Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Kaminofen Merapi
Anleitung
Instruction
Instructions
Aanwijzing
Manual de instrucciones
- DIN EN 13240
- 15a BV-G
D
Seite
2 - 11
GB
Page
12 - 19
F
Page
20 - 27
NL
Pagina 28 - 35
E
Página 36 - 43
23/675

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Olsberg Merapi

  • Page 1 Kaminofen Merapi 23/675 Anleitung Seite 2 - 11 Instruction Page 12 - 19 Instructions Page 20 - 27 Aanwijzing Pagina 28 - 35 Manual de instrucciones Página 36 - 43 - DIN EN 13240 - 15a BV-G...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsübersicht Vorwort Vorwort ..............2 Dieser Kaminofen ist ein Spitzenprodukt moderner Heiztechnik. Technische Daten ............. 3 Großer Bedienungskomfort und hohe Brenn stoff- Zu beachtende Vorschriften ........3 aus nutzung gestatten den Einsatz als hochwertige Raumheizung, ohne auf die angenehme Atmosphäre Schornsteinbemessung ...........
  • Page 3: Technische Daten

    Dämmstoff zu isolieren. Beachten Sie die Fachregeln DIN EN 13384 - 2 bzw. nach den länderspezifischen des Ofen- und Luftheizungsbauhandwerks. Vorschriften. Der Schornstein muss der Temperatur- Wir empfehlen Ihnen aus dem Olsberg-Sortiment die klasse T400 entsprechen. Verbrennungsluftrohre mit Dichtlippe. Achtung: Erforderliche Daten Geräte mit externem Verbrennungsluftanschluss...
  • Page 4: Aufstellen Des Kaminofens

    Aufstellen des Kaminofens Montage OEC Abweichend zur Montage wie in der Anleitung OEC be- Der Aufstellboden muss eben und waagerecht sein. schrieben, die OEC wie folgt montieren: Der Kaminofen darf nur auf ausreichend tragfähige ● Feuerraumtür öffnen. Böden aufgestellt werden. Zum Schutz des Fußbodens kann der Kaminofen auf ein Bodenblech oder eine ●...
  • Page 5 ● Den Türkontaktschalter (Position Befestigung sie- ● Elektronik mit den beiligenden Innensechskant- he Fig.1), den Temperaturfühler und das Kabel der schrau ben am Gerät anschrauben (Fig.4) Stromversorgung wie in der Anleitung OEC be- schrieben montieren. ● Die beiliegenden Haltebleche mit den Scheiben und Muttern an die Elektronik montieren (Fig.2).
  • Page 6: Bedienung

    Bedienung Beachten Sie vor dem ersten Heizen Zulässige Brennstoffe Nachfolgend aufgeführte Brennstoffe sind zulässig: ● Naturbelassenes stückiges Holz in Form von Scheitholz Maximale Länge: ..33 cm Umfang: ...ca. 30 cm ● Holzbrikett nach DIN 51731 Größenklasse HP 2 Maximale Länge: ..20 cm ●...
  • Page 7: Verbrennungsluftschieber

    Verbrennungsluftschieber Feuerrost Bedienhebel für den Feuerrost ● Mit dem Bedienhebel kann der Feuerrost zu oder aufgestellt und die Asche aus dem Feuerraum durch hin- und herschieben des Feuerrostes in den Bedienhebel für die Verbrennungsluftzufuhr Aschekasten befördert werden. ● Primärluft kann nur in den Feuerraum eintreten, ●...
  • Page 8: Heizen

    Verkleidung Heizen ● Nur die Menge Brennstoff auflegen, die entspre- ● Die Verkleidungen dürfen nicht überheizt werden, da chend dem Wärmebedarf benötigt wird. sonst Risse auftreten können. Für Nennheizleistung 6,0 kW: ● Mit maximal 3 kg Holz oder Holzbrikett heizen. - max.
  • Page 9: Unterdruck Im Feuerraum Messen

    Unterdruck im Feuerraum messen Was ist, wenn …? ... der Kaminofen nicht richtig zieht? Über der Feuerraumöffnung befindet sich ein Mess- stutzen an dem mit einem geeigneten Messgerät der ● Ist der Schornstein oder das Ofenrohr undicht? Unterdruck im Feuerraum während des Heiz betriebes ●...
  • Page 10: Allgemeine Garantiebedingungen

    Vertragspartner (Verkäufer) wegen Sachmängeln unberührt. 4. Verschleißteile Die erteilten Garantien sind freiwillige Zusatzleistungen von Olsberg und haben nur für das Gebiet der Verschleißteile unterliegen einer natürlichen, ihrer Bundesrepublik Deutschland Gültigkeit. Funktion entsprechenden „ordnungsgemäßen“ Ab- nutzung. Dies bedeutet, dass bestimmte Bauteile von Kaminöfen eine Funktions- bzw.
  • Page 11 Behandlung und Wartung sowie durch Fehler beim das gesamte Produkt nicht. Aufstellen und Anschließen des Gerätes auftreten. In Fällen der Rücknahme von Waren ist Olsberg berech- Wir übernehmen keine Garantie bei Nichtbeachtung tigt, folgende Ansprüche auf Gebrauchsüberlassung der Aufstell- und Bedienungsanleitungen sowie bei und Wertminderung geltend zu machen: Einbau von Ersatz- und Zubehörteilen eines anderen...
  • Page 12 Stove Merapi 23/675 Table of Contents Foreword Foreword ..............12 This stove is a top quality modern heating technology product. Technical Data ............13 A large degree of user comfort and high fuel utilisa- Regulations to be observed ........13...
  • Page 13: Technical Data

    The chimney design is according to DIN EN 13384 - 2 air heating construction craft. or to the specific national regulations. The chimney Use the Olsberg combustion air pipes with sealing lip. must comply with the temperature class T400. Attention:...
  • Page 14: Installing The Stove

    Installing the stove OEC installation The OEC is installed as follows, which is different from The floor on which the stove is installed must be even the way described in the OEC instruction manual: and horizontal. The stove may only be installed on an ●...
  • Page 15 ● Install the door contact switch (fastening position, ● Tighten the electronics to the unit using the hex see Fig.1), the temperature sensor and the cord for socket head screws included (Fig.4). the power supply as described in the OEC instruc- tion manual.
  • Page 16: Operation

    Operation Please note before heating for the first time Permissible fuels The following fuels are approved: ● Natural shopped wood in the form of billet wood Maximum length: ....33 cm Circumference: ..approx. 30 cm ● Wood briquettes to DIN 51731 Size class HP 2 Maximum length: ....20 cm ●...
  • Page 17: Combustion Air Slide Valve

    Combustion air slide valve Fire grate Operating lever for the fire grate ● With the help of the operating lever the fire grate can be opened or closed to move the ash from the com- bustion chamber to the ash pan by pushing the fire Operating lever for combustion air supply grate back and forth.
  • Page 18: Heating

    Cladding Heating ● Only place the quantity of fuel required to achieve ● The cladding may not be overheated, as cracks the heating requirement. could appear. For a nominal heating output 6,0 kW: ● Use a maximum of 3 kg wood or briquette for heating. - max.
  • Page 19: Measuring Negative Pressure In The Combustion Chamber

    Measuring negative pressure What to do if ...? in the combustion chamber ... the stove doesn’t draw properly? ● Is the chimney or the stovepipe not tight? Above the combustion chamber opening there is a measuring duct on which the negative pressure in the ●...
  • Page 20: Poêle Merapi

    Poêle Merapi 23/675 Table des matières Préface Préface..............20 Ce poêle est un produit de pointe de la technique de chauffage moderne. Caractéristiques technique ........21 Un grand confort de manipulation et une mise à profit Directives à respecter ..........21 élevée du combustible permettent d’employer ce four...
  • Page 21: Caractéristiques Technique

    Veuillez respecter les règles du fabri- cheminée doit se conformer à la classe de tempéra- cant de système de chauffage à air pulsé et de poêles. ture T400. Utilisez les tubes d’air de combustion Olsberg avec Données nécessaires lèvre d’étanchéité. Exploitation fermée: Attention: ●...
  • Page 22: Installation Du Poêle

    Installation du poêle Montage OEC Monter l’OEC comme indiqué ci-après; la procédure di- Le sol doit être plan et horizontal. Le poêle ne peut être verge du montage décrit dans le manuel d’instruction posé que sur un sol suffisamment robuste. Pour proté- OEC: ger le plancher, on pourra placer le poêle sur une tôle ●...
  • Page 23 ● Monter le contacteur de porte (position fixation, cf. ● Visser l’électronique sur l’appareil à l’aide des vis à Fig.1), la sonde de température et le câble d’alimen- six pans creux fournis (Fig.4). tation électrique comme indiqué dans le manuel d’instruction OEC.
  • Page 24: Manipulation

    Manipulation À respecter avant la première mise en service chauffer Combustibles autorisés Les combustibles énumérés dans ce qui suit, sont autorisés: ● Bois naturel en morceaux sous forme de bûches Longueur maximale: ..33 cm Circonférence: ..ca. 30 cm ● Briquette de bois selon DIN 51731 Ordre de grandeur HP 2 Longueur maximale: ..20 cm ●...
  • Page 25: Registre D'air De Combustion

    Registre d’air de combustion Grille du foyer Levier de commande pour la grille du foyer ● Grâce au levier de commande, la grille du foyer peut être fermée ou ouverte en faisant coulisser la grille d’avant en arrière: les cendres sont ainsi évacuées Levier de commande pour l’alimentation en air de combustion du foyer pour tomber dans le cendrier.
  • Page 26: Chauffer

    Habillage Chauffer ● N‘alimenter que la quantité de combustible qui cor- ● Il ne faut pas surchauffer l‘habillage, car on pourrait respond au besoin calorifique souhaité. évoquer des craquelures. Pour la puissance thermique nominale 6,0 kW: ● Pour chauffer utilisez 3 kg de bois ou briquettes de - max.
  • Page 27: Mesure De La Dépression Dans La Chambre De Combustion

    Mesure de la dépression dans la Que faut-il faire si …? chambre de combustion … le poêle ne tire pas bien? ● La cheminée ou le tuyau de cheminée ne sont-ils Un manchon de mesure est situé au dessus de l‘ou- pas étanches? verture de la chambre de combustion et permet de me- surer avec un appareil approprié...
  • Page 28 Haardkachel Merapi 23/675 Inhoudsoverzicht Voorwoord Voorwoord ............... 28 Deze haardkachel is een eerste klas product van mo- derne verwarmingstechniek. Technische gegevens ..........29 Een groot bedieningscomfort en hoog brand-stofver- Voorschriften in acht te nemen ......29 bruik maken de inzet als hoogwaardige ruimteverwar- ming mogelijk, zonder op de behaaglijke atmosfeer van Schoorsteendimensionering .........
  • Page 29: Technische Gegevens

    De schoorsteen moet in overeenstem- geïsoleerd worden. Respecteer de regels van goed ming zijn met de temperatuurklasse T400. vakmanschap inzake haarden en heteluchtverwarming. Noodzakelijke gegevens Gebruik Olsberg verbrandingsluchtpijp Gesloten bedrijf: af dicht lip. ● Nominaal warmtevermogen ......6,0 kW Opgelet: ●...
  • Page 30: Monteren Van De Haardkachel

    Monteren van de haardkachel Montage OEC In afwijking van installering zoals in de handleiding De plaatsingsbodem moet vlak en waterpas zijn. De OEC beschreven, moet de OEC als volgt worden haardkachel mag slechts op vloeren met voldoende gemonteerd: draagvermogen geplaatst worden. Ter beveiliging van ●...
  • Page 31 ● De deurcontactschakelaar (positie bevestiging zie ● Elektronica met de bijgesloten inbusschroeven aan Fig.1), de temperatuursensor en de kabel van de het apparaat vastschroeven (Fig.4) elektriciteitsvoorziening zoals in de Instructies OEC beschreven monteren. ● De meegeleverde fixatieplaat met de schijven en moeren aan de elektronica monteren (Fig.2).
  • Page 32: Bediening

    Bediening Neemt U in acht voor het eerste stoken Toelaatbare brandstoffen De onderstaande aangevoerde brandstoffen zijn toelaatbaar: ● Zuivere houtstukken in de vorm van kloofhout. Maximale lengte: ..33 cm Omvang: ...ca. 30 cm ● Houtbriket volgens DIN 51731 Grootteklasse HP 2 Maximale lengte: ..20 cm ●...
  • Page 33: Verbrandingsluchtklep

    Verbrandingsluchtklep Vuurrooster Regelhendel voor het vuurrooster ● Met de regelhendel kan het vuurrooster geopend of gesloten worden, en kan de as uit de vuurkamer door het heen- en weerschuiven van het rooster in Regelhendel voor de verbrandingsluchttoevoer de aslade geschoven worden. ●...
  • Page 34: Stoken

    Bekleding Stoken ● Slechts de hoeveelheid brandstof opleggen, die in ● De bekleding mag niet te heet worden, omdat er an- overeenstemming met de warmtebehoefte wordt ders scheuren kunnen ontstaan. benodigd. ● Met maximaal 3 kg hout of houtbriketten verwarmen. Voor nominaal verwarmingsvermogen 6,0 kW: ●...
  • Page 35: Onderdruk In De Brandruimte Meten

    Onderdruk in de brandruimte meten Wat is, wanneer ...? Boven de opening van de brandruimte bevindt zich een ... de haardkachel niet goed trekt? meetpunt waaraan men met een geschikt meetinstru- ● Is de schoorsteen of de kachelpijp ondicht? ment de onderdruk in de brandruimte kan meten als de ●...
  • Page 36 Estufa de chimenea Merapi 23/675 Contenido Prólogo Prólogo ..............36 Esta estufa de chimenea es un producto punta de la técnica de calefacción. Características técnicas ........37 Su manejo tan confortable y su buen aprovechamiento Prescripciones a observar........37 del combustible, permite que se la use como calefac- ción de primera calidad para recintos, sin tener que de-...
  • Page 37: Características Técnicas

    Dimensionado de la chimenea nos y calefacción por aire. Utilice la boquilla de aire de combustión de Olsberg La chimenea se dimensiona de conformidad con la con labio de estanqueidad.
  • Page 38: Cómo Instalar La Estufa De Chimenea

    Cómo instalar la estufa de chimenea Montaje OEC A diferencia del montaje descrito en las instrucciones El suelo para colocar la estufa tiene que ser plano y ho- del OEC, montar el OEC como sigue: rizontal. La estufa de chimenea solamente debe insta- ●...
  • Page 39 ● Montar el interruptor de contacto de puerta (posición ● Atornillar el sistema electrónico en el aparato me- de fijación: véase Fig.1), el sensor de temperatura y diante los tornillos Allen adjuntos (Fig.4) el cable de alimentación eléctrica según la descrip- ción en las instrucciones de OEC.
  • Page 40: Manejo

    Manejo A observar antes de calentar por primera vez Combustibles admisibles Son admisibles los combustibles a saber: ● Leña natural Longitud máxima: ..33 cm Perímetro: ..30 cm aprox. ● Briquetas de madera según DIN 51731 Clase de tamaños HP 2 Longitud máxima: ..20 cm ●...
  • Page 41: Regulador Del Aire De Combustión

    Regulador del aire de combustión Parrilla Palanca de uso para la parrilla ● Mediante la palanca de uso, puede encenderse o apagarse la parrilla y las cenizas de la zona del fue- go pueden trasladarse a la caja de cenizas deslizan- Palanca de uso para la entrada de aire de combustión do la parrilla hacia delante y hacia atrás.
  • Page 42: Cómo Calentar

    Revestimiento Cómo calentar ● Ponga sólo la cantidad de combustible que se ne- ● El revestimiento no debe sobrecalentarse, ya que cesite en correspondencia al calor que se requiera. podrían aparecer grietas. Para el rendimiento térmico nominal de 6,0 kW: ●...
  • Page 43: Medición De La Depresión En La Cámara De La Estufa

    Medición de la depresión ¿Qué hay que hacer si …? en la cámara de la estufa … tira mal la estufa de chimenea? Por encima de la apertura de la cámara de la estufa, se ● ¿No es estanca la chimenea o el tubo de la estufa? encuentra un manguito de medición con el que se pue- ●...
  • Page 44 Hüttenstrasse 38 • D - 59939 Olsberg Telefon +49 / (0) 29 62 / 8 05 – 0 Telefax +49 / (0) 29 62 / 8 05 – 180 Email info@olsberg.com www.olsberg.com...

Table des Matières