Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Printed: 15.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5236038 / 000 / 01
All manuals and user guides at all-guides.com
DD AF-CA
Operating instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Manual de instruções
en
fr
es
pt

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hilti DD AF-CA

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com DD AF-CA Operating instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual de instruções Printed: 15.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5236038 / 000 / 01...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com This Product is Certified Ce produit est homologué Producto homologado por Este produto está registrado C      US Printed: 15.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5236038 / 000 / 01...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4: Table Des Matières

    In these operating instructions, the designation “drilling feed unit” always refers to the DD AF-CA drilling feed Always keep these operating instructions to- unit. gether with the appliance.
  • Page 5: Description

    2 Description 2.1 Use of the product as directed The drilling feed unit together with the core drilling machines and drill stands recommended by Hilti form an automatic core drilling system suitable for wet core drilling in mineral materials. The drilling feed unit must always be mounted on the drill stand when the unit is in operation. The drill stand must alway be secured using the anchor spindle and a suitable anchor.
  • Page 6: Operating Controls And Indicators

    Cut Assist is active, the carriage can be positioned using the arrow buttons. LED off Cut Assist is not active, the carriage must be positioned using the hand wheel, or automatic drilling is in progress 2.4 Items supplied DD AF-CA drilling feed unit Securing screw...
  • Page 7: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Operating instructions Cardboard box NOTE Accessories not supplied with the machine are available from your Hilti Center or can be ordered online at www.hilti.com. 3 Technical data Right of technical changes reserved. Rated voltage...
  • Page 8: General Safety Measures

    All manuals and user guides at all-guides.com not use a power tool while you are tired or under account the working conditions and the work to the influence of drugs, alcohol or medication. A be performed. Use of the power tool for opera- moment of inattention while operating power tools tions different from those intended could result in a may result in serious personal injury.
  • Page 9: Setting Up

    Check the appliance’s supply cord at regular in- harmful. Contact with or inhalation of the dust may tervals and have it replaced at a Hilti service cause allergic reactions and/or respiratory diseases center if damage is found. Check extension cords to the operator or bystanders.
  • Page 10: The Core Drilling Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Connect the water hose that runs to the core drilling 5.2 Providing water cooling machine. NOTE Connect the water supply to the drilling feed unit. Both the drilling feed unit and the core drilling ma- 10.
  • Page 11: Disassembly, Transport And Storage

    All manuals and user guides at all-guides.com Start the water flow by pressing the manual mode Carry out the manual drilling operation as described button and then wait until water flows out at the core in the operating instructions for the core drilling bit.
  • Page 12: Troubleshooting

    Remove any dirt adhering to the surface of core bits, the damaged or when the controls do not function faultlessly. chuck and drive spindle and protect their surfaces from Repairs should be carried out by Hilti Service. corrosion by rubbing them with an oily cloth from time to time.
  • Page 13 Unplug the core drilling machine from stantly. the power outlet, wait 5 seconds, and then plug it in again. Contact Hilti Service if the service in- dicator LED continues to light. The water flow rate is too low. The core drilling machine water valve Check that the water supply is in- is blocked or defective.
  • Page 14: Disposal

    10 Disposal Most of the materials from which Hilti tools, machines or appliances are manufactured can be recycled. The materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, Hilti has already made arrangements for taking back old tools, machines and appliances for recycling. Ask Hilti customer service or your Hilti representative for further information.
  • Page 15: Dd Af-Ca Unité D'avance De Perçage

    All manuals and user guides at all-guides.com NOTICE ORIGINALE DD AF-CA Unité d'avance de perçage Dans le texte du présent mode d’emploi, le terme « unité Avant de mettre l'appareil en marche, lire im- d'avance de perçage » désigne toujours l'unité d'avance pérativement son mode d'emploi et bien res-...
  • Page 16: Description

    2 Description 2.1 Utilisation conforme à l'usage prévu Avec un dispositif de carottage et une colonne de forage recommandés par Hilti, l'unité d'avance de perçage constitue un système de carottage automatique conçu pour le carottage humide dans des matériaux minéraux.
  • Page 17: Organes De Commande Et Éléments D'affichage

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.3 Organes de commande et éléments d'affichage L'actionnement du bouton-poussoir Bouton-poussoir Arrêt d'urgence Déclenchement d'un arrêt d'urgence Arrêt d'urgence arrête l'opération de forage. Le système de carottage reste sous tension, mais peut seulement être à...
  • Page 18: Équipement Livré

    Vis de fixation Mode d'emploi Emballage en carton REMARQUE Les accessoires qui ne sont pas contenus dans l'équipement fourni peuvent être obtenus auprès du S.A.V. Hilti ou en ligne sous www.hilti.com. 3 Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications techniques !
  • Page 19: Sécurité Des Personnes

    All manuals and user guides at all-guides.com sinières et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas choc électrique au cas où votre corps serait relié à la de vêtements amples ni de bijoux. Maintenez che- veux, vêtements et gants éloignés des parties de terre.
  • Page 20: Agencement Ergonomique Du Lieu De Travail

    Il est interdit de manipuler ou de modifier l'unité d'avance de perçage, la colonne de forage ainsi que Hilti, qui est spécialement étudié pour cet outil électroportatif. Veiller à ce que la place de travail les accessoires.
  • Page 21: Installation

    L'unité d'avance de perçage de carottage. doit seulement être raccordée à des dispositifs de carot- Raccorder le tuyau d'arrivée d'eau avec l'unité tage qui ont été recommandés par Hilti à cet effet. d'avance de perçage. 10. Désassembler les recouvrements de protection de DANGER la douille de connexion et du câble de connexion.
  • Page 22: Réalisation D'un Carottage

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Réalisation d'un carottage REMARQUE En cas de forages dans les coins, l'unité d'avance de La mise en marche ou à l'arrêt d'autres appareils peut en- perçage s'arrête sitôt que le boîtier de guidage atteint la traîner des pointes de sous-tension et / ou de surtension butée de profondeur.
  • Page 23: Interruptions De Travail Et Entreposage À Basses Températures

    ! La sûreté électrique de l'appareil des organes de commande ne fonctionnent pas parfaite- risque d'en être compromise. ment. Faire réparer l'appareil par le S.A.V. Hilti. 8.2 Entretien des outils et pièces métalliques Enlever toute trace de saleté et protéger la surface des...
  • Page 24: Contrôle Après Des Travaux De Maintenance Et D'entretien

    Si la fiche ou le câble est défectueux, envoyer l'appareil au S.A.V. Hilti Fiche de raccordement encrassée Débrancher de la prise la fiche d'ali- mentation du dispositif de carottage Contrôler la connexion entre l'unité...
  • Page 25 5 secondes et puis rebran- cher Si la LED Service reste allumée, contacter le S.A.V. Hilti Circulation d'eau trop faible Vanne de régulation du débit d'eau Vérifier que l'alimentation en eau est du dispositif de carottage défec- correctement installée...
  • Page 26: Recyclage

    10 Recyclage Les appareils Hilti sont fabriqués pour une grande part en matériaux recyclables dont la réutilisation exige un tri correct. Dans de nombreux pays, Hilti est déjà équipé pour reprendre votre ancien appareil afin d'en recycler les composants.
  • Page 27: Indicaciones Generales

    All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL ORIGINAL Unidad de avance de perforación DD AF-CA 1 Los números hacen referencia a las ilustraciones. Las Lea detenidamente el manual de instruccio- ilustraciones se encuentran al principio del manual de nes antes de la puesta en servicio.
  • Page 28: Descripción

    2 Descripción 2.1 Uso conforme a las prescripciones La unidad de avance de perforación, junto con una herramienta perforadora y un soporte recomendados por Hilti, forma un sistema de perforación automático apto para realizar perforaciones con recuperación de testigo en materiales minerales.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com 2.3 Elementos de manejo e indicación Pulsador de parada de emergencia Activación de la parada de Si se acciona el pulsador de parada de emergencia emergencia, se detiene la operación de taladrado. El sistema de perforación con recuperación de testigo permanece conectado a la corriente, pero no se puede emplear hasta desactivar la pa-...
  • Page 30: Datos Técnicos

    Tornillo de fijación Manual de instrucciones Embalaje de cartón INDICACIÓN Encontrará los accesorios no incluidos en el suministro en su Centro Hilti o en la página de internet www.hilti.com. 3 Datos técnicos Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas. Tensión de referencia...
  • Page 31: Seguridad De Las Personas

    All manuals and user guides at all-guides.com c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia timenta suelta, las joyas y el pelo largo se pueden y evite que penetren líquidos en su interior. El enganchar con las piezas móviles. riesgo de recibir descargas eléctricas aumenta si g) Siempre que sea posible utilizar equipos de as- penetra agua en la herramienta eléctrica.
  • Page 32: Medidas De Seguridad Generales

    No trabaje subido a una escalera. madera y polvo mineral recomendado por Hilti y compatible con esta herramienta eléctrica. Pro- 4.2.1 Medidas de seguridad generales cure que haya una buena ventilación del lugar a) No está...
  • Page 33: Ajuste

    Las partes metálicas ex- sucia al servicio técnico de Hilti, sobre todo si se teriores de la herramienta pueden pasar a conducir electricidad si, por ejemplo, se ha dañado por error una conducción eléctrica.
  • Page 34: Realización De La Perforación Con Recuperación De Testigo

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Realización de la perforación con recuperación de testigo INDICACIÓN ni siquiera se active. La potencia de taladrado se ve mínimamente afectada por ello. La conexión y desconexión de otros dispositivos puede causar picos de subtensión o sobretensión que podrían Al realizar taladros ciegos, la unidad de avance de perfo- dañar la herramienta perforadora.
  • Page 35: Desmontaje, Transporte Y Almacenamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com 6.4 Pausas de trabajo y almacenamiento a bajas Para vaciar el circuito de agua, la herramienta perforadora temperaturas debe recibir suministro de corriente y estar conectada con la unidad de avance de perforación. PELIGRO Separe el suministro de agua de la unidad de avance Cuando las temperaturas bajen de 4 °C (39 °F), debe...
  • Page 36: Localización De Averías

    Solicite las reparaciones al Una vez realizadas las tareas de cuidado y manteni- Servicio Técnico de Hilti. miento, debe comprobarse si están colocados todos los dispositivos de protección y si estos funcionan correcta- mente.
  • Page 37 Si el LED del indicador de servicio continúa encendido, póngase en con- tacto con el Servicio Técnico de Hilti. Caudal de agua demasiado Válvula de agua de la herramienta Compruebe que el suministro de...
  • Page 38: Reciclaje

    En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Hilti o con su asesor de ventas. Tratamiento previo recomendado del lodo de perforación antes de desecharlo INDICACIÓN...
  • Page 39: Indicações De Perigo E Seu Significado

    All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL ORIGINAL Unidade de alimentação da perfuradora DD AF-CA Neste manual de instruções, a palavra "unidade de ali- Antes da colocação em funcionamento, leia mentação de perfuradora" refere-se sempre à unidade atentamente o manual de instruções.
  • Page 40: Descrição

    2 Descrição 2.1 Utilização correcta Em conjunto com um sistema de perfuração e coluna recomendados pela Hilti, a unidade de alimentação da perfuração forma um sistema de perfuração automático, indicado para perfurações em molhado em materiais minerais. A unidade de alimentação da perfuradora deve ser sempre montada na coluna durante o funcionamento. A coluna deve ser sempre fixa por bucha e cavilha adequadas.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com 2.3 Comandos operativos e elementos de indicação Botão de paragem de emergência Accionar paragem de emer- O accionamento do botão de paragem gência de emergência interrompe o processo de perfuração. O sistema de perfuração ainda é...
  • Page 42: Incluído No Fornecimento

    Parafuso de fixação Manual de instruções Caixa de cartão NOTA Os acessórios não incluídos no fornecimento podem ser encontrados no seu Centro de Assistência Hilti ou online em www.hilti.com. 3 Características técnicas Reservamo-nos o direito de proceder a alterações técnicas! Tensão nominal...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de 4.1.4 Utilização e manuseamento da ferramenta choque eléctrico. eléctrica d) Não use o cabo para transportar, arrastar ou des- a) Não sobrecarregue a ferramenta. Use para o seu ligar a ferramenta eléctrica da tomada.
  • Page 44: Medidas Gerais De Segurança

    Em trabalhos de exterior, use luvas de borracha pó, utilize um removedor de pó móvel adequado e calçado antiderrapante. recomendado pela Hilti para madeira e/ou pó mi- e) Mantenha o cabo de alimentação e a extensão, a neral que tenha sido adaptado a esta ferramenta mangueira de aspiração e de vácuo afastados de...
  • Page 45: Ajustar

    Ligar o abastecimento de água à unidade de ali- perfuradora pode apenas ser conectada a sistemas de mentação da perfuradora. perfuração recomendados pela Hilti para o efeito. 10. Extrair as coberturas de protecção da tomada de ligação e cabo de ligação.
  • Page 46: Modo De Funcionamento

    All manuals and user guides at all-guides.com 6.1 Modo de funcionamento O processo de perfuração automático com Cut Assist é realizado da seguinte forma: No modo Cut Assist, o processo de perfuração inicia com o avanço da coroa de perfuração até à superfície do Desbloquear o fluxo de água com o botão para o objecto de perfuração.
  • Page 47: Desmontagem, Transporte E Armazenamento

    As repara- ligeiramente húmido. Não utilize qualquer pulverizador, ções devem ser efectuadas pelo Centro de Assistência Técnica Hilti. aparelho de jacto de vapor ou água corrente para limpar a ferramenta! A segurança eléctrica da ferramenta pode ficar comprometida.
  • Page 48 Em caso de defeito no cabo ou na ficha, enviar a ferramenta para o Cen- tro de Assistência Técnica da Hilti Conector sujo Retirar a ficha do sistema de perfura- ção da tomada Verificar o conector entre a unidade de alimentação da perfuradora e o...
  • Page 49 Em caso de defeito no cabo, enviar a ferramenta para o Centro de Assis- tência Técnica da Hilti A coroa de perfuração está fixa Desligar o sistema de perfuração da alimentação de tensão Soltar a coroa de perfuração...
  • Page 50: Reciclagem

    Os produtos Hilti são, em grande parte, fabricados com materiais recicláveis. Um pré-requisito para a reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados. A Hilti já iniciou em muitos países a recolha das suas ferramentas usadas para reaproveitamento. Para mais informações dirija-se ao Serviço de Clientes Hilti local ou ao vendedor.
  • Page 51 Hilti Corporation LI-9494 Schaan Tel.: +423 / 234 21 11 Fax: +423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 3 | 20150917 Printed: 15.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5236038 / 000 / 01...

Table des Matières