Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

PORTABLE
FENCE ENERGIZER
B60
Instruc ons
Installa e instuc es
No ce d'installa on
Betriebsanleitung
Monteringsvejledning
Instrucciones
Monteringsinstruck oner
Istruzioni per l'installazione
- ENG
- NED
- FRA
- DEU
- DAN
- ESP
- SVE
- ITA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gallagher B60

  • Page 1 PORTABLE FENCE ENERGIZER Instruc ons - ENG Installa e instuc es - NED No ce d’installa on - FRA Betriebsanleitung - DEU Monteringsvejledning - DAN Instrucciones - ESP Monteringsinstruck oner - SVE Istruzioni per l’installazione - ITA...
  • Page 2 In accordance with the Gallagher policy of con nuing development, design and specifi ca ons are subject to change without no ce.
  • Page 3: Table Des Matières

    Contents English Important Informa on ..................3 Overview ......................6 Installa on Instruc ons ..................7 Understanding Your Energizer ................9 Tips & Troubleshoo ng ..................9 Waste Electrical And Electronic Equipment ............10 Product Specifi ca ons ..................10 Nederlands Belangrijke informa e ..................11 Overzicht ......................15 Installa eaanwijzingen ..................16 Begrijp uw schrikdraadapparaat ..............18 Tips &...
  • Page 4 Dansk Vig g Informa on ....................38 Oversigt ......................41 Installa onsanvisninger ...................42 Forstå din spændingsgiver ................44 Goder råd & fejlfi nding ..................44 Produktspecifi ka oner ..................45 Aff ald af elektrisk og elektronisk udstyr ............45 Español Información Importante ..................46 Descripción general ..................49 Guia de instalacion ..................50 En enda su energizador ..................52 Consejos y resolución de problemas ...............52...
  • Page 5: Important Informa On

    • The appliance is not intended for use by young children or infi rm persons without supervision. • Do not use the energizer with non-rechargeable ba eries. • Do not mount in places exposed to heat sources (e.g. a sun heated metal wall.) • Refer servicing and replacement ba eries to a Gallagher Authorised Service Centre.
  • Page 6 3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual • Check your local council for specifi c regula ons. • Fence wiring should be installed well away from any telephone or telegraph line or radio aerial. • Well maintained electric fences kept clear of vegeta on with high quality insula on are extremely unlikely to cause fi...
  • Page 7 This energizer complies with interna onal safety regula ons and is manufactured to interna onal standards. Gallagher reserves the right to make changes without no ce to any product specifi ca on to improve reliability, func on or design. E & OE.
  • Page 8: Overview

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual OVERVIEW STATUS LED Green Ba ery OK Ba ery needs maintenance. See Troubleshoo ng p. 10 Fence Terminal Connects to fence Earth Terminal Connects to earth/ground stake Moun ng hole Post / Wall moun ng hole...
  • Page 9: Installation Instructions

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 1. Mount the Energizer Portable Installa on Mount the energizer on a post, (see p.8) out of reach of children. Install in a place where there is no risk of the energizer incurring fi re or mechanical damage and where there is no risk of the leads being chewed by animals.
  • Page 10 3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual Step 2. Connect Earth and Fence Using the leadsets provided: a) Connect energizer earth (green) terminal to the earth stake installed at least 3 (1 m) into the ground. b) Connect energizer fence (red) terminal to the fence.
  • Page 11: Understanding Your Energizer

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual UNDERSTANDING YOUR ENERGIZER Status LED Green Flashes green with each fence pulse. Ba ery OK. Energizer has stopped pulsing. Ba ery needs maintenance. See Troubleshoo ng. Ba ery Performance Energizer Weeks *based on a fully charged 70 Ah ba ery.
  • Page 12: Tips & Troubleshooting

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual TIPS & TROUBLESHOOTING Turn off energizer before handling fence or ba ery connec ons. Symptom Problem Solu on Status LED is Energizer has stopped pulsing due Replace fl at ba ery with a...
  • Page 13: Product Specifications

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual PRODUCT SPECIFICATIONS Ba ery Type Current Draw 235 mA Output Voltage (no load) 8.5 kV Stored Energy 0.6 J Output Energy 0.4 J Dimensions: HxWxD 221 mm x 203 mm x 107 mm Weight 1.05 kg...
  • Page 14: Belangrijke Informa E

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual BELANGRIJKE INFORMATIE WAARSCHUWING: Lees alle instruc es aandach g Bewaar deze instruc es goed. • WAARSCHUWING: GEBRUIK DIT APPARAAT NIET IN COMBINATIE MET OP HET LICHTNET AANGESLOTEN APPARATUUR. Ontkoppel de accu van het schrikdraadapparaat voorafgaand aan het opladen.
  • Page 15: Waarschuwing - Monteurs/Gebruikers Dienen Erop Te Letten Dat

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual kabels, draden en het schrikdraadapparaat niet zijn beschadigd. Indien er enige schade wordt opgemerkt, stop dan onmiddellijk het gebruik van het schrikdraadapparaat en stuur het terug naar een erkende repara edienst van Gallagher om gevaarlijke situa es te vermijden.
  • Page 16 3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual of door ona ankelijke afrasteringscircuits aangesloten worden op hetzelfde schrikdraadapparaat. • Voor elk van twee afzondelijke afrasteringen, elk gevoed door een afzonderlijk, ona ankelijk pulserend schrikdraadapparaat, moet de afstand tussen de draden van de twee elektrische afrasteringen minimaal 2,5 m (7.5 vt) bedragen.
  • Page 17 Dit schrikdraadapparaat voldoet aan de interna onale veiligheidsvoorschri en en is volgens interna onale normen geproduceerd. Gallagher behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande mededeling productspecifi ca es te veranderen om de betrouwbaarheid, func onaliteit of het design te verbeteren. E & OE.
  • Page 18: Overzicht

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual OVERZICHT LED-status Groen Accu OK Rood De accu moet worden opgeladen. Zie Problemen oplossen p. 20 Klem voor Voor aanslui ng op afrastering afrastering Klem voor aarding Voor aanslui ng op aarde/aardpen Montagegat...
  • Page 19: Installa Eaanwijzingen

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual INSTALLATIEAANWIJZINGEN Stap 1. Het monteren van het schrikdraadapparaat Draagbare installa e Monteer het schrikdraadapparaat op een paal, (zie p.18) buiten het bereik van kinderen. Installeer het schrikdraadapparaat waar er geen gevaar is voor beschadiging van het apparaat door brand of voor mechanische beschadiging oplopen en waar er geen gevaar is dat dieren aan de leidingen kauwen.
  • Page 20 3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual Stap 2. Sluit met de aarde en het afrastering Gebruik van de meegeleverde kabelsets: a) Sluit de groene klem aan op de aardpen ten minste 1 m in de grond. b) Sluit de rode klem aan op het afrasteringsdraad.
  • Page 21: Begrijp Uw Schrikdraadapparaat

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual BEGRIJP UW SCHRIKDRAADAPPARAAT Status LED Groen Knippert groen bij iedere puls op de afrastering. Accu Rood Schrikdraadapparaat gee geen pulsen meer af. De accu moet worden opgeladen. Zie Problemen oplossen (p.10). Presta e van de accu...
  • Page 22: Tips & Problemen Oplossen

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual TIPS & PROBLEMEN OPLOSSEN Schakel het schrikdraadapparaat uit voordat u werkzaamheden uitvoert aan de afrastering of de accuaanslui ngen. Symptoom Probleem Oplossingen Status LED is Schrikdraadapparaat gee Vervang de accu con nu rood...
  • Page 23: Productspecificaties

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual PRODUCTSPECIFICATIES Accutype Opgenomen stroom 235 mA Uitgangsspanning 8.5 kV (nullast) Poten ële energie 0.6 J Uitgangsenergie 0.4 J Afme ngen: HxBxD 221 mm x 203 mm x 107 mm Gewicht 1.05 kg Beschermingsgraad...
  • Page 24: Informa On Importante

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual INFORMATION IMPORTANTE • ATTENTION : Lisez toutes les instruc ons. Conservez ces instruc ons. • MISE EN GARDE : Ne pas raccorder à des adaptateurs réseau ou un équipement fonc onnant sur le réseau. Débrancher la ba erie de l’électrifi...
  • Page 25 3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual • Confi ez l’entre en et le remplacement des ba eries à un centre de service agréé par Gallagher. • Consultez l’arrêté municipal local pour connaître les réglementa ons spécifi ques. • Le câblage de clôture doit être installé à bonne distance des lignes téléphoniques ou télégraphiques et des antennes radio.
  • Page 26 3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual • Les fi ls de raccordement ne doivent pas passer dans le même conduit que l’alimenta on secteur du câblage, les câbles de communica on ou de données. • Les fi ls de raccordement et les fi ls de clôture électrique des née aux animaux ne doivent pas passer au-dessus de lignes d’alimenta on ou de communica on aériennes.
  • Page 27 Cet électrifi cateur est conforme aux réglementa ons de sécurité interna onales et il est fabriqué selon les normes interna onales. Gallagher se réserve le droit de modifi er les spécifi ca ons sans préavis afi n d’améliorer la fi abilité, les fonc onnalités ou le concept. E & OE.
  • Page 28: Vue D'ensemble

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual VUE D’ENSEMBLE LED d’état Vert Ba erie OK Rouge La ba erie a besoin d’un entre en. Résolu on de problèmes Voir p. 29. Borne de la clôture Connexion à la clôture Borne de mise à la terre Connexion à...
  • Page 29: Clôture Mobile

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual NOTICE D’INSTALLATION Étape 1. Monter l’électrifi cateur Installa on mobile Montez électrifi cateur sur un poteau, (voir p. 27) hors de portée des enfants. Installez l’électrifi cateur où il ne court pas de risque d’incendie ou de dommage mécanique et où...
  • Page 30: Étape 2. Raccordement De La Terre Et De La Clôture

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual Étape 2. Raccordement de la terre et de la clôture U liser les kits de câble fournis : a) Branchez la borne verte à la ge de mise à la terre qui est enfoncée à...
  • Page 31: Comprendre L'électrifi Cateur

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual COMPRENDRE L’ÉLECTRIFICATEUR Status LED Vert Clignote en vert à chaque impulsion sur la clôture. Ba erie OK. Rouge L’électrifi cateur ne transmet plus d’impulsions. La ba erie a besoin d’un entre en. Voir Résolu on de problèmes.
  • Page 32: Conseils Et Résolution De Problèmes

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual CONSEILS ET RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Désac ver l’électrifi cateur avant toute interven on sur la clôture ou sur les bornes de la ba erie. Problème Causes Solu on La lumière de L’électrifi cateur ne transmet Remplacez la ba erie LED d’état est de...
  • Page 33: Spécifications Du Produit

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Type de ba erie Appel de courant 235 mA Tension de sor e (pas de charge) 8.5 kV Énergie stockée 0.6 J Énergie de sor e 0.4 J Dimensions : HxLxP...
  • Page 34 3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual WICHTIGE INFORMATIONEN • ACHTUNG: Lesen Sie alle Betriebshinweise durch Bewahren Sie diese Gebrauchshinweise auf • ACHTUNG - Nicht an Netzadapter oder netzbetriebene Geräte anschließen. Die Ba erie vor dem Aufl aden vom Weidezaungerät trennen.
  • Page 35 • Nicht an Orten oder Wänden platzieren, wo das Weidezaungerät dauerha der Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. • Für Wartungsarbeiten und Austausch von Ba erien bi e an ein offi zielles Gallagher Service Centre weiterleiten. • Überprüfen Sie Ihre landesspezifi schen Bes mmungen auf besondere Vorschri en.
  • Page 36 3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual • Im Hinblick auf die Erdung sind die Empfehlungen des Geräteherstellers zu befolgen. • Installieren Sie für Ihren Power Fence kein Erdungssystem innerhalb von 10 m En ernung zu Versorgungsleitungen. • Innerhalb von Gebäuden und an Stellen, an denen Erdreich zur Korrosion von freiliegendem galvanisiertem Draht führen kann, muss ein Zaunzuleitungskabel verwendet werden.
  • Page 37 Geräte mit einem Minimumschutz vom Typ IPX4 handelt. Dieses Elektrozaungerät entspricht interna onalen Sicherheitsvorschri en und wurde nach interna onalen Sicherheitsbes mmungen hergestellt. Gallagher behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen am Produkt vorzunehmen, um Zuverlässigkeit, Betrieb oder Design zu verbessern.E &...
  • Page 38: Übersicht

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual ÜBERSICHT LED-Status Grün Ba erie OK Ba erie muss gewartet werden. Siehe Fehlersuche S.39 Zaun-Klemme Für den Anschluss an den Zaun Erdklemme Für den Anschluss an die Erdung/Erdungsstange Montageöff nung Pfahl / Loch zur Wandbefes gung Stahlpfosten- Ermöglicht die Befestigung an T-Pfosten,...
  • Page 39: Installa Onsanleitung

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual INSTALLATIONSANLEITUNG Schri 1. Montage Des Elektrozaungerätes Installa on eines mobilen Zauns Befes gen Sie das Elektrozaungerät an einem Pfosten, (siehe S.37) ausserhalb der Reichweite von Kindern. Installieren Sie Ihr Elektrozaungerät nur dort, wo es keinem Feuer oder mechanischen Beschädigungen ausgesetzt ist und nicht von Tieren angeknabbert werden kann.
  • Page 40 3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual Schri 2. Den Erdungsstab und den Zaun anschließen Verwenden Sie die mitgelieferten Anschlussdrahtsets: a) Verbinden Sie die grüne Klemme in mindestens 1 m Tiefe im Boden mit dem Erdungsstab. b) Verbinden Sie die rote Klemme mit dem Zaundraht.
  • Page 41: Ihres Elektrozaungerätes

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual IHRES ELEKTROZAUNGERÄTES Status LED Grün Blinkt mit jedem Zaunstrompuls grün. Ba erie OK. Das Weidezaungerät pulsiert nicht mehr. Ba erie muss gewartet werden. Siehe Fehlersuche. Ba erieleistung Elektrozaungerät Wochen *auf Basis einer voll aufgeladenen 70 AH-Ba erie.
  • Page 42: Tipps & Fehlersuche

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual TIPPS & FEHLERSUCHE Das Weidezaungerät ausschalten, bevor Sie am Zaun oder an den Ba erieanschlüssen arbeiten. Fehler Ursachen Lösungen Das LED- Das Weidezaungerät Ba erie wieder einlegen Statuslämpchen pulsiert nicht mehr, da die...
  • Page 43: Produkt-Spezifi Zierungen

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual PRODUKT SPEZIFIZIERUNGEN Ba erietyp Stromverbrauch 235 mA Ausgangsspannung 8.5 kV (ohne Last) Gespeicherte Energie 0.6 J Ausgangsenergie 0.4 J Maße: HxBxT 221 mm x 203 mm x 107 mm Gewicht 1.05 kg Schutzart...
  • Page 44: Vigtig Information

    • Monter ikke på for varme steder ( f.eks. solsiden af en mur). • Service og udski ning af ba erier skal foretages på et autoriseret Gallagher servicecenter. • Få oplyst om der gælder særlige regler for elhegn i din region.
  • Page 45 3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual • Det er yderst usandsynligt, at godt vedligeholdte elektriske hegn, holdt fri for vegeta on og med isolering af høj kvalitet, forårsager brand. A ryd spændingsgiveren på dspunkter med ekstrem brandrisiko. • Elektriske hegn og lbehørsudstyr skal installeres, betjenes og vedligeholdes, således at det ikke udgør nogen fare for personer eller dyr eller deres omgivelser.
  • Page 46 IPX4. Spændingsgiveren overholder de interna onale sikkerhedsbestemmelser og standarder. Gallagher forbeholder sig re en l uden varsel at ændre specifi ka onerne med henblik på at forbedre dri sikkerheden. E & OE.
  • Page 47: Oversigt

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual OVERSIGT LED-status Grøn Ba eri OK Rød Ba eri kræer vedligeholdelse. Se Fejlfi nding p. 48 Hegnsklemme Tilslu es l hegnet Jordklemme Tilslu es l jord/jordspyd Monteringshul Monteringshul stolpe/væg Montering på en Giver mulighed for montering på en T-stolpe, stålstolpe...
  • Page 48: Installa Onsanvisninger

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual INSTALLATIONSANVISNINGER Trin 1. Monter spændingsgiveren Interimis sk installa on Monter spændingsgiveren på en pæl , (se p. 46) uden for børns rækkevidde. Monter spændingsgiveren på et sted, hvor der ikke er risiko for at spændingsgiveren forårsager brand eller mekaniske skader og hvor der ikke...
  • Page 49 3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual Trin 2. Tilslut jordspyddet og hegnet Sådan bruges de medfølgende ledningssæt: a) Tilslut den grønne klemme l jordspyddet mindst 1 m dyb i jorden. b) Tilslut den røde klemme l hegnstråden. Trin 3. Tilslut ba eriet FORSIGTIGT! De e tænder for...
  • Page 50: Forstå Din Spændingsgiver

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual FORSTÅ DIN SPÆNDINGSGIVER Status LED Grøn Blinker grønt ved hver impuls, der sendes l hegnet. Ba eri Rød Spændingsgiveren er stoppet med at pulsere. Ba eri kræer vedligeholdelse. Se Fejlfi nding Ba eriydelse Spændingsgiver...
  • Page 51: Goder Råd & Fejlfi Nding

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual GODER RÅD & FEJLFINDING Sluk spændingsgiveren, før du håndterer elhegnet eller ba eriforbindelser. Tegn Årsager Løsninger Statusindikator- Spændingsgiveren Udski et fl adt ba eri med et fuldt LED lyser rød. er stoppet med...
  • Page 52: Aff Ald Af Elektrisk Og Elektronisk Udstyr

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual PRODUKTSPECIFIKATIONER Ba eritype Strømforbrug 235 mA Udgangsspænding (ingen 8.5 kV belastning) Oplagret energi 0.6 J Energieff ekt 0.4 J Mål: (hxbxd) 221 mm x 203 mm x 107 mm Vægt 1.05 kg Besky elsesklasse...
  • Page 53: Información Importante

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual INFORMACIÓN IMPORTANTE • ADVERTENCIA: Lea Todas Las Instrucciones. Guarde estas instrucciones. • AVISO: No conecte a adaptador principal o a un equipo operado con corriente principal. Desconecte la batería del energizador antes de cargar.
  • Page 54 3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual • El cableado de la cerca se debe instalar bien lejos de cualquier línea de teléfonos, telégrafos o antena de radio. • Las cercas eléctricas bien mantenidas, libres de vegetación a su alrededor y provistas de un aislamiento de primera calidad di cilmente pueden provocar un incendio.
  • Page 55 El energizador cumple con las normas Internacionales de seguridad y está fabricado conforme a los estándares internacionales. Gallagher se reserva el derecho de hacer cambios sin no fi cación previa en las especifi caciones de cualquier producto para mejorar la fi abilidad, función o diseño.
  • Page 56: Descripción General

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual DESCRIPCIÓN GENERAL Estado LED Verde Batería en buen estado Rojo La batería necesita mantenimiento. Véase Resolución de problemas p. 57 Terminal de cerca Se conecta a la cerca Terminal de erra Se conecta a la erra/poste de suelo...
  • Page 57: Guia De Instalacion

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual GUIA DE INSTALACION Paso 1. Montaje del Energizador Instalación portá l Monte el energizador en un poste, (véase p. 55) uera del alcance de los niños. Instalar en un lugar donde no hay riego de que el energizador se incendie o sufra algún daño mecánico y en donde no haya riesgo de que los...
  • Page 58 3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual Paso 2. Conecte la barra de erra y el cerco Usando el set de cables suministrados: a) Conecte el terminal verde a la estaca de erra que se encuentra al menos 1 m (3 pies) dentro de la erra.
  • Page 59: Entienda Su Energizador

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual ENTIENDA SU ENERGIZADOR Status LED Verde Parpadea verde con cada pulso del cerco. Batería en buen estado. Rojo El energizador ha dejado de pulsar. La batería necesita mantenimiento. Véase Resolución de problemas. Actuación de la batería...
  • Page 60: Consejos Y Resolución De Problemas

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual CONSEJOS Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Apague el alimentador antes de manipular las conexiones de la valla o batería. Problema Causa Solución La luz de El energizador ha Reemplace la batería descargada con una...
  • Page 61: Especifi Caciones Del Producto

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Tipo de batería Consumo de corriente 235 mA Tensión de salida (sin carga) 8.5 kV Energía almacenada 0.6 J Energía de salida 0.4 J Dimensiones: AxAxP 221 mm x 203 mm x 107 mm Peso 1.05 kg...
  • Page 62: Viktig Information

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual VIKTIG INFORMATION • VARNING: Läs alla instruk oner. Spara dessa instruk oner. • VARNING – Anslut inte ll nätadaptrar eller eldriven utrustning. Koppla bort ba eriet från aggregatet innan laddning. • Denna apparat är inte avsedd a användas av personer (inklusive barn) med nedsa fysisk eller mental förmåga, eller brist på...
  • Page 63 3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual • Det är y erst osannolikt a väl isolerade och väl underhållna elstängsel som används i en miljö där vegeta onen hålls e er orsakar bränder. Koppla från aggregatet vid extrem brandrisk. •...
  • Page 64 är en typ med e minimum av skydd IPX4. De a aggregat uppfyller interna onella säkerhetskrav och llverkas enligt interna onell standard. Gallagher förbehåller sig rä en a göra ändringar utan föregående varning av valfri produktspecifi ka on för a förbä ra säkerhet, funk on eller design.
  • Page 65: Översikt

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual ÖVERSIKT LED-status Grön Ba eri OK Röd Ba eri behöver underhåll. Se Felsökning (sid. 66) Stängselkontakt Ansluts ll stängslet Jordkontakt Ansluts ll jordspjut Monteringshål Monteringshål stolpe/vägg Montering Möjliggör montering på T-stolpe, Y-stolpe stålstolpe eller liknande Trådkrokar...
  • Page 66: Installa Onsanvisningar

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual INSTALLATIONSANVISNINGAR Steg 1. Montera aggregatet Fly bar installa on Montera aggregatet på en stolpe, (se sid. 64) utom räckhåll för barn . Montera på en plats där aggregatet inte löper risk a antändas eller skadas mekaniskt och på...
  • Page 67 3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual Steg 2. Anslut jordspjutet och stängslet Använda medföljande ledningsset: a) Anslut den gröna kontakten ll jordspjutet minst 1 m i marken. b) Anslut den röda terminalen ll stängslet. Steg 3. Ansluta ba eriet (De a slår på...
  • Page 68: Lär Dig Förstå Aggregat

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual LÄR DIG FÖRSTÅ AGGREGAT Status LED Grön Blinkar grön med varje stängselpuls. Ba eri Röd Aggregat har slutat a pulsera. Ba eri behöver underhåll. Se Felsökning. Batteriprestanda Aggregatet Veckor *baserat på e fulladdat 70 AH ba eri.
  • Page 69: Tips & Felsökning

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual TIPS & FELSÖKNING Stäng av aggregatet innan stängselhantering eller ba erianslutning. Problem Orsaker Lösningar LED-statuslampa Aggregat har slutat a pulsera då Byt e tomt ba eri mot e lyser röd ba erispänningen unders ger 11 fulladdat.
  • Page 70: Avfall Elektrisk Och Elektronisk Utrustning

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual PRODUKTSPECIFIKATIONER Ba erityp Strömförbrukning 235 mA Utgångsspänning (utan 8.5 kV belastning) Lagrad energi 0.6 J Utgångsenergi 0.4 J Må : HxBxD 221 mm x 203 mm x 107 mm Vikt 1.05 kg Kapslingsklassning IPX4 Överensstämmelse...
  • Page 71: Informazioni Importan

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual INFORMAZIONI IMPORTANTI • ATTENZIONE: Leggere a entamente le istruzioni • ATTENZIONE: Non collegare ad ada atori di rete o ad apparecchiature alimentate a corrente di rete. Scollegare la ba eria dall’ele rifi catore prima di eseguire la carica.
  • Page 72 3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual • Installare la recinzione ele rica lontano da linee telefoniche o telegrafi che. • È altamente improbabile che le recinzioni ele riche conservate in buone condizioni, mantenute libere dalla vegetazione e con un isolamento di alta qualità possano provocare incendi.
  • Page 73 3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual Se non si possono evitare, tali incroci devono avvenire al di so o della linea ele rica e il più vicino possibile all’angolo re o che con essa forma. • Se i cavi di raccordo e quelli del recinto ele rico sono installa vicino a una linea ele rica...
  • Page 74 Questo ele rifi catore è conforme alle norma ve internazionali di sicurezza e costruito secondo gli standard internazionali. Gallagher si riserva di cambiare senza preavviso le cara eris che di ogni prodo o per migliorarne l’affi dabilità, le funzioni, il design.
  • Page 75: Panoramica

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual PANORAMICA Stato LED Verde Ba eria OK Rosso Manutenzione ba eria. Vedere la sezione Risoluzione dei problemi pag. 75 Terminale della Collegare alla recinzione recinzione Terminale messa a Conne ere al picche o di messa a terra...
  • Page 76: Istruzioni Per L'installazione

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE Punto 1. Installare l’ele rifi catore Installazione mobile Montare l’ele rifi catore su un palo, (vedere pag. 73) fuori dalla portata dei bambini. Da installare dove non vi è rischio che l’ele rifi catore possa subire un incendio o danni meccanici e dove i fi...
  • Page 77 3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual Punto 2. Collegare il picche o di terra e la recinzione U lizzando il set di cavi fornito in dotazione: a) Collegare il terminale verde al picche o di messa a terra confi ccato per almeno 1 m nel terreno.
  • Page 78: Conoscere L'elettrificatore

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual CONOSCERE L’ELETTRIFICATORE Status LED Verde Lampeggia in verde a ogni pulsazione della recinzione. Ba eria OK. Rosso L’ele rifi catore ha cessato di pulsare. Manutenzione ba eria. Vedere la sezione Risoluzione dei problemi.
  • Page 79: Consigli E Risoluzione Dei Problemi

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual CONSIGLI E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Spegnere l’ele rifi catore prima di eseguire interven sulla recinzione o sui collegamen della ba eria. Sintomo Problema Soluzione Il LED è L’ele rifi catore ha cessato Sos tuire la ba eria scarica con una...
  • Page 80: Specifi Che Tecniche

    3E4721 Gallagher B60 Portable Energizer User Manual SPECIFICHE TECNICHE Tipo ba eria Consumo di corrente 235 mA Voltaggio d’uscita (senza 8.5 kV carico) Energia caricata 0.6 J Energia erogata 0.4 J Dimensioni: (AxLxP) 221 mm x 203 mm x 107 mm Peso 1.05 kg...
  • Page 81 E NG - WARRANTY Register your product online at www.gallagherams.com and receive the following benefi ts: • Helpful customer service and technical support. • A record which can help if your product is lost or stolen. • No fi ca on of special off ers and product updates (op onal). 2 YEAR WARRANTY for this product from the date of purchase.
  • Page 82 90 days (e.g. cleaning materials; ba eries - rechargeable and non- rechargeable; etc.). Gallagher will repair or replace at their op on any faulty product returned to them or their Dealer within this me period. Exchange modules are guaranteed for 90 days from date-of-fi ng.
  • Page 83 DEU - GARANTIE Registrieren Sie Ihr Produkt online unter: www.gallagherams.com und profi eren Sie von folgenden Vorteilen: • Kundenservice und Technischer Support • Eine Registrierung ist hilfreich, bei Diebstahl oder Verlust • Angebote und Product updates per Newsle er SIE HABEN 2 JAHRE GARANTIE ab Kaufdatum. Bi e bewahren Sie Ihren Kau eleg auf, er stellt die Grundlage für spätere Gara eansprüche an.
  • Page 84 Kaufdatum des Endkunden. Dies schließt Verbrauchsmaterial aus die im oder am Gerät (Gewährleistung 90 Tage/ z.B. Reinigungsmi el, Akku – Wieder aufl adbare Ba erien, usw.) Gallagher repariert oder ersetzt nach eigenem Ermessen jedes fehlerha e Geräte diese werden zu Ihnen oder Ihren Händler zurückgesendet in der Garan ezeit.
  • Page 85 SVE - GARANTI Registrera din produkt online på www.Gallagherams.com och få följande förmåner : • Hjälpsam kundservice och teknisk support. • E register som kan hjälpa dig om du förlorar din produkt eller den blir stulen. • Informa on om speciella erbjudanden och produktuppdateringar (valfri ).
  • Page 86 Gallagher, i distributori ed i suoi rivenditori non acce ano alcuna responsabilità per l’uso improprio di questo prodo o o per qualsiasi incidente causato da manomissione o modifi...

Table des Matières