Publicité

Liens rapides

Roborock E4 Robot Vacuum Cleaner User Manual
Read this user manual carefully before using this product and store it properly for future reference.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roborock E4

  • Page 1 Roborock E4 Robot Vacuum Cleaner User Manual Read this user manual carefully before using this product and store it properly for future reference.
  • Page 2 Safety Information • Product introduction • • Installation Instructions for use • Routine Maintenance • • Basic Parameters Troubleshooting • FAQs • • EU Declaration of Conformity WEEE Information • • Warranty Information...
  • Page 3 Restrictions • This product is designed for indoor floor cleaning only, do not use it outdoors (such as on an open-ended terrace), on any surface other than the ground (such as a sofa), or in any commercial or industrial environment. •...
  • Page 4 with reduced physical,sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the product. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision (EU).
  • Page 5: Battery And Charging

    • Do not charge non-rechargeable batteries. • For the purposes of recharging the battery, only use the detachable supply unit roborock CDZ14RR or CDZ15RR provided with this product. • Do not dismantle, repair or modify the battery or charging dock.
  • Page 6 off before storing it in a cool, dry place. • Charge it at least every three months to avoid over discharging the battery. • To satisfy RF exposure requirements, a separation distance of 20 cm or more should be maintained between this device and persons during device operation. •...
  • Page 27 Hereby we: Name of manufacturer Beijing Roborock Technology Co.,Ltd. Floor6, Suite6016, 6017, 6018, BuildingC, Kangjian Baosheng Plaza,  Address No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R.CHINA declare that this DoC is issued under our sole responsibility and that the products: Product description...
  • Page 28 1.ElectroMagnetic Compatibility (EMC) standard for radio equipment and services; Part 1: Common technical requirements; Harmonised Standard for ElectroMagnetic Compatibility 2.ElectroMagnetic Compatibility (EMC) standard for radio equipment and services; Part RED Directive 2014/53/EU 17: Specific conditions for Broadband Data Transmission Systems; Harmonised Article 3.1 b): EMC Standard for ElectroMagnetic Compatibility 1.
  • Page 29 Low Voltage Directive 2014/35/EU 1.Household and similar electrical appliances-Safety-Part 1: General requirements 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 2.Household and similar electrical appliances-Safety-Part 2-29: Particular requirements + A13:2017 for ba ery chargers 2. EN 60335-2-29:2004 + A2:2010+A11: 2018 3.Measurement methods for electromagnetic fields of household appliance and similar 3.
  • Page 30 Correct Disposal of this product . This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased.
  • Page 31 Warranty Information The warranty period depends on the laws of the country in which the product is sold, and the warranty is the responsibility of the seller. The warranty only covers defects in material or workmanship. The repairs under warranty may only be carried out by an authorized service centre. When making a claim under the warranty, the original bill of purchase (with purchase date) must be submi ed.
  • Page 32 Consignes de sécurité • Présentation du produit • • Installation Mode d’emploi • Entretien de routine • • Paramètres de base Dépannage • • • Déclaration de conformité pour l’UE Informations WEEE • • Informations sur la garantie...
  • Page 33: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Restrictions • Ce produit est conçu exclusivement pour un nettoyage des sols en intérieur. Ne l’utilisez pas en extérieur (par exemple, sur une terrasse ouverte), ni sur une autre surface que le sol (un canapé, par exemple), ni dans un environnement commercial ou industriel.
  • Page 34 Consignes de sécurité handicapées sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou qui manquent d’ e xpérience et de savoir-faire, si ces personnes l’utilisent sous la supervision ou la direction de quelqu’un chargé de leur sécurité et si elles comprennent les risques possibles et comment utiliser l’appareil en toute sécurité.
  • Page 35: Batterie Et Rechargement

    AVERTISSEMENT • Ne rechargez pas de batteries non rechargeables. • Pour recharger la batterie, n’utilisez que l’unité détachable Roborock CDZ14RR ou CDZ15RR fournie avec ce produit. • Ne démontez pas la batterie ou la station de rechargement. Ne tentez pas de les...
  • Page 36 Consignes de sécurité réparer ou de les modifier. • Conservez la station de rechargement à l’ é cart des sources de chaleur (bouches de chauffage, par exemple). • N’ e ssuyez pas et ne nettoyez pas les broches du chargeur avec un tissu humide ou avec les mains mouillées.
  • Page 37: Dépannage Du Robot Aspirateur Roborock

    Dépannage du robot aspirateur Roborock Dépannage du robot aspirateur Roborock Dépannage Problème répertorié dans le manuel utilisateur Impossible de mettre le produit sous tension. Robot La brosse principale, la brosse latérale, le ventilateur ou les roulettes principales ne fonctionnent pas.
  • Page 38: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Robot Nettoyage/alimentation Appuyer pour lancer le nettoyage Maintenir enfoncé pour allumer ou éteindre Voyant d’alimentation de démarrage Station/Nettoyage localisé Appuyer pour un retour à la station Maintenir enfoncé pour un nettoyage localisé Appuyer sur n’importe quel bouton permet de mettre en pause un nettoyage, de faire revenir le robot à...
  • Page 39 Présentation du produit Liste des pièces Station de rechargement Tapis imperméable Câble d’alimentation Réservoir d’eau ajustable Serpillière...
  • Page 40 Présentation du produit Robot Loquet du bac à poussière Voyant WiFi Filtre attente de connexion connexion en cours Aération Haut-parleur...
  • Page 41: Corps De L'appareil Et Capteurs

    Présentation du produit Station de rechargement Corps de l’appareil et capteurs Voyant d’alimentation Capteur Balise de localisation d’obstacles de la station Connexion du câble Contacts de d’alimentation rechargement Contacts de rechargement Détecteur de dénivelé Localisateur de station Roulette omnidirectionnelle Pare-chocs Contacts de rechargement Capteur de suivi du mouvement Brosse latérale...
  • Page 42: Utiliser Le Robot

    Installation Utiliser le robot Utiliser le robot 1. Placez la station de rechargement contre un mur sur une surface plane et branchez-la sur le secteur. Après avoir fixé la station de chargement, essuyez la zone où sera placé le tapis imperméable avec un chiffon sec comme il est indiqué.
  • Page 43 Installation 3. Allumez et rechargez. Maintenez enfoncé le bouton pour allumer l’appareil. Lorsque le voyant d’alimentation s’allume, placez le robot sur la station pour lancer le chargement. Le robot est équipé d’un bloc de batterie lithium-ion rechargeable hautes performances. Pour conserver un bon fonctionnement de la batterie, maintenez-la chargée.
  • Page 44 Installation 4. Connectez-vous à l’app mobile. (recommandé). Voyant WiFi MIUI, il peut être connecté à d’autres produits intelli- gents compatibles. attente de connexion Télécharger l’app connexion en cours Google Play ou scannez le code QR ci-dessous pour télécharger l’application et l’installer. l’angle supérieur de droite.
  • Page 45 Installation Utiliser le robot Humidifiez la serpillière et essorez-la jusqu’à ce qu’elle cesse de s’égoutter. Insérez-la dans la fente prévue à cet Remarque : effet sur le réservoir d’eau. • Il est recommandé de passer l’aspirateur au moins trois fois avant la première session de lavage de sol afin de réduire l’accumulation excessive de saletés sur la serpillière.
  • Page 46 Installation Utiliser le robot 6. Lancer le nettoyage. Lorsque la batterie est complètement chargée, le voyant d’alimentation reste allumé. Appuyez sur le bouton ou utilisez l’app pour lancer le nettoyage. 7. Retirez le module de lavage de sols. Une fois que la machine a fini le nettoyage et est revenue à...
  • Page 47: Méthode De Nettoyage

    Mode d’emploi Pause Allumé/éteint Pour mettre en pause le robot en cours de nettoyage, Maintenez enfoncé le bouton pour allumer l’appareil. appuyez sur n’importe quel bouton. Le voyant d’alimentation s’allumera et le robot passera Appuyez sur le bouton pour poursuivre le nettoyage en mode veille.
  • Page 48: Nettoyage Localisé

    Mode d’emploi Nettoyage programmé Nettoyage localisé Utilisez l’application mobile pour définir des nettoyages programmés. Le robot effectuera automatiquement les le bouton pour démarrer un nettoyage localisé. Le nettoyages aux heures spécifiées et il reviendra à la station de rechargement après chaque nettoyage. diamètre en spirale autour de son point de départ.
  • Page 49: Bac À Poussière Et Filtre

    Bac à poussière et filtre Brosse principale 1. Ouvrez le capot de l’appareil et appuyez sur le loquet 1. Retournez l’appareil et poussez sur le loquet pour retirer le capot de la brosse principale. du bac à poussière et retirez ce dernier. ments.
  • Page 50: Nettoyez Le Filtre Lavable

    Nettoyez le filtre lavable 3. Si nécessaire, rincez le filtre à plusieurs reprises et tapotez son cadre pour éliminer toute la saleté possible. 1. Remplissez le bac à poussière d’eau claire. Secouez doucement le bac à poussière et videz l’eau sale. 4.
  • Page 51: Brosse Latérale

    Brosse latérale Retirez toujours la serpillière après un nettoyage pour éviter d’obstruer le filtre. latérale. Si la serpillière se salit de manière excessive, la qualité des nettoyages s’en trouvera affectée. Utilisez toujours une serpillière propre. 3. Réinstallez la brosse latérale et serrez la vis. Pour des nettoyages efficaces, il est recommandé...
  • Page 52: Capteurs Du Robot

    Roulette omnidirectionnelle Capteurs du robot 1. Retournez le robot. Utilisez un chiffon doux et sec et nettoyez tous les roulette. 1. Les quatre capteurs de dénivelé, situés dans la partie 3. Rincez à l’eau l’essieu et la roulette pour éliminer les inférieure du robot.
  • Page 53: Paramètres De Base

    Paramètres de base Réinitialisation du système Robot Si le robot ne réagit pas lorsque vous appuyez sur un Paramètres bouton ou s’il n’est pas possible de l’éteindre, réinitiali- sez le système en maintenant le bouton enfoncé. Le Modèle robot redémarrera automatiquement après la réinitiali- Dimensions sation.
  • Page 54: Dépannage

    Dépannage Si une erreur se produit pendant un nettoyage, le voyant d’alimentation clignotera rapidement en rouge et une alerte vocale sera émise. Le tableau ci-dessous présente les possibilités de résolution des problèmes. Solution Le pare-chocs est coincé. Tapotez légèrement sur le pare-chocs pour enlever tous les corps étrangers. Si aucun corps étranger n’est trouvé, déplacez la machine à...
  • Page 55: Spécification Wifi

    Dépannage Batterie faible. Rechargez-la avant utilisation. Utilisez un chiffon sec pour essuyer les contacts de chargement présents sur le robot et sur la station. La température de la batterie est trop élevée ou trop basse. Attendez qu’elle revienne à la normale. La brosse latérale rencontre un problème.
  • Page 56 Impossible de se connecter au WiFi. Il y a peut-être une erreur dans les paramètres de votre routeur. Contactez le service clientèle de Roborock pour obtenir de l’aide. Le niveau de la batterie est trop faible. Un nettoyage planifié ne peut commencer que lorsque le niveau de la batterie Le nettoyage planifié...
  • Page 57 Problème Solution Assurez-vous que le robot n’est pas en mode NPD. Le mode NPD empêche les nettoyages. Lors du Le nettoyage ne reprend pas après un rechargement nettoyage d’un espace requérant un chargement complet, si le robot a été placé manuellement sur la station avant d’avoir été...
  • Page 58 Par la présente, nous : Nom du fabricant Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, Adresse No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, R.P. DE CHINE déclarons que ce e DdC est émise sous notre seule responsabilité et que les produits :...
  • Page 59 1. Norme de compatibilité électromagnétique (EMC) pour les équipements et les services radio – Partie 1 : Conditions techniques communes requises ; norme harmonisée pour la compatibilité électromagnétique RED Directive 2014/53/UE 2. Norme de compatibilité électromagnétique (EMC) pour les équipements et les services Article 3.1b) : EMC radio –...
  • Page 60 1. Appareils ménagers et appareils électriques similaires–Partie sécurité 1 : Exigences Directive 2014/35/UE sur les basses tensions générales 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 2. Appareils ménagers et appareils électriques similaires–Partie sécurité 2-29 : Exigences + A13:2017 particulières pour les chargeurs de ba erie 2.
  • Page 61 Mise au rebut correcte de ce produit. Ce e marque indique que, dans l’ensemble de l’UE, ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les autres déchets ménagers. Pour prévenir de possibles dommages causés à l’environnement ou à la santé en raison d’une mise au rebut non contrôlée des déchets, recyclez le produit de manière responsable afin de perme re la réutilisa- tion durable de ses matériaux.
  • Page 62: Informations Sur La Garantie

    Informations sur la garantie Informations sur la garantie La période de garantie dépend des lois en vigueur dans le pays dans lequel le produit est vendu. De plus, la garantie est sous la responsabilité du vendeur. La garantie ne couvre que les défectuosités des matériaux ou de fabrication. Les réparations entrant dans le cadre de la garantie ne peuvent être effectuées que par un centre de services agréé.
  • Page 63 Sicherheitshinweise • Produktvorstellung • • Installation Gebrauchsanweisung • Routinemäßige Wartung • • Eckdaten Problembehandlung • • • EU-Konformitätserklärung WEEE-Informationen • • Garantieinformationen...
  • Page 64 Einschränkungen • Dieses Produkt ist ausschließlich für die Bodenreinigung in Innenräumen vorgesehen. Umgebung. Boden befinden.
  • Page 65 Sicherheit verantwortlichen Person im Gebrauch des Produkts unterwiesen oder werden dabei von dieser Person beaufsichtigt. sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen Kindern auf. • Verwenden Sie das Produkt nicht auf brennenden Gegenständen (wie...
  • Page 66 • Das Produkt muss ausgeschaltet und der Stecker muss aus der Steckdose gezogen dürfen. Akku und Aufladung WARNUNG • Laden Sie keine nicht wiederaufladbaren Batterien auf. • Setzen Sie zum Aufladen des Akkus ausschließlich das im Lieferumfang dieses...
  • Page 67 trockenen Ort lagern. vermeiden. diesem Gerät und Personen eingehalten werden. Antenne darf nicht zusammen mit einer anderen Antenne oder einem anderen...
  • Page 89 Wir: Name des Herstellers Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Floor6, Suite6016, 6017, 6018, BuildingC, Kangjian Baosheng Plaza, Adresse No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R.CHINA erklären, dass diese Konformitätserklärung unter unserer alleinigen Verantwortung herausgegeben wurde und dass die Produkte: Produktbeschreibung Staubsaugerroboter und Zubehör...
  • Page 90 1. Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) für Funkeinrichtungen und -dienste; Teil 1: Gemeinsame technische Anforderungen; Harmonisierte Norm für elektromagnetische Verträglichkeit 2. Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) für Funkeinrichtungen und -dienste; Teil 17: Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU Spezifische Bedingungen für Breitband-Datenübertragungssysteme; Harmonisierte Norm Artikel 3.1 b): EMV für elektromagnetische Verträglichkeit 1.
  • Page 91 1. Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke – Teil 1: Allgemeine Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EC Anforderungen 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 2. Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke – Teil 2-29: + A13:2017 Besondere Anforderungen für Ba erieladegeräte 2.
  • Page 92 Korrekte Entsorgung dieses Produkts. Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden sollten und um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.
  • Page 93 Garantieinformationen Die Garantiezeit hängt von den Gesetzen des Landes ab, in dem das Produkt verkau wird, und die Garantie liegt in der Verantwortung des Verkäufers. Die Garantie deckt nur Material- und Verarbeitungsfehler ab. Reparaturen unter Garantie dürfen nur von einem autorisierten Servicecenter durchgeführt werden. Bei Inanspruchnahme der Garantie muss die Originalrechnung (mit Kaufdatum) eingereicht werden.
  • Page 94 Informazioni sulla sicurezza • Presentazione del prodotto • • Installazione Istruzioni per l’uso • Manutenzione ordinaria • • Parametri di base Risoluzione dei problemi • • • Dichiarazione di conformità UE Informazioni RAEE • • Informazioni sulla garanzia...
  • Page 95 Informazioni sulla sicurezza Limitazioni • Questo prodotto è stato progettato esclusivamente per la pulizia di pavimenti interni, non utilizzare all’ e sterno (ad esempio, una terrazza aperta), su superfici diverse dal pavimento (ad esempio, un divano) oppure in ambienti commerciali e industriali.
  • Page 96 Informazioni sulla sicurezza • Questo prodotto può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza se hanno ricevuto supervisione o istruzioni in merito all’uso sicuro del prodotto e comprendono i pericoli connessi.
  • Page 97: Batteria E Ricarica

    Informazioni sulla sicurezza • Non utilizzare il modulo di lavaggio su tappeti. • Utilizzare il prodotto attenendosi al manuale. Qualsiasi perdita o danno causato da un uso improprio sarà responsabilità dell’utente. • Questo prodotto contiene batterie sostituibili esclusivamente da personale esperto.
  • Page 98 Informazioni sulla sicurezza • Si consiglia di utilizzare l’imballaggio originale. • Se si intende lasciare il prodotto inutilizzato per un lungo periodo di tempo, eseguire una ricarica completa e spegnerlo prima di riporlo in un luogo fresco e asciutto. completamente. •...
  • Page 99 Risoluzione dei problemi per l’aspirapolvere Roborock Risoluzione dei problemi per aspirapolvere Roborock Nome Risoluzione dei problemi Problema elencato nel manuale utente Il prodotto non riesce ad accendersi Robot La spazzola principale o laterale, la ventola o le ruote principali non funzionano...
  • Page 100: Presentazione Del Prodotto

    Presentazione del prodotto Robot Pulizia/Alimentazione Premere per avviare la pulizia Tenere premuto per accendere o spegnere Spia di alimentazione Bianca: livello di carica della batteria Rossa: livello di carica della batteria < 20% Spia lampeggiante lenta: in carica o in avvio Spia lampeggiante rossa: errore Base/Pulizia localizzata Premere per ritornare alla base...
  • Page 101 Presentazione del prodotto Elenco dei componenti Base di ricarica Tappetino antiumidità Cavo di alimentazione Vaschetta dell’acqua regolabile Panno per la pulizia...
  • Page 102 Presentazione del prodotto Robot Levetta della vaschetta raccoglipolvere Spia del WiFi Filtro Spenta: WiFi disabilitato Lampeggia lentamente: in attesa di connessione Lampeggia velocemente: connessione in corso Fissa: WiFi connesso Bocchetta dell’aria Altoparlante...
  • Page 103: Base Di Ricarica

    Presentazione del prodotto Base di ricarica Robot e sensori Spia di alimentazione Sensore di ostacoli Beacon posizione base Connessione del cavo di alimentazione Contatti di ricarica Contatti di ricarica Sensore dislivelli Localizzatore base Ruota omnidirezionale Paraurti Contatti di ricarica Sensore di rilevamento movimenti Spazzola laterale Ruota principale...
  • Page 104 Installazione Utilizzo del robot Utilizzo del robot 2. Fissare il tappetino antiumidità. una superficie piana e collegarla alla rete elettrica. Dopo aver fissato il dock di ricarica, pulire l’area in cui il tappetino antiumidità verrà posizionato con un panno asciutto, come mostrato. Attaccare prima il nastro biadesivo sul tappetino antiumidità, quindi collocarlo in Beacon posizione posizione sul pavimento.
  • Page 105 Installazione 3.Accendere e ricaricare. Tenere premuto il pulsante per accendere. Non appena la spia di alimentazione si accende, posizionare il robot sulla base per ricaricarlo. Questo robot è dotato di un gruppo batterie ricaricabile agli ioni di litio ad alte prestazioni. Tenere carica la batteria per prestazioni sempre ottimali.
  • Page 106 Installazione Spia del WiFi Questo robot utilizza l’app Xiaomi Home. Tramite il •Spenta: WiFi disabilitato sistema MIUI, è possibile connetterlo ad altri dispositivi •Lampeggia lentamente: in domestici intelligenti compatibili. attesa di connessione •Lampeggia velocemente: Download dell’app connessione in corso Cercare “Xiaomi Home” nell’App Store o in Google Play •Fissa: WiFi connesso oppure scansionare il codice QR in basso per eseguire il download e l’installazione dell’app.
  • Page 107 Installazione Utilizzo del robot Installare il panno per la pulizia. Inumidire il panno per la pulizia e strizzarlo bene fino a 5. Lavaggio che smette di gocciolare. Inserirlo nella fessura di Nota: montaggio nel serbatoio dell’acqua. Si raccomanda di far passare l’aspirapolvere su tutti i pavimenti almeno tre volte prima di iniziare la prima sessione di lavaggio per ridurre l’accumulo eccessivo di sporco sul panno per la pulizia.
  • Page 108 Installazione Utilizzo del robot Quando la batteria è completamente carica, la spia di alimentazione rimarrà accesa. Premere il pulsante oppure utilizzare l’app per avviare il ciclo di pulizia. 7.Rimuovere il modulo di lavaggio. Dopo che il robot ha completato la pulizia e ritorna alla base di ricarica, premere le due levette laterali verso l’...
  • Page 109 Istruzioni per l’uso Pausa Accensione/Spegnimento Tenere premuto il pulsante per accendere il robot. La Mentre il robot esegue una pulizia, premere un spia di alimentazione si accenderà e il robot entrerà in pulsante qualsiasi per metterlo in pausa. modalità Standby. Quando il robot non è attivo, tenere Premere il pulsante per proseguire la pulizia e il premuto il pulsante per spegnerlo e terminare il...
  • Page 110 Istruzioni per l’uso Pulizia programmata Pulizia localizzata Usare l’app per dispositivi mobili per aggiornare le In modalità Standby o Pausa, tenere premuto il pulsante pulizie programmate. Il robot pulirà automaticamente per avviare la pulizia localizzata. Il robot pulirà negli orari specificati e tornerà alla base di ricarica dopo ogni pulizia.
  • Page 111: Manutenzione Ordinaria

    Manutenzione ordinaria Spazzola principale Vaschetta raccoglipolvere e filtro chio della spazzola principale per rimuovere il coperchio levetta della vaschetta raccoglipolvere, quindi rimuovere della spazzola principale. la vaschetta. 2.Rimuovere la spazzola principale e pulirne i cuscinetti. 3.Rimuovere eventuali capelli/peli impigliati. relativo coperchio. Nota: una pulizia adeguata.
  • Page 112 Manutenzione ordinaria Pulizia del filtro lavabile 3. Se necessario, risciacquare il filtro e picchiettare ripetutamente il telaio del filtro per rimuovere quanto più sporco possibile. Scuoterla delicatamente e rimuovere l’acqua sporca. Nota: Nota: Batteria Per prevenire blocchi del filtro, utilizzare solo acqua dolce. Non utilizzare liquidi detergenti.
  • Page 113: Spazzola Laterale

    Manutenzione ordinaria Spazzola laterale 2. Pulire e asciugare il panno per la pulizia. Nota: Rimuovere sempre il panno dopo la pulizia per filtrare le ostruzioni. Se il panno per la pulizia diventa eccessivamente sporco, la qualità della sulla spazzola laterale. pulizia potrebbe non essere soddisfacente.
  • Page 114 Manutenzione ordinaria Ruota omnidirezionale Sensori del robot Usare un panno morbido e asciutto per spolverare e 2.Utilizzare un piccolo cacciavite per estrarre l’asse e pulire tutti i sensori, inclusi i seguenti: rimuovere la ruota. 3.Risciacquare l’asse e la ruota con acqua per rimuovere 2.
  • Page 115: Parametri Di Base

    Manutenzione ordinaria Parametri di base Ripristino del sistema Robot Se il robot non risponde quando si preme un pulsante o Nome Parametri non è possibile arrestarlo, ripristinare il sistema tenendo premuto il pulsante . Il robot verrà riavviato modello automaticamente dopo il ripristino. Dimensioni Aggiornamento del firmware Batteria...
  • Page 116: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Se si verifica un errore durante la pulizia, la spia di alimentazione di colore rosso lampeggerà velocemente e sarà riprodotto un avviso vocale. Fare riferimento alla tabella in basso per le opzioni di risoluzione. Errore Soluzione Il paraurti è incastrato. Picchiettare leggermente e ripetutamente il paraurti per rimuovere eventuali corpi Errore 2: pulire e picchiettare leggermente il paraurti.
  • Page 117 Risoluzione dei problemi Batteria scarica. Ricaricare prima dell’uso. Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire i contatti di ricarica situati sul robot e sulla base di ricarica. La temperatura della batteria è troppo alta o troppo bassa. Attendere che ritorni alla normalità.
  • Page 118 Impossibile connettersi al WiFi. Potrebbe essersi verificato un errore con le impostazioni del router. Contattare il servizio clienti di Roborock per la risoluzione dei problemi. Il livello di carica della batteria è troppo basso. La pulizia programmata può iniziare solo se il livello di carica della batteria La pulizia programmata non funziona è...
  • Page 119 Problema Soluzione Assicurarsi che il robot non sia in modalità DND. La modalità DND impedirà la pulizia. Quando si desidera pulire uno spazio che richiede una carica di mantenimento, nel caso in cui il robot sia stato posizionato Il ciclo di pulizia non riprende dopo la ricarica manualmente sulla base prima di aver eseguito automaticamente la ricarica, il robot non sarà...
  • Page 120: Dichiarazione Di Conformità Ue

    Dichiarazione di conformità UE Con la presente: Nome del produ ore Beijing Roborock Technology Co.,Ltd. Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, Indirizzo N. 8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, Repubblica Popolare Cinese dichiara che questa dichiarazione di conformità è rilasciata so o la nostra esclusiva responsabilità e che i prodo i:...
  • Page 121 Dichiarazione di conformità UE 1.Standard di compatibilità ele romagnetica (EMC) per apparecchiature e servizi radio; Parte 1: Requisiti tecnici comuni; norma armonizzata per la compatibilità ele romagnetica. 2.Standard di compatibilità ele romagnetica (EMC) per apparecchiature e servizi radio; Dire iva RED 2014/53/UE Parte 17: Condizioni specifiche per i sistemi di trasmissione di dati a banda larga;...
  • Page 122 Dichiarazione di conformità UE 1. Ele rodomestici ed apparecchiature ele riche simili-Sicurezza-Parte 1: Requisiti Dire iva Bassa tensione 2014/35/UE generali. 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 2. Ele rodomestici ed apparecchiature ele riche simili-Sicurezza-Parte 2-29: Requisiti + A13:2017 particolari per caricaba erie. 2.
  • Page 123: Informazioni Raee

    Informazioni RAEE Smaltimento corre o di questo prodo o. Questo marchio indica che questo prodo o non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tu a l’UE. Per evitare possibili danni all’ambiente o alla salute umana derivanti dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti, riciclarlo responsabilmente per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
  • Page 124: Informazioni Sulla Garanzia

    Informazioni sulla garanzia Informazioni sulla garanzia Il periodo di garanzia dipende dalle leggi applicabili nel paese in cui viene venduto il prodo o e la garanzia è a carico del venditore. La garanzia copre solo dife i di materiale o lavorazione. Le riparazioni in garanzia possono essere eseguite solo da un centro di assistenza autorizzato.
  • Page 125 Información sobre seguridad • Presentación del producto • • Instalación Instrucciones de uso • Mantenimiento rutinario • • Parámetros básicos Solución de problemas • Preguntas frecuentes • • Declaración de conformidad de la UE Información sobre la Directiva de Residuos de Aparatos •...
  • Page 126 Restricciones • Este producto está diseñado exclusivamente para la limpieza de suelos en interiores, no lo use al aire libre (como en una terraza), ni en superficies que no sean suelos (como un sofá) o en cualquier entorno comercial o industrial. •...
  • Page 127 responsable de su seguridad (CB). • Este producto puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, psíquicas o sensoriales reducidas, falta de experiencia y conocimientos, siempre que sean supervisados o reciban instrucciones acerca del uso del producto de una forma segura y comprendan los riesgos que entraña.
  • Page 128: Batería Y Carga

    • No cargue baterías no recargables. • Para recargar la batería, utilice únicamente la unidad de suministro desmontable de Roborock CDZ14RR o CDZ15RR suministrada con este producto. • No desmonte, repare ni modifique la batería ni la base de carga.
  • Page 129 • No limpie las puntas del cargador con un paño mojado ni con las manos mojadas. • Si el cable de alimentación está dañado, deje de usarlo de inmediato. El fabricante, su agente de servicio técnico o personal cualificado similar deberá sustituirlo para evitar riesgos.
  • Page 151 Por la presente, nosotros: Nombre del fabricante Beijing Roborock Technology Co.,Ltd. Floor6, Suite6016, 6017, 6018, BuildingC, Kangjian Baosheng Plaza, Dirección No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R.CHINA Dfirmamos que esta Declaración de conformidad se emite bajo nuestra entera responsabilidad y que los productos: Descripción del producto...
  • Page 152 1.Estándar de Compatibilidad electromagnética (EMC) para equipos y servicios de radio; Parte 3: 1: Requisitos técnicos comunes; estándar armonizado de compatibilidad electromagnética 2.Estándar de Compatibilidad electromagnética (EMC) para equipos y servicios de radio; Directiva RED 2014/53/EU Parte 17: Condiciones específicas para sistemas de transmisión de datos de banda ancha; Artículo 3.1 b): CEM estándar armonizado de compatibilidad electromagnética 1.
  • Page 153 Directiva 2014/35/EU de bajo voltaje 1. Aparatos electrodomésticos y análogos - Seguridad. Parte 1: Requisitos generales 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 2. Aparatos electrodomésticos y análogos - Seguridad. Parte 2-29: Requisitos particulares + A13:2017 para los cargadores de baterías 2.
  • Page 154 Correcta eliminación de este producto. Esta marca indica que este producto no debe eliminarse junto con el resto de desechos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños en el medio ambiente o en la salud humana derivados de los vertidos de residuos incontrolados, recíclelo de forma responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales.
  • Page 155 Información sobre la garantía El período de garantía depende de las leyes del país donde se vende el producto, y la garantía es responsabilidad del vendedor. La garantía solamente cubre defectos de fabricación o en los materiales. Las reparaciones realizadas en garantía solamente las realizará un centro de reparaciones autorizado. Cuando se presente una reclamación en periodo de garantía, se debe enviar también la factura de compra (en la que aparece la fecha de venta).

Table des Matières