Siemens HB011FBR1 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Siemens HB011FBR1 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Siemens HB011FBR1 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Four encastrable
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HB011FBR1
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB011FBR1

  • Page 1 Four encastrable HB011FBR1 Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. 1.2 Utilisation conforme Table des matières Cet appareil est conçu pour être encastré uni- quement. Respecter les instructions de mon- tage spécifiques. MANUEL D'UTILISATION Seul un personnel qualifié et agréé peut rac- Sécurité..............
  • Page 3: Utilisation Sûre

    Sécurité fr De la vapeur chaude peut s'échapper lors de 1.4 Utilisation sûre l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur Insérez toujours correctement les accessoires n'est pas visible selon sa température. dans le four. ▶ Ouvrir la porte de l'appareil avec précau- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! tion.
  • Page 4: Ampoule Halogène

    fr Prévention des dégâts matériels L’infiltration d’humidité peut occasionner un Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des choc électrique. petits morceaux et s'étouffer. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou ▶ Conserver les petites pièces hors de por- haute pression pour nettoyer l’appareil. tée des enfants.
  • Page 5: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface ment de cuisson chaud endommage l'émail. d'assise ou de support peut endommager la porte de Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four l'appareil.
  • Page 6: Description De L'appareil

    fr Description de l'appareil 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeaux de commande Minuterie La minuterie vous permet de régler une durée. Le champ de commande vous permet de configurer → "Minuteur", Page 7 toutes les fonctions de votre appareil et vous donne Sélecteur de fonction des informations sur l’état de fonctionnement.
  • Page 7: Compartiment De Cuisson

    Description de l'appareil fr Autres fonctions Vous trouverez ici un aperçu des autres fonctions de votre appareil. Symbole Fonction Utilisation Chauffage rapide Préchauffer rapidement le compartiment de cuisson sans accessoire. → "Chauffage rapide", Page 9 Lampe du four Éclairer le compartiment de cuisson sans chauffage. Température et positions de réglage Différents réglages existent pour les modes de cuisson et les fonctions.
  • Page 8: Ventilateur De Refroidissement

    Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre courbure  ​ ⁠ vers le bas, la face ou- appareil sur Internet ou dans nos brochures : verte vers la porte de l'appareil. siemens-home.bsh-group.com Tôle Introduisez la plaque en orientant la Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de par ex.
  • Page 9: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation fr 5  Avant la première utilisation Effectuez les réglages pour la première mise en ser- Réglez le mode de cuisson et la température. vice. Nettoyez l’appareil et les accessoires. → "Utilisation", Page 9 Mode de Chaleur tournante 3D  ​ ⁠ 5.1 Nettoyer l'appareil avant la première cuisson utilisation...
  • Page 10: Fonctions De Temps

    fr Fonctions de temps 8  Fonctions de temps Votre appareil est doté d'une fonction de temps qui Remarque : La minuterie n'a aucune influence sur le peut être utilisée pour régler la minuterie. fonctionnement du four. Elle peut uniquement être utili- sée comme minuterie de cuisine. 8.1 Minuterie Régler la minuterie La minuterie peut être utilisée comme une minuterie de...
  • Page 11: Nettoyage De L'appareil

    Nettoyage et entretien fr Porte de l'appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitres de la porte ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre ni d'éponge spirale inox. chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon- → "Porte de l'appareil", Page 13 Bandeau de porte ¡...
  • Page 12: Nettoyage Des Surfaces En Inox

    fr Supports Séchez avec un chiffon doux. Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. Appliquez une fine pellicule de produit d'entretien pour acier inox avec un chiffon doux. 9.3 Nettoyage des surfaces en inox Conseil : Vous pouvez vous procurer les produits de Respectez les informations sur les produits de net- nettoyage pour acier inox auprès du service après- toyage.
  • Page 13: Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil fr 11  Porte de l'appareil Normalement, il suffit de nettoyer l'extérieur de la porte Ouvrez le levier de verrouillage des charnières de l'appareil. Si la porte de l'appareil est très sale à l'in- gauche et droite. térieur et à l'extérieur, vous pouvez l'enlever et la net- toyer.
  • Page 14: Accrocher La Porte De L'appareil

    fr Porte de l'appareil Pour retirer le recouvrement supérieur de la porte Tenez la vitre supérieure aux deux fixations et faites- du four, appuyez sur la languette à gauche et à la glisser vers l'arrière en l'inclinant. droite avec les doigts. Extrayez le recouvrement et retirez-le.
  • Page 15: Sécurité De Porte Supplémentaire

    Dépannage fr L'encoche de la charnière doit s'engager des deux Fermez la porte de l’appareil. côtés. 11.6 Sécurité de porte supplémentaire Il existe des dispositifs de protection supplémentaires qui empêchent tout contact avec les portes du four. Utilisez ces dispositifs de protection si des enfants se trouvent à...
  • Page 16: Transport Et Mise Au Rebut

    fr Transport et mise au rebut Pour éviter tout endommagement, placez un tor- AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! chon dans le compartiment de cuisson. Pendant leur utilisation, l'appareil et ses Dévissez le couvercle en verre en le tournant vers la pièces accessibles deviennent très chauds. gauche.
  • Page 17: Service Après-Vente

    Service après-vente fr 14  Service après-vente Les pièces de rechange relatives au fonctionnement de Ce produit contient des sources de lumière de la l’appareil et conformes à l’ordonnance d’écoconcep- classe d'efficacité énergétique G. tion correspondante sont disponibles auprès de notre service après-vente pour une durée d’au moins 10 ans 14.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de à...
  • Page 18: Remarques Relatives À La Cuisson

    fr Comment faire ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- Remarques nement des mets dans le compartiment de cuisson ¡ Utilisez la chaleur tournante pour cuire sur plusieurs froid. Vous pouvez économiser jusqu'à 20 % d'éner- niveaux. La cuisson des mets sur des plaques en- gie.
  • Page 19 Comment faire fr Recommandations de réglage Gâteaux dans des moules Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Cake, simple Moule à savarin ou à ​ ⁠ 160-180 50-60 cake Cake, simple, 2 niveaux Moule à savarin ou à ​...
  • Page 20 fr Comment faire Petites pâtisseries à pâte levée Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Muffins Plaque à muffins sur ​ ⁠ 170-190 20-40 la grille Muffins, 2 niveaux Plaque à muffins sur ​ ⁠ 160-170 30-40 la grille...
  • Page 21: Pain Et Petits Pains

    Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Macarons, 3 niveaux 5+3+1 ​ ⁠ 100-120 40-50 Plaque à pâtisserie Lèchefrite Biscuiterie dressée Lèchefrite ​ ⁠ 180-200 25-35 Préchauffer l'appareil 5 minutes. Sur les appareils avec fonction de chauffage rapide, ne pas utiliser cette fonction pour préchauffer.
  • Page 22: Pizza, Quiches Et Gâteaux Salés

    fr Comment faire Recommandations de réglage Pain et petits pains Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Pain, 750 g, dans un moule à cake et Lèchefrite ​ ⁠ 180-200 50-60 sur sole Moule à cake Pain, 1000 g, dans un moule à...
  • Page 23: Soufflés Et Gratins

    Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Quiche, tarte plate garnie Moule à tarte ​ ⁠ 210-230 40-50 Pirogues Plat à gratin ​ ⁠ 170-190 55-65 Empanada Lèchefrite ​ ⁠ 180-190 35-45 Böreks Lèchefrite...
  • Page 24: Conseils Pour Rôtir Et Braiser

    fr Comment faire ¡ Respectez les indications du fabricant du récipient Volaille de cuisson. ¡ Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes. Cela permet au gras de s'écouler. Récipient ouvert ¡ Coupez la peau au niveau du magret du canard. Ne ¡...
  • Page 25 Comment faire fr Thème Conseil Thème Conseil La viande maigre ne doit ¡ Badigeonnez la viande Le compartiment de cuis- ¡ Préparez votre plat cui- pas se dessécher. maigre à votre conve- son doit rester aussi siné dans un faitout nance avec de la propre que possible.
  • Page 26 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode Température Durée en pients d'enfourne- de cuis- en°C/posi- min. ment tion gril Rôti de porc, 1,5 kg Récipient fermé ​ ⁠ 190-210 130-140 Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseur Grille ​ ⁠ 20-25 Filet de bœuf, à point, 1 kg Récipient ouvert ​...
  • Page 27: Légumes Et Accompagnements

    Comment faire fr 15.10 Légumes et accompagnements Vous trouverez ici des informations sur la préparation des produits végétaux que vous pouvez utiliser comme accom- pagnement de vos repas. Recommandations de réglage Légumes et accompagnements Référez-vous aux indications du tableau. Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode Température Durée en...
  • Page 28: Déshydrater

    fr Comment faire Coupez les fruits en morceaux ou en tranches fines 15.13 Déshydrater et de taille régulière. Posez les fruits non pelés sur La chaleur tournante vous permet également de déshy- la feuille, face coupée vers le haut. drater des aliments. Grâce à ce processus de conser- Veillez à...
  • Page 29: Décongélation

    Comment faire fr Recommandations de réglage Laisser lever la pâte La température et le temps dépendent du type et de la quantité d'ingrédients. C'est pourquoi les indications du ta- bleau sont des valeurs indicatives. Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de  Température Durée, mi- pients d'enfourne- cuisson...
  • Page 30 fr Comment faire Si votre appareil peut cuire sur plusieurs niveaux, pla- cez les moules côte à côte ou en quinconce dans dans le compartiment de cuisson. Recommandations de réglage Cuisson Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment...
  • Page 31: Notice De Montage

    Notice de montage fr 16  Notice de montage Respectez ces informations lors de l'installation de l'ap- pareil. 16.1 Consignes importantes Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4000 m. N'utilisez pas la poignée de la porte pour transporter, ni pour encastrer l'appa- reil.
  • Page 32: Installation Dans Un Angle

    fr Notice de montage ¡ Pour la ventilation de l'appareil, les planchers inter- Aucun dispositif de coupure n'est nécessaire en cas médiaires doivent présenter une découpe de venti- de raccordement par une prise avec terre facile- lation. ment accessible à tout moment. ¡...
  • Page 33: Câble De Raccordement Sans Fiche Avec Terre

    Notice de montage fr 16.9 Câble de raccordement sans fiche avec terre Seul un spécialiste agréé est habilité à raccorder l'ap- pareil. Dans l'installation à câblage fixe, prévoyez un système coupe-circuit dans les phases conformément aux régle- mentations d'installation. Identifiez le conducteur de phase et le conducteur neutre dans la prise de raccor- dement.
  • Page 36 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001707101* 9001707101 (021004)

Table des Matières