Dirt Devil NAVIGATOR M608 Mode D'emploi
Dirt Devil NAVIGATOR M608 Mode D'emploi

Dirt Devil NAVIGATOR M608 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour NAVIGATOR M608:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NAVIGATOR
M608
DE
Bedienungsanleitung
Saugroboter
FR
Mode d'emploi
Robot aspirateur
Manual de instrucciones
ES
Robot aspirador
TR
Kullanim Klavuzu
Süpürme Robotu
Roya-25344 • A5 • 02.08.2013
All manuals and user guides at all-guides.com
GB
Operating Manual
Robot vacuum cleaner
NL
Bedieningshandleiding
Zuigrobot
Istruzioni per l'uso
IT
Robot aspirapolvere

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dirt Devil NAVIGATOR M608

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com NAVIGATOR M608 Bedienungsanleitung Operating Manual Saugroboter Robot vacuum cleaner Mode d'emploi Bedieningshandleiding Robot aspirateur Zuigrobot Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso Robot aspirador Robot aspirapolvere Kullanim Klavuzu Süpürme Robotu Roya-25344 • A5 • 02.08.2013...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung ............4 - 31 Operating Manual ............32 - 59 Mode d'emploi ..............60 - 87 Bedieningshandleiding ........... 88 - 115 Manual de instrucciones ..........116 - 143 Istruzioni per l'uso ............144 - 171 Kullanim Klavuzu .............
  • Page 4: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Vielen Dank! Inhalt Es freut uns, dass Sie sich für den Saugroboter „Navigator“ entschieden haben! Wir danken Ihnen für den Kauf und das entgegengebrachte Vertrauen. Ihr Saugroboter arbeitet vollautomatisch und eignet sich zur Reinigung von Parkett- und Laminatböden, Fliesen, PVC- Böden oder kurzflorigem Teppich.
  • Page 5: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten Technische Daten Technische Daten Geräteart Saugroboter Modellname Navigator Modell M608 (-0/-1/.../-8/-9) Umgebungstemperaturbereich 10 °C...40 °C Abmessungen 320 x 320 x 75 mm Maximalgeschwindigkeit (Powermodus) 20 cm/s Netzteil Eingang 100...240 V~, 50/60 Hz Netzteil Ausgang 19 V DC, 600 mA Akkupack im Gerät...
  • Page 6: Überblick

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Überblick 1.1 Lieferumfang Überblick 1 Fernbedienung, 6 Ladestation, siehe auch ZKapitel 5, „Gebrauch“ siehe auch ZAbb. 4 2 Saugroboter, 7 Light Fence-Turm, siehe auch ZAbb. 2 und Abb. 3 siehe auch ZAbb. 4 3 Netzteil 8 Batterien (2x Typ C, 1,5 V)
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Überblick 1.2 Saugroboter im Detail 1 Rundbesen: 4 Taste „Ein/Aus“ ( - befördert den Schmutz zur Bürstwalze - schaltet das Gerät ein oder aus, sobald diese Taste länger als 1 Sekunde ge- 2 Sensor für die Ansteuerung der Ladestati- drückt wird - startet den Reinigungsvorgang, sobald...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Überblick 1.3 Saubbehälter im Detail „ 1 Staubfachabdeckung verdeckt: Batteriefachabdeckungen „ 2 Staubbehälterdeckel verdeckt: Akkupack im Batteriefach neben dem Staubbehälter 3 Filter 4 Staubbehälter...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Überblick 1.4 Ladestation und Light Fence-Turm im Detail Ladestation: Light Fence-Turm: 1 Sende-/Empfängerfenster (mit integrierter 5 Sender LED: 6 Ein-/Aus-Schalter - leuchtet, sobald die Ladestation an eine 7 LED (leuchtet, falls eingeschaltet) Steckdose angeschlossen ist 8 Empfänger - blinkt während des Ladeprozesses)
  • Page 10: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Sicherheitshinweise 2.1 zur Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
  • Page 11: Zur Stromversorgung

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Sicherheitshinweise den, solange diese eingeschaltet sind, mit der Steckdose ver- bunden sind oder abkühlen. „ Verpackungsmaterialien und Batterien dürfen nicht in Kin- derhände gelangen. Es besteht Erstickungsgefahr. 2.3 zur Stromversorgung Das Gerät wird mit elektrischem Strom aufgeladen. Dabei be- steht grundsätzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags.
  • Page 12: Zur Bestimmungsgemäßen Verwendung

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Sicherheitshinweise 2.4 zu den mitgelieferten Akkus und Batterien Bei falschem Umgang mit Akkus und Batterien besteht Ver- letzungs- und Explosionsgefahr. „ Ersetzen Sie den Akkupack nicht durch andere Akkus oder Batterien. Setzen Sie ausschließlich original Akkupacks ein, die Sie von uns erworben haben.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com 2 Sicherheitshinweise „ Verboten ist insbesondere: - Gebrauch, Aufbewahrung oder Aufladen im Freien. - Das Abstellen von Gegenständen auf dem Gerät. - Das selbstständige Umbauen oder Reparieren des Ge- räts oder seines Netzteils. - Das Hineinstecken von anderen Gegenständen in Öff- nungen des Geräts als den hiernach beschriebenen.
  • Page 14: Vor Dem Ersten Gebrauch

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 Vor dem ersten Gebrauch 3.1 Auspacken Vor dem ersten Gebrauch 1. Packen Sie das Gerät samt Zubehör aus. VORSICHT: 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Unversehrt- heit und Vollständigkeit (Abb. 1). Heben Sie die Verpackung für die Lagerung des Geräts oder für einen sicheren Versand HINWEIS: des Gerätes auf.
  • Page 15: Ladestation Anschließen

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 Vor dem ersten Gebrauch 3.3 Ladestation anschließen 1. Stellen Sie sicher, dass die Ladestation korrekt positioniert wurde (Abb. 5). 2. Stecken Sie den Netzteiladapter in die Buchse an der Ladestation (Abb. 8). 3.
  • Page 16: Fernbedienung Aktivieren

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 Vor dem ersten Gebrauch 5. Laden Sie das Gerät ca. 4 bis 5 Stunden, - bis eine kurze Melodie ertönt und - beide LEDs erlöschen (Abb. 11). HINWEIS: Falls der Ladezustand des Akkupacks nachlässt, fährt das Gerät die Ladestation von allein an.
  • Page 17: Vor Jedem Gebrauch

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Vor jedem Gebrauch 4.1 Raum vorbereiten Vor jedem Gebrauch Kinder und Haustiere WARNUNG: Achten Sie darauf, dass sich im zu reinigenden Raum keine Kinder und Haustiere befinden und dass diese auch keinen Zugang zu ihm haben. Zerbrechliche Gegenstände VORSICHT: Das Gerät besitzt einen kraftvollen Antrieb.
  • Page 18: Gebrauch

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Gebrauch 5.1 Staubsaugen Gebrauch WARNUNG: VORSICHT: Verletzungsgefahr! Sie können das Gerät Obwohl Ihr Roboter Abgründe erkennt, zwar unbeaufsichtigt laufen lassen, achten raten wir dringend davon ab, das Gerät auf Sie jedoch darauf, dass Sie nicht auf das Möbeln und dergleichen einzusetzen.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com 5 Gebrauch „ Alternativ können Sie den Automatikmo- dus mit der Taste „ “ anwählen. - Der Roboter wird dann 2 vollständige Reinigungszyklen (einschließlich eines Ladezyklus) ausführen. „ Bei Bedarf können Sie den Roboter auch direkt über diese Tasten der Fernbedie- nung steuern: „...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com 5 Gebrauch 5.2 Zwischen Powermodus und Leisefahrt umschalten Nach dem Einschalten beginnt der Roboter stets im Powermodus. 1. Drücken Sie die Taste „ “, um bei Be- darf in den Leisefahrt-Modus zu wech- HOUR seln.
  • Page 21: Timer Einstellen

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Gebrauch 5.5 Timer einstellen Es gibt 2 verschiedene Timerkonzepte: Sofort und täglich zur selben Zeit reinigen: 1. Drücken Sie die Taste „ “ auf der HOUR Fernbedienung. - Ihr Roboter beginnt sofort mit der Reini- gung.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com 5 Gebrauch 5.6 Ausschalten HINWEIS: Sie können den Roboter jederzeit mit einer der folgenden Methoden ausschalten: „ Drücken Sie kurz die Taste „Ein/Aus“ ) am Gerät. Das Gerät stoppt (und wechselt in Stand-by). „...
  • Page 23: Nach Dem Gebrauch

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Nach dem Gebrauch 6.1 Transportieren und Aufbewahren Nach dem Gebrauch „ Tragen Sie das Gerät stets vorsichtig, am VORSICHT: besten mit beiden Händen. Stellen Sie das Gerät nie direkt neben Wär- „ Lagern Sie das Gerät in seiner Original- mequellen ab (z.
  • Page 24: Staubbehälter Und Filter Reinigen

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Nach dem Gebrauch 6.3 Staubbehälter und Filter reinigen Falls sich Filter und Staubbehälter durch Aus- klopfen nicht mehr vollständig leeren lassen (ZKapitel 6.2, „Staubbehälter leeren“): 1. Entnehmen und leeren Sie den Staub- behälter wie unter ZKapitel 6.2, „Staub- behälter leeren“...
  • Page 25: Problembehebung

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 Problembehebung 7.1 Falls das Gerät nicht arbeitet, wie es soll Problembehebung Überprüfen Sie anhand nachfolgender Tabelle, ob Sie das Problem selbst beseitigen können. Soll- ten Sie das Problem mit Hilfe dieser Tabelle nicht beheben können, wenden Sie sich an unsere Ser- vice-Hotline (ZSeite 26) und schildern Sie uns das Problem.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com 7 Problembehebung Problem mögliche Ursache / Lösung Die rote LED blinkt Der Stoßfänger hängt fest. schnell und die Setzen Sie den Roboter auf eine Fläche ohne Hindernisse und starten Sie blaue LED blinkt ihn erneut.
  • Page 27: Zubehör- Und Ersatzteile Nachbestellen

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 Problembehebung 7.2 Zubehör- und Ersatzteile nachbestellen Artikelnr. Beschreibung Artikelnr. Beschreibung 0608001 2 Rundbesen 0608005 1 Ladestation 0608002 1 Filter 0608006 1 Light Fence-Turm 0608003 1 Netzteil 0608007 1 Fernbedienung 0608004 1 Batteriepack 0608008 1 Bürstwalze (wiederaufladbar)
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com 7 Problembehebung 7.3 Bürstwalze ausbauen und reinigen Falls die Bürstwalze gründlich gereinigt wer- den muss, gehen Sie wie folgt vor: 1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausge- schaltet ist (keine LED leuchtet). 2.
  • Page 29: Batterie Der Fernbedienung Wechseln

    Falls das Gerät heruntergefallen ist oder anderweitig beschädigt wurde und offensichtliche Anzei- chen von Beschädigung aufweist, geben Sie das defekte Gerät zur Reparatur an einen Fachhändler oder den Dirt Devil-Kundendienst. Versenden Sie das defekte Gerät mit entleertem Staubbehälter an die Adresse unter ZSeite 202,...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com 7 Problembehebung 7.8 Akkupack ausbauen und ersetzen WARNUNG: Verletzungsgefahr durch unsachgemäßen Umgang mit dem Akkupack! „ Ersetzen Sie den Akkupack nicht durch andere Akkus oder Batterien. Setzen Sie ausschließ- lich original Akkupacks ein, die Sie von uns erworben haben. „...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com 7 Problembehebung 6. Lösen Sie die 4 Schrauben, die die Batte- riefachabdeckungen sichern (Abb. 38). 7. Nehmen Sie die Batteriefachabdeckun- gen ab (Abb. 39). 8. Lösen Sie den Kabelstecker (Abb. 40). 9. Entnehmen Sie Akkupack und Kabel. - Falls Sie den verbrauchten Akkupack durch einen neuen ersetzen wollen, be- ZKapitel...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Contents Thank you! Contents We are pleased that you have chosen the "Navigator" robot vacuum cleaner! Thank you for your purchase and your con- fidence in us. This robot vacuum cleaner works fully automatically and is equipped with functions suitable for cleaning floor materials such as wood, short-pile carpet, tiles and plastic floors.
  • Page 33: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Technical data Technical data Technical data Type of appliance Robot vacuum cleaner Model name Navigator Model M608 (-0/-1/.../-8/-9) Environmental conditions 10 °C...40 °C Dimensions 320 x 320 x 75 mm Max. speed (power mode) 20 cm/s AC adapter input 100...240 V~, 50/60 Hz...
  • Page 34: Scope Of Delivery

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Overview 1.1 Scope of delivery 1 Remote control, 6 Docking station, see also ZChapter 5, "Use" see also ZFig. 4 2 Robot vacuum cleaner, 7 Light fence tower, see also ZFig. 2 and Fig. 3 see also ZFig.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Overview 1.2 Robot vacuum cleaner in detail 1 Side brush: 4 "On/Off" key ( - conveys dust to the main brush - switches the appliance on or off if pressed longer than 1 second - may be pulled off for short pile carpet cleaning - starts cleaning if the appliance is...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Overview 1.3 Dust bin module in detail „ 1 Upper cover hidden: battery compartment cover „ 2 Dust bin cover hidden: battery pack in battery compartments next to the dust bin 3 Filter 4 Dust bin...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Overview 1.4 Docking station and light fence tower in detail Light fence tower: Docking station: 1 Light fence transmitter 6 Transmitter window (with integrated LED: 2 Power switch - lights up when plugged in 3 LED (lights up if switched on) - flashes during charging process) 4 Receiver...
  • Page 38: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Safety instructions 2.1 About the operating manual Safety instructions Read this operating manual completely before using the ap- pliance. Keep the operating manual in a safe place. If you pass the appliance on to someone else, give them the oper- ating manual as well.
  • Page 39: Concerning The Power Supply

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Safety instructions „ Keep packing materials and batteries away from children. There is danger of suffocation. 2.3 Concerning the power supply The appliance is charged with electrical power. There is al- ways danger of electrical shock. Therefore pay particular at- tention to the following: „...
  • Page 40: Concerning Appropriate Use

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Safety instructions 2.4 Concerning the batteries provided Danger of injury and explosion due to improper handling of the batteries provided. „ Do not replace the battery pack with other batteries or re- chargeable batteries.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com 2 Safety instructions „ Especially the following are forbidden: - To use, store or charge the appliance outdoors. - To put objects on top of the appliance. - To modify or repair the appliance or the AC adapter your- self.
  • Page 42: Prior To First Use

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 Prior to first use 3.1 Unpacking Prior to first use 1. Unpack the appliance and its accessories. CAUTION: 2. Check the contents for completeness and possible damage (Fig. 1). Keep the packaging for storing the appli- ance, or for safe transport.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com 3 Prior to first use 3.3 Connecting the docking station 1. Ensure, that the docking station is being positioned correctly (Fig. 5). 2. Plug the connector of the AC adapter ca- ble into the socket on the side of the dock- ing station (Fig.
  • Page 44: Activating The Remote Control

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 Prior to first use 5. Now charge your robot for approx. 4 to 5 hours, until - a short tune is played and - both LEDs turn off (Fig. 11). NOTE: When its battery capacity becomes low, your robot automatically returns to the docking station for charging.
  • Page 45: Prior To Each Use

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Prior to each use 4.1 Preparing the room Prior to each use No children or pets WARNING: Ensure that no children or pets are in the room or have access to the room to be cleaned. Remove fragile objects CAUTION: The appliance has a powerful drive.
  • Page 46: Use

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Use 5.1 How to vacuum WARNING: CAUTION: Danger of injury! You can let your robot run Although your robot recognises drop-offs, unsupervised, however always be careful we strongly advise against using it on furni- not to step on it, this could cause you to fall.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com 5 Use „ Alternatively, you can choose the "auto" mode with the " " key of the remote control. - Your robot will then effect 2 complete cleaning cycles (including one charging cycle). „...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com 5 Use 5.2 Switching between power or silent mode After starting, the robot cleans in power mode. 1. Press the " " key on the remote control once to enable silent mode if necessary. 2.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com 5 Use 5.5 Scheduling a cleaning cycle There are 2 ways to schedule cleaning: Cleaning right now and same time each day: 1. Press the " " key on the remote con- HOUR trol.
  • Page 50: Switching Off

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Use 5.6 Switching off NOTE: You can switch the robot off whenever you want; just choose one of the following: „ Press the "On/Off" key ( ) on the ro- bot shortly. This will stop the robot (it is now in standby).
  • Page 51: After Each Use

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 After each use 6.1 Transport and storage After each use „ Always carry the appliance carefully; ide- CAUTION: ally use both hands. Never store the appliance next to heat „ Always store the appliance in its original sources (e.g.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com 6 After each use 6.3 Cleaning dust bin and filter If the dust bin can no longer be completely emptied (ZChapter 6.2, "Emptying the dust bin module") or if you can no longer remove dirt on the filter by hand: 1.
  • Page 53: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 Troubleshooting 7.1 If the appliance does not work as it should Troubleshooting See if you can solve the problem yourself by following the steps in the table below. If you cannot solve the problem using this table, contact our Customers Service (ZPage 202, ‘International Ser- vice’) and describe the problem to us.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com 7 Troubleshooting Problem Possible cause / solution Red LED is blinking Bumper is stuck. fast and blue LED is Move robot to an area without obstacles and restart. blinking slowly in Bumper function is impaired by debris inside the bumper. combination with Remove the blockage inside the bumper and restart.
  • Page 55: Ordering Accessories And Spare Parts

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 Troubleshooting 7.2 Ordering accessories and spare parts Item no. Content Item no. Content 0608001 2 side brushes 0608005 1 docking station 0608002 1 filter 0608006 1 light fence tower 0608003 1 AC adapter 0608007 1 remote control 0608004...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com 7 Troubleshooting 7.3 Removing and cleaning the main brush If the main brush needs advanced cleaning, proceed as follows: 1. Ensure that the appliance is switched off (no LED is lit). 2. Position the robot upside down. 3.
  • Page 57: Changing The Remote Control's Battery

    If the appliance has been dropped or damaged in another way and has obvious signs of damage, have it repaired by an authorised dealer or contact the Dirt Devil Customer Service. Send the defective appliance with emptied dust bin to the address on ZPage 202, 'International Ser-...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com 7 Troubleshooting 7.8 Removing/replacing the battery pack WARNING: Danger of injury due to improper replacement or handling of the battery pack! „ Do not replace the battery pack with other batteries or rechargeable batteries. Only use an orig- inal battery pack that you bought from us.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com 7 Troubleshooting 6. Loosen the 4 screws that secure the bat- tery compartment cover (Fig. 38). 7. Remove the battery compartment cover (Fig. 39). 8. Loosen the battery cable plug (Fig. 40). 9. Take out battery pack and wiring. - If you want to replace the worn out bat- tery pack with a new original battery pack, order one ZChapter 7.2, "Order-...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Merci beaucoup ! Sommaire Nous sommes heureux de vous compter parmi les utilisateurs du robot aspirateur «Navigator» ! Nous vous remercions de cet achat et de votre confiance. Votre robot aspirateur travaille automatiquement et est apte au nettoyage de parquets et de sols stratifiés, de sols carrelés, de sols en PVC ainsi que de moquettes et tapis à...
  • Page 61: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Type d'appareil Robot aspirateur Nom du modèle Navigator Modèle M608 (-0/-1/.../-8/-9) Plage de températures ambiantes 10 °C...40 °C Dimensions 320 x 320 x 75 mm Vitesse maxi (mode Power) 20 cm/s Courant d'entrée du bloc secteur 100...240 V~, 50/60 Hz...
  • Page 62: Aperçu

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Aperçu 1.1 Étendue de la fourniture Aperçu 1 Télécommande 6 Station de charge, Voir aussi ZChapitre 5, « Utilisation de voir aussi ZFig. 4 l'appareil » 7 Colonne lumineuse, voir aussi ZFig. 4 2 Robot aspirateur, voir aussi ZFig.
  • Page 63: Aspirateur Robot En Détail

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Aperçu 1.2 Aspirateur robot en détail 1 Brosses latérales circulaires : 4 Touche "ON/OFF" ( - transporte la saleté au rouleau-brosse - allume ou éteint l'aspirateur dès que cette touche est appuyée plus de 2 Capteur pour la commande de la station 1 seconde de charge...
  • Page 64: Bac À Poussière En Détail

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Aperçu 1.3 Bac à poussière en détail „ 1 Couvercle de compartiment de piles dissimulé : couvercles de compartiment de piles 2 Couvercle du bac à poussière „ dissimulé : piles rechargeables dans com- 3 Filtre partiment de piles à...
  • Page 65: Station De Charge Et Colonne Lumineuse En Détail

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Aperçu 1.4 Station de charge et colonne lumineuse en détail Station de charge : Colonne lumineuse : 1 Fenêtre d'émetteur/récepteur (avec LED 5 Emetteur intégrée : 6 Interrupteur marche-arrêt - s'allume dès que la station de charge 7 LED (s'allume si en circuit) est branchée à...
  • Page 66: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Consignes de sécurité 2.1 Mode d'emploi Consignes de sécurité Veuillez lire intégralement ce mode d'emploi avant de vous ser- vir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Remettez toujours le mode d'emploi à toute personne se ser- vant de l'appareil.
  • Page 67: Alimentation Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Consignes de sécurité „ Les matériaux d'emballage et les piles ne doivent pas être manipulés par les enfants. Il existe un risque d'asphyxie. 2.3 Alimentation électrique L'appareil est chargé avec du courant électrique. Il y a donc toujours un risque d'électrocution.
  • Page 68: Utilisation Conforme À La Destination

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Consignes de sécurité 2.4 concernant les piles rechargeables et les piles fournies En cas d'utilisation abusive des piles rechargeables et des piles, il existe un risque de blessures et d'explosion. „ Ne remplacez pas la batterie par d'autres piles ou batteries. N'utilisez que des piles rechargeables d'origine fournies par nos soins.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com 2 Consignes de sécurité „ Cette interdiction concerne en particulier : - L'emploi, l'entreposage ou le rechargement de l'appareil à l'extérieur. - Le placement d'objets sur l'appareil. - La modification ou la réparation de l'appareil ou de son dispositif de rechargement, dans la mesure où...
  • Page 70: Avant La Première Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 Avant la première utilisation 3.1 Déballage 1. Déballez l'appareil ainsi que les acces- Avant la première utilisation soires. 2. Vérifiez si le contenu est bien complet et ATTENTION : ne présente aucun dommage (Fig. 1). Conservez l'emballage pour ranger l'appa- reil ou pour expédier celui-ci de manière REMARQUE :...
  • Page 71: Raccordement Du Dispositif De Mise En Charge

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 Avant la première utilisation 3.3 Raccordement du dispositif de mise en charge 1. Assurez-vous que la station de charge est correctement positionnée (Fig. 5). 2. Insérez l'adaptateur du bloc d'alimentation dans la prise femelle de la station de charge (Fig.
  • Page 72: Activer La Télécommande

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 Avant la première utilisation 5. La charge du robot dure env. 4 à 5 heures. - Une fois terminée, une brève mélodie retentit et - les deux LED s'éteignent (Fig. 11). REMARQUE : Quand la charge des piles rechargeables baisse le robot rejoint de lui-même la sta- tion de charge.
  • Page 73: Avant Chaque Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Avant chaque utilisation 4.1 Préparez la pièce Avant chaque utilisation Enfants et animaux domestiques AVERTISSEMENT : Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'enfants ni d'animaux domestiques dans la pièce qui doit être net- toyée et qu'ils n'y aient pas accès.
  • Page 74: Utilisation De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Utilisation de l'appareil 5.1 Utilisation de l'aspirateur Utilisation de l'appareil AVERTISSEMENT : ATTENTION : Risque de blessures ! Vous pouvez évi- Même si votre robot détecte les vides, il est demment laisser l'appareil fonctionner sans fortement déconseillé...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com 5 Utilisation de l'appareil „ Vous pouvez aussi choisir le mode auto- matique avec la touche " ". - Le robot effectuera ensuite 2 cycles de nettoyage complets (y compris un cycle de charge). „...
  • Page 76: Commuter Entre Mode Power Et Mode Silencieux

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Utilisation de l'appareil 5.2 Commuter entre mode Power et mode silencieux A la mise en marche le robot est toujours en mode Power. 1. Appuyez sur la touche " " pour passer HOUR si vous le souhaitez en mode silencieux.
  • Page 77: Régler La Minuterie

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Utilisation de l'appareil 5.5 Régler la minuterie Il existe 2 concepts de minuterie : Nettoyage immédiat et quotidien à la même heure : 1. Appuyez sur la touche " " à la télé- HOUR commande.
  • Page 78: Éteindre L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Utilisation de l'appareil 5.6 Éteindre l'appareil REMARQUE : Vous pouvez éteindre le robot à tout moment avec l'une des méthodes sui- vantes : „ Appuyez brièvement sur la touche "Marche/Arrêt" ( ) à l'appareil. L'ap- pareil s'arrête (et se met en mode veille).
  • Page 79: Après Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Après utilisation 6.1 Transport et rangement Après utilisation „ Portez toujours l'appareil avec précaution, ATTENTION : de préférence à deux mains. Ne posez jamais l'appareil à proximité „ Rangez l'appareil dans son emballage immédiate d'une source de chaleur (par d'origine, dans un endroit toujours frais et exemple un chauffage ou un four).
  • Page 80: Nettoyage Du Bac À Poussière Et Du Filtre

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Après utilisation 6.3 Nettoyage du bac à poussière et du filtre Si vous ne pouvez pas vider totalement le filtre et le bac à poussière en les tapotant (ZChapitre 6.2, « Vider le bacà poussière ») : 1.
  • Page 81: Résoudreles Problèmes

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 Résoudreles problèmes 7.1 Si l'appareil ne fonctionne pas comme il devrait Résoudreles problèmes Vérifiez, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vous pouvez remédier vous-même à l'anomalie. Si vous ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie au moyen de ce tableau, adressez-vous à...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com 7 Résoudreles problèmes Problème Cause possible / solutions La LED rouge cli- Les 3 capteurs antichute se sont déclenchés en même temps. gnote rapidement Placez le robot sur une surface plane et redémarrez-le. et la LED bleue cli- gnote lentement en combinaison...
  • Page 83: Commande De Pièces De Rechange Et D'accessoires

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 Résoudreles problèmes 7.2 Commande de pièces de rechange et d'accessoires Numéro d'article. Description Numéro d'article. Description 0608001 2 brosses rondes laté- 0608005 1 station de charge rales 0608002 1 filtre 0608006 1 colonne lumineuse 0608003 1 bloc secteur 0608007...
  • Page 84: Démonter Et Nettoyer Le Rouleau Brosse

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 Résoudreles problèmes 7.3 Démonter et nettoyer le rouleau brosse Pour nettoyer à fond le rouleau brosse, procé- dez comme suit : 1. Assurez-vous que l'appareil est éteint (au- cune LED allumée). 2. Retournez le robot pour avoir accès au dessous.
  • Page 85: Changer Les Brosses Latérales Circulaires

    Si l'appareil est tombé ou a été endommagé de quelque autre manière et s'il présente des signes évidents de dommages, remettez l'appareil défectueux à un commerçant spécialisé ou au service après-vente de Dirt Devil afin qu'il puisse être réparé. Expédiez l'appareil défectueux avec bac à poussière vidé à l'adresse mentionnée à la ZPage 202,...
  • Page 86: Retirer Et Remplacer Les Piles Rechargeables

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 Résoudreles problèmes 7.8 Retirer et remplacer les piles rechargeables AVERTISSEMENT : Risque de blessures en cas de manipulation non conforme des piles rechargeables ! „ Ne remplacez pas la batterie par d'autres piles ou batteries. N'utilisez que des piles rechar- geables d'origine fournies par nos soins.
  • Page 87: Élimination De L'appareil Et Des Piles Rechargeables

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 Résoudreles problèmes 6. Desserrez les 4 vis fixant le couvercle du compartiment à piles (Fig. 38). 7. Retirez le couvercle du compartiment à piles (Fig. 39). 8. Desserrez la fiche du câble (Fig. 40). 9.
  • Page 88: International Service

    All manuals and user guides at all-guides.com International Service International Service Kundenservice: Zubehör & Ersatzteile: Royal Appliance International GmbH Service Center Feuerbach KG fsms gmbh Abt. Kundenservice Corneliusstr. 75 Welser Straße 79 Jagenbergstraße 19 40215 Düsseldorf 4060 Leonding 41468 Neuss DEUTSCHLAND ÖSTERREICH DEUTSCHLAND...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE! VALID ONLY INCLUDING A COPY OF THE PURCHASE SLIP! VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE! ALLEEN GELDIG MET KOPIE VAN DE REKENING! ¡VÁLIDO SÓLO CON COPIA DE FACTURA! VALIDO SOLO SE CORREDATO DA UNA COPIA DELLA FATTURA! SADECE FATURA SURETø...
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Royal Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany servicecenter@dirtdevil.de www.dirtdevil.de +49 (0) 1805 - 10 90 19*  +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 * 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz, deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute; Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschland) richten sich nach den Preisen der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweils aktuellen Tarife.

Table des Matières