Makita LS1016 Manuel D'instruction

Makita LS1016 Manuel D'instruction

Masquer les pouces Voir aussi pour LS1016:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Slide Compound Miter Saw
Scie à Onglet Radiale
Sierra de Inglete Telescópica
LS1016
LS1016L
WARNING:
For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA:
Para su seguridad personal, LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la
herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
1
009482
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita LS1016

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Slide Compound Miter Saw Scie à Onglet Radiale Sierra de Inglete Telescópica LS1016 LS1016L 009482 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 26 FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS Modèle LS1016/LS1016L Diamètre de la lame 255 mm (10") Diamètre de l'orifice 15.88 mm (5/8") Capacités de coupe maximales (H x P) Angle de coupe en biseau Angle de coupe d'onglet 45° (Gauche) 0° 45° (droite) 47 mm x 305 mm...
  • Page 27: Précautions Générales

    USA007-2 UTILISEZ LE BON OUTIL. Ne forcez pas un outil ou accessoire à effectuer un travail pour Pour votre propre sécurité, lequel il n'a pas été conçu. veuillez lire le manuel 10. PORTEZ DES VÊTEMENTS ADÉQUATS. Ne portez ni vêtements ni gants amples, ni d'instructions cravate, anneaux/bagues, bracelets ou autres bijoux susceptibles d'être happés par les...
  • Page 28 19. VÉRIFIEZ S'IL PIÈCES MISE EN GARDE RELATIVE À LA TENSION : avant ENDOMMAGÉES. Avant d'utiliser l'outil, tout de brancher l'outil sur une source d'alimentation protecteur ou dispositif endommagé doit être (prise ou autre dispositif), assurez-vous que la vérifié soigneusement afin de s'assurer qu'il tension du circuit correspond à...
  • Page 29: Règles De Sécurité Supplémentaires

    USB036-2 12. Avant l'utilisation, vérifiez toujours soigneusement l'absence de fissures ou de RÈGLES DE SÉCURITÉ dommages sur la lame. Veuillez remplacer SUPPLÉMENTAIRES immédiatement toute lame fissurée endommagée. La présence de résine et de NE vous laissez PAS tromper (au fil d'une utilisation goudron sur la lame ralentit la scie et entraîne une répétée) par un sentiment d'aisance et de familiarité...
  • Page 30: Mauvaise Utilisation

    23. Avant d'utiliser l'outil sur la pièce, laissez-le 32. Certains matériaux contiennent des produits tourner à vide un instant. Soyez attentif à toute chimiques qui peuvent être toxiques. Prenez vibration ou sautillement pouvant indiquer précautions nécessaires pour éviter que la lame n'est pas bien installée ou est mal l'inhalation de ces poussières ou leur contact équilibrée.
  • Page 31: Description Du Fonctionnement

    Lorsque le protecteur se décolore avec le temps ou sous l'effet des rayons ultraviolets, contactez un centre de service après-vente ATTENTION: Makita pour vous procurer un nouveau protecteur. NE Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension • PAS MODIFIER OU RETIRER LE PROTECTEUR.
  • Page 32 Après le réglage des plateaux de découpe, relâchez la 1. Lame broche de blocage et soulevez la poignée. Puis serrez 2. Dents de la lame toutes les vis fermement. 3. Plateau de découpe 4. Coupe en ATTENTION: biseau sur la Avant et après la modification de l'angle de coupe •...
  • Page 33: Bras De Blocage

    Débranchez d’abord l’outil. Abaissez le levier de blocage Poussez le manche de sorte que la came s'engage et pour positionner la lame de la façon indiquée sur tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre l’illustration. Poussez complètement le chariot vers le jusqu'à...
  • Page 34: Réglage Du Verrou De La Glissière

    1. Levier de le bouton de sécurité. Retournez alors l'outil à un verrouillage centre de service après-vente Makita pour le faire 2. Vis réparer AVANT d'en poursuivre l'utilisation. Le bouton de sécurité ne doit JAMAIS être •...
  • Page 35: Assemblage

    Action du faisceau laser Alignement de la ligne laser Pour le modèle LS1016L uniquement 1. Interrupteur du laser 009494 009492 Suivant le type de coupe à effectuer, vous pouvez déplacer la ligne laser du côté gauche ou droit de la ATTENTION: lame.
  • Page 36 Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension • et débranché avant de poser ou de retirer la lame. Utilisez exclusivement la clé à douille Makita • fournie pour poser ou retirer la lame. Sinon, le boulon hexagonal risque d'être trop ou pas assez serré.
  • Page 37 1. Pièce de fixation NOTE: 2. Sac à Vous pouvez effectuer un travail plus efficace et • poussières plus propre en raccordant un aspirateur Makita à 3. Raccord à cet outil. poussières ATTENTION: Videz la boîte à poussières avant que la quantité...
  • Page 38: Immobilisation De La Pièce

    Immobilisation de la pièce AVERTISSEMENT: Il est très important de toujours immobiliser la • pièce de manière adéquate et ferme avec l'étau. Sinon, vous risquez d'endommager l'outil et/ou de détruire pièce. CELA COMPORTE ÉGALEMENT UN RISQUE DE BLESSURE. De plus, après la coupe, NE PAS soulever la lame 009611 avant qu'elle ne se soit complètement arrêtée.
  • Page 39: Étau Horizontal (Accessoire En Option)

    Deux positions sont possibles pour la pose de l'étau En faisant basculer l'écrou de l'étau vers la gauche, vertical, du côté gauche ou du côté droit du socle. l'étau est relâché et peut être déplacé rapidement vers Insérez la tige de l'étau dans le trou du socle. l'intérieur et l'extérieur.
  • Page 40 Assurez-vous que la lame n'entre pas en contact • ATTENTION: avec la pièce ou tout autre objet avant de mettre le Serrez fermement la vis de verrouillage en la • contact. tournant dans le sens des aiguilles d'une montre et Pendant la coupe, n'appliquez pas une pression •...
  • Page 41: Uniquement

    ATTENTION: ATTENTION: Chaque fois que vous effectuez une coupe en Assurez-vous toujours que la lame s'abaisse dans • • glissière, TIREZ D'ABORD CHARIOT le sens du biseau lors d'une coupe en biseau. COMPLÈTEMENT VERS VOUS, et abaissez la Maintenez les mains hors de la ligne de coupe de poignée sur sa position la plus basse, puis la lame.
  • Page 42 Tableau (B) Il existe des joints de moulures couronnées et Position de Bord de moulure contre le concaves qui s'adaptent aux coins "intérieurs" de moulure sur Pièce terminée garde de guidage la Fig. A 90° ((1) et (2) sur la Fig. A), et aux coins Le bord de contact avec le plafond "extérieurs"...
  • Page 43 Exemple: Dans le cas d'une coupe de moulure couronnée du type 52/38° pour la position (1) de la Fig. A : Inclinez l'angle de coupe en biseau et • immobilisez-le 33.9° vers DROITE. Réglez l'angle de coupe d'onglet et • immobilisez-le 31.6°...
  • Page 44 Scie à coupe d'onglet mixte Réglages de l'angle de coupe d'onglet et de l'angle de coupe en biseau Plafond 52° 38° 000031 Angle de mur à la moulure couronnée: 52/38 degrés Angle de mur Angle de coupe Angle de coupe Angle de mur Angle de coupe Angle de coupe...
  • Page 45 Scie à coupe d'onglet mixte Réglages de l'angle de coupe d'onglet et de l'angle de coupe en biseau Plafond 45° 45° 000032 Angle de mur à la moulure couronnée: 45 degrés Angle de mur Angle de coupe Angle de coupe Angle de mur Angle de coupe Angle de coupe...
  • Page 46: Contact Avec Le Mur Contre Le Garde De Guidage Et Le Bord De Contact Avec Le Plafond

    Coupe de profilés d'aluminium 1. Butée de moulure couronnée L 1. Garde de (accessoire en guidage option) 2. Étau 2. Butée de moulure 3. Cale couronnée R d'espacement (accessoire en 4. Profilé option) d'aluminium 3. Socle rotatif 5. Cale d'espacement 009521 009523 1.
  • Page 47: Transport De L'outil

    ATTENTION: AVERTISSEMENT: Assurez-vous d'avoir remis le bras de blocage sur Assurez-vous toujours que la lame est bien affûtée • • sa position initiale avant d'effectuer un autre type et propre pour assurer un rendement optimal et la de coupe que le rainurage. sécurité.
  • Page 48 Placez doucement le côté de la lame à angle 1. Vis droit par rapport à la face supérieure du socle 2. Index rotatif à l'aide d'une règle triangulaire, d'une 3. Échelle de équerre de menuisier, etc. en tournant le coupe d'onglet boulon hexagonal sur le côté...
  • Page 49 Ne réglez l'angle de biseau 45° qu'après Pour ajuster la ligne laser pour qu'elle apparaisse du avoir réglé l'angle de biseau 0°. Pour régler côté gauche de la lame l'angle de biseau 45° gauche, desserrez le levier et inclinez la lame complètement vers la gauche.
  • Page 50: Remplacement Des Charbons

    10 minutes. Vérifiez ensuite le bon fonctionnement de l'outil, ainsi que l'activation du frein électrique lors du relâchement de la gâchette. Si le frein électrique ne fonctionne pas bien, faites une demande de réparation auprès du centre de service après-vente 009610 Makita le plus près.
  • Page 51: Après L'utilisation

    être effectués dans un centre de service des réparations ont été effectuées ou tentées par Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita, un tiers: exclusivement avec des pièces de rechange Makita.

Ce manuel est également adapté pour:

Ls1016l

Table des Matières