Makita LS1016 Manuel D'instructions page 90

Masquer les pouces Voir aussi pour LS1016:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29
Capacidades de corte especial máximas
Tipo moldura corona 45°
(utilizando con tope de moldura corona)
Tabla de resguardo (H)
(utilizando con mordaza horizontal)
Velocidad en vacío (min
Tipo de láser (LS1016L, LS1016FL) ................................................. Láser rojo de 650 nm, <1,6 mW (Láser Clase 2M)
Dimensiones (L x A x A)..................................................................................................... 718 mm x 640 mm x 671 mm
Peso neto
Para todos los países excepto los europeos
LS1016 ...............................................................................................................................................................23,6 kg
LS1016L/LS1016F .............................................................................................................................................23,7 kg
LS1016FL...........................................................................................................................................................23,8 kg
Para los países europeos
LS1016 ...............................................................................................................................................................24,1 kg
LS1016L/LS1016F .............................................................................................................................................24,2 kg
LS1016FL...........................................................................................................................................................24,3 kg
Clase de seguridad .................................................................................................................................................
• Debido a nuestro continuado programa de investiga-
ción y desarrollo, las especificaciones aquí ofrecidas
están sujetas a cambios sin previo aviso.
• Las especificaciones pueden variar de un país a otro.
• Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003
Uso previsto
La herramienta ha sido prevista para hacer cortes preci-
sos rectos y de inglete en madera. Con discos de sierra
apropiados, también se puede serrar aluminio.
Alimentación
La herramienta ha de conectarse solamente a una
fuente de alimentación de la misma tensión que la indi-
cada en la placa de características, y sólo puede funcio-
nar con corriente alterna monofásica. El sistema de
doble aislamiento de la herramienta puede, por lo tanto,
usarse también en enchufes hembra sin conductor de
tierra.
Advertencias de seguridad generales para
herramientas eléctricas
¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de
seguridad y todas las instrucciones. Si no sigue todas
las advertencias e instrucciones podrá ocasionar una
descarga eléctrica, un incendio y/o heridas graves.
Guarde todas las advertencias e instrucciones para
futuras referencias.
NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES
PARA LA HERRMIENTA
1.
Utilice protección para los ojos.
2.
Mantenga las manos apartadas del recorrido del
disco de sierra. Evite el contacto con cualquier
disco cuando esté girando por inercia. Incluso
entonces puede causar heridas graves.
3.
No utilice la sierra sin las guardas puestas.
Compruebe que la guarda del disco se cierra
debidamente antes de cada uso. No utilice la sie-
rra si la guarda del disco no se mueve libre-
mente y se cierra instantáneamente. No sujete ni
ate nunca la guarda del disco en la posición
abierta.
90
–1
) ..................................................................................................................................... 3.200
4.
No realice ninguna operación sin sujetar la pieza
de trabajo. La pieza de trabajo deberá estar suje-
tada firmemente contra la base giratoria y la guía
lateral con la mordaza durante todas las operacio-
nes. No utilice nunca su mano para sujetar la pieza
ENE006-1
de trabajo.
5.
No se acerque nunca alrededor del disco de sie-
rra.
6.
Apague la herramienta y espere hasta que el
disco de sierra se haya parado antes de mover la
pieza de trabajo o de cambiar los ajustes.
ENF002-2
7.
Desenchufe la herramienta antes de cambiar el
disco o hacerle el mantenimiento.
8.
Sujete siempre todas las partes móviles antes
de transportar la herramienta.
9.
El pasador de tope que bloquea el cabezal de
corte en posición bajada es solamente para
transportar y almacenar la herramienta y no para
ninguna operación de corte.
10. No utilice la herramienta donde haya líquidos o
GEA010-1
gases inflamables. La operación eléctrica de la
herramienta puede crear una explosión e incendio
cuando es expuesta a líquidos o gases inflamables.
11. Inspeccione cuidadosamente el disco antes de
la operación para ver si tiene grietas o está
dañado.
Sustituya inmediatamente el disco si está agrie-
tado o dañado.
12. Utilice solamente las bridas especificadas para
esta herramienta.
ENB034-6
13. Tenga cuidado de no dañar el eje, las bridas (en
especial la superficie de instalación) o el perno.
Si estas piezas resultan dañadas se podrá rom-
per el disco.
14. Asegúrese de que la base giratoria esté debida-
mente sujeta de forma que no se mueva durante
la operación.
15. Por su propia seguridad, antes de iniciar la ope-
ración quite las virutas, pequeños trozos de
material, etc. de la superficie superior de la
mesa.
16. Evite cortar clavos. Antes de iniciar la operación,
inspeccione y extraiga todos los clavos que
haya en la pieza de trabajo.
17. Antes de activar el interruptor, asegúrese de que
el bloqueo del eje esté quitado.
168 mm
120 mm
/II

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ls1016lLs1016fLs1016fl

Table des Matières