECT’ apparaisse à l’écran •...
  • Page 92: Régler La Date Et L'heure

    All manuals and user guides at all-guides.com HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 92 Butler 2450 • Appuyez brièvement sur la touche ‘*’. • L’écran affiche ‘RAZ ?‘. • Appuyez sur la touche de Programmation pour confirmer ou désaccouplez la batterie pour interrompre la procédure.
  • Page 93: Appeler Un Numéro De La Liste Des Appels

    19/7/02 2:56 pm Page 93 Butler 2450 • Appuyez encore une fois sur la touche de Programmation • Quand ‘ANNEE’ s’affiche à l’écran, introduisez les 2 derniers chiffres de l’année (00=2000, 01=2001, ...) et appuyez sur la touche de Programmation pour confirmer.
  • Page 94: Effacer Des Numéros De La Liste Des Appels

    ’ disparaîtra. 7 RÉPONDEUR AUTOMATIQUE Le Butler 2450 est doté d'un répondeur automatique numérique intégré présentant une capacité d'enregistrement de 11 minutes. Uniquement avec le combiné fourni, vous pouvez utiliser le répondeur (pas avec d’autres combinés). Le répondeur automatique peut être complètement commandé...
  • Page 95: Témoins Lumineux

    All manuals and user guides at all-guides.com HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 95 Butler 2450 7.1. Témoins lumineux Le témoin ‘Messages/Branché-Débranché’ clignotte lorsqu’il y a de nouveaux messages; le nombre de clignotements entre chaque pause prolongée indique le nombre de nouveaux messages qu’a reçus le répondeur.
  • Page 96: Contrôle Du Message Sortant

    All manuals and user guides at all-guides.com HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 96 Butler 2450 7.3.1 Enregistrer les messages sortants (OGM 1 ou OGM 2) • Appuyer sur la Touche pour sélectionner le texte de l’annonce. • Une voix indique quel message sortant est enregistré.
  • Page 97: Réglage Des Sonneries

    19/7/02 2:56 pm Page 97 Butler 2450 7.5 Réglage des sonneries Le nombre de sonneries après lequel le répondeur automatique répondra à l'appel peut être réglé de 2 – 9 et en mode TS (Toll saver). En standard, l'appareil est réglé sur 3 sonneries. En mode Toll saver, l'appareil répondra après 5 sonneries s'il n'y a pas de nouveaux messages et...
  • Page 98: Modifier Le Code Vip

    HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 98 Butler 2450 Remarque: • Si, pendant 8 secondes, vous n'appuyez sur aucune touche, l'ancien réglage du jour/heure est conservé et l'appareil quitte automatiquement le réglage jour/heure. • Si vous utilisez l'appareil pour la première fois et que vous n'avez pas réglé le jour/heure, un enregistrement jour/heure ne sera pas ajouté...
  • Page 99: Enregistrement De Notes

    Remarque: Si, pendant l'enregistrement, on ne dit rien pendant 8 secondes, la communication est automatiquement interrompue! 7.11 Enregistrement de notes Le Butler 2450 permet d'enregistrer des notes. Ces notes sont considérées comme un message entrant pouvant être consulté plus tard par l'utilisateur. La durée maximale d'enregistrement d'une note est de 2 minutes.
  • Page 100: Mémoire Pleine

    HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 100 Butler 2450 7.13.2 Effacer tous les messages Il est également possible d'effacer tous les messages en même temps. Seuls les messages déjà écoutés sont effacés. Les nouveaux messages ne sont pas effacés! • Appuyer pendant 2 sec. sur la touche Effacer •...
  • Page 101: Enregistrement Du Message Sortant

    HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 101 Butler 2450 d) Enregistrement du Message sortant • Appuyer sur la touche ‘9’ pour sélectionner l’annonce 1 (OGM 1) ou 2 (OGM 2). • Appuyer sur la touche ‘5’ pour démarrer l’enregistrement. • Un bip indique que l'enregistrement peut commencer.
  • Page 102: Detection De Pannes

    All manuals and user guides at all-guides.com HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 102 Butler 2450 8 DETECTION DE PANNES Symptôme Cause possible Solution Pas d'écran Piles non-chargées Vérifiez la position des piles. Rechargez les piles. combiné sur ARRET (OFF) Branchez le combiné...
  • Page 103: Garantie De Topcom

    • Topcom prend en charge pendant la durée de la garantie toutes les défaillances issues de défauts des matériaux ou de défauts de fabrication. Topcom décide seul s'il souhaite remplacer ou réparer l'appareil défectueux sous garantie.
  • Page 104: Caracteristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com HANDL. B2450_euro.qxd 19/7/02 2:56 pm Page 104 Butler 2450 10 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES • Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) GAP (Generic Access Profile) • Gamme de fréquences: 1880 MHZ à 1900 MHz • Nombre de canaux: 120 canaux duplex •...

Table des Matières