Publicité

Liens rapides

M
42"
1
2
ODÈLE AVEC LAVABO DE
POUR
OU
M
42"
1
ODEL WITH
SINK FOR
OR TWO FAUCETS
Agencement avec pharmacies de chaque côté du miroir central.
Layout with medicine cabinets each side of the mirror.
Cher client,
Merci d'avoir choisi l'un de nos produits pour votre salle de bains.
Les composantes de votre mobilier ont été fabriquées sur commande selon
les spécifications que votre détaillant nous a transmises. Elles ont été
inspectées et vérifiées à l'usine avant leur expédition.
Il est de votre responsabilité de déballer soigneusement les boîtes men-
tionnées sur le document intitulé: "À vérifier en présence du livreur"
afin de vous assurer que ces composantes sont en bonne condition,
qu'elles sont de la couleur choisie et que les dimensions sont exactes et
conformes à votre commande.
Nous vous recommandons de lire attentivement l'AVERTISSEMENT ci-bas et
la GARANTIE LIMITÉE à la fin du document.
Félicitations pour votre achat.
L'équipe Vanico-Maronyx
.
ROBINETS
.
S E R V I C E À L A C L I E N T È L E / C U S T O M E R S E R V I C E
M
24".
ODÈLE AVEC LAVABO DE
M
24"
.
ODEL WITH
SINK
Agencement décentré avec lingerie et pharmacie latérale à droite du miroir.
Layout with linen cabinet and lateral medicine cabinet at the right of the mirror.
Dear customer,
Thank you for having chosen our product for your bathroom. We hope you
will appreciate all the functional and aesthetic advantages of our prod-
ucts.
The components of your furniture were manufactured according to the specifica-
tions given to us by your retailer; these components have been thoroughly
inspected at the factory before shipping.
It is your responsibility to carefully unpack the components mentioned in
the document: "To check in the presence of the delivery person" to make sure
that they are in good condition and that the measurements and colors are
correct and conform with your order.
Please read carefully the WARNING below and LIMITED WARRANTY at
the end of this document.
Congratulations, and enjoy!
The Vanico-Maronyx Team
1 - 8 0 0 - 9 2 1 - 9 5 0 8
SMILE
Mobilier/Furniture
G u i d e d ' i n s t a l l a t i o n
I n s t a l l a t i o n G u i d e
08-2015

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vanico Maronyx SMILE

  • Page 1 SMILE Mobilier/Furniture G u i d e d ’ i n s t a l l a t i o n I n s t a l l a t i o n G u i d e 08-2015 42”...
  • Page 2 WARNING AVERTISSEMENT Même si nous effectuons un contrôle attentif de la qualité Even if all of our products go through quality control de nos produits avant de les expédier, nous vous before shipping, we recommend that you inspect your recommandons d’examiner attentivement votre mobilier, product with great attention before installation (especially spécialement les miroirs, avant de procéder à...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES CONTENTS VANT DE DÉBUTER EFORE YOU START A. Outils requis ........... .4 A.
  • Page 4: Avant De Débuter

    BEFORE YOU START AVANT DE DÉBUTER A. REQUIRED TOOLS A. OUTILS REQUIS - Measuring tape - Perceuse; - 3/4” drill bits - Ruban à mesurer; - 18” X 24” metal square - Mèche plate de 3/4”; - Drill - Équerre de métal 18” X 24”; - 24”...
  • Page 5: Électricité Et Plomberie

    E. ÉLECTRICITÉ ET PLOMBERIE E. ELECTRICITY AND PLUMBING A- À 63” du sol installer une prise Duplex encastréee 15A-125V (non fournie) derrière le miroir, alimentée par un fil 110V 2/14 et raccordée à l’interrupteur de la pièce. A- At 63” from the floor, install a Recessed Duplex Receptacle 15A-125V (not included) behind the mirror, powered by a 110V 2/14 wire and connected to the main switch.
  • Page 6: Hauteur Du Mobilier Et Des Barres De Soutien

    F. HAUTEUR DU MOBILIER ET F. HEIGHT : FURNITURE AND SUPPORT BRACKETS DES BARRES DE SOUTIEN Barre de soutien en Z Z Shape metal bracket Barre de soutien en contreplaqué 1/2" Plywood support braclet " 68 5/8 " 66 1/4 3/8"...
  • Page 7: Préparation Des Murs

    PRÉPARATION DES MURS WALL PREPARATION 1a. En vous servant des dimensions mentionnées sur le bon 1a. Using the dimensions on the Vanico-Maronyx packing slip. de livraison Vanico-Maronyx. Avec un crayon au plomb, Using a pencil, PRE-MARK ON THE WALL THE EXACT PRÉ-MARQUEZ AU MUR L’EMPLACEMENT EXACT DE LOCATION AND THE TOTAL SIZE OF THE ARRANGE- VOTRE NOUVEL AGENCEMENT ET SA DIMENSION...
  • Page 8: Installation Du Meuble-Lavabo Et Du Bas De Lingerie

    Enlever les tiroirs. Presser vers vous les deux mécanismes autobloquants en plastique noir situés en-dessous du tiroir et de chaque côté, puis tirez le tiroir comme pour l’ouvrir, celui-ci se détachera. Vérifiez si les tuyaux de plomberie sont bien positionnés pour entrer dans l’espace prévu au dos du module.
  • Page 9: Installation Du Haut De Lingerie

    HAUT DE LINGERIE - UPPER LINEN CABINET Installation du haut de la lingerie Retirer la porte et les tablettes amovibles. Placer le haut de lingerie sur le comp- toir et alignez-le avec le côté du module tiroir. Vissez-le au mur à l’aide de vis de 3”...
  • Page 10: Installation Des Supports Pour Tablette Décorative

    TABLETTE • SHELF 12. Installation des supports pour tablette décorative Tracer une ligne horizontale à niveau à 15” du meuble-lavabo (sans comptoir) de la longueur de la tablette, et indiquer le centre du lavabo sur celle-ci. Visser chaque support aux emprises détectées avec les vis 1¾” fournies en alignant le bas du support sur la ligne tracée.
  • Page 11: Installation De La Pharmacie Latérale

    PHARMACIE LATÉRALE - SIDE MEDICINE CABINET 16. Installation de la pharmacie latérale ou prolongée. Appuyez la pharmacie contre le mur juste au-dessus de la barre de soutien. Descendez-là jusqu’à ce qu’elle accroche. Vérifiez qu’elle est de niveau et bien centrée dans l’espace prévu puis ajoutez une vis par le dos de la phar- macie pour la maintenir en place.
  • Page 12: Installation Du Robinet Mural

    ATTENTION: Avant de commencer l’installation des robinets, vous devez purger les flexibles d’alimentation d’eau. WARNING: Before to begin the faucet installation you must purge the flexible hoses. ROBINET MURAL MIX • MIX WALL MOUNT FAUCET 20. Installation du robinet mural MIX 28. Insérer la manette de débit d'eau toujours à...
  • Page 13: Entretien

    ENTRETIEN MAINTENANCE BOIS AVEC LAQUE ET MDF LAQUE WOOD WITH LACQUER AND MDF LACQUER Les 20 premiers jours, n’utiliser qu’une éponge et de l’eau tiède pour permettre à la laque For the first 20 days, clean with a sponge and lukewarm water only. This will allow the coating to set d’atteindre sa dureté...
  • Page 14: Garantie

    ENTRETIEN MAINTENANCE VERRE (Comptoir et dosseret ¾”) GLASS (3/4-inch thick countertop and backsplash) N’importe quel nettoyeur à vitre ou solution eau chaude/vinaigre conservera à votre comptoir son Any window cleaning or hot water/vinegar will ensure that your countertop stays new for years to come! apparence de neuf.
  • Page 15 LIMIT OF RESPONSIBILITY - NATURAL MATERIALS LIMITE DE RESPONSABILITÉ - MATÉRIAUX NATURELS MARBRE RECONSTITUÉ ET QUARTZ ENGINEERED MARBLE AND QUARTZ Chaque plaque est sélectionnée individuellement et soumise à des contrôles qui en assurent la VANICO-MARONYX selects and examines each slab individually in order to ensure its quality meets qualité...
  • Page 16 1000, Nationale, Terrebonne (Québec) Canada J6W 6B4 - Téléphone/Phone: (450) 471-4447 - Sans frais/Toll free: 1 800 921-9508 Fax: (450) 471-4162 - www.vanico-maronyx.com IMPRIMÉ AU CANADA/PRINTED IN CANADA...

Table des Matières