Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Roborock S7 Pro Ultra
Robotic Vacuum Cleaner User Manual
Read this user manual with diagrams carefully before using
this product and store it properly for future reference.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roborock S7 Pro Ultra

  • Page 1 Roborock S7 Pro Ultra Robotic Vacuum Cleaner User Manual Read this user manual with diagrams carefully before using this product and store it properly for future reference.
  • Page 2 English English Contents Safety Information English International Symbols Explanation Français Product Overview Deutsch Installation Italiano Connecting to the App Español Instructions Polski Routine Maintenance Basic Parameters Common Issues...
  • Page 3: Safety Information

    Restrictions WARNING • For the purposes of recharging the battery, only use the detachable supply unit roborock EWFD01HRR, EWFD02HRR or WFD01HRR provided with this product. • Do not use this product on elevated surfaces without barriers such as the floor of a loft, an open-ended terrace, or on top of furniture.
  • Page 4: Battery And Charging

    Safety Information Battery and Charging WARNING • Always use a properly grounded power outlet to minimize the risk of electric shock. If such a socket is not available, consult an electrician to make one available. • In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility.
  • Page 5: Product Overview

    Product Overview Electric Water Tank A2-7—Main Brush A2-8—Main Brush Cover Latches A5-1—Stopper Robot (Top View) A2-9—Cliff Sensors A5-2—Water Filter A5-3—Water Tank Latch Robot (Upper Cover Open) Power/Clean A5-4—Self-Filling Port • Press and hold to turn the robot A3-1—Vertical Bumper VibraRise Mop Mount on or off A3-2—LiDAR Sensor •...
  • Page 6 Empty Wash Fill Dock Installation 1. Tidy cables and loose items from the ground and move any unstable, fragile, A11-1—Water Tank Handle Important Information precious, or dangerous items to prevent A11-2—Dirty Water Tank personal injury or property damage due to A11-3—Self-Filling Port items becoming tangled in, struck by, or A11-4—Dock Location Beacon...
  • Page 7: Connecting To The App

    • Keep the dock away from direct sunlight or anything that may block the dock location beacon; otherwise, the robot Option 1: Search for “Roborock” in the App Open the Roborock App, tap the “Search for may fail to return to the dock.
  • Page 8 Notes: • To prevent corrosion or damage, only use the Roborock Note: To allow the robot to wash the mop automatically, branded floor cleaner in the water tank.
  • Page 9 Stopping Emptying Child Lock Restore Factory Settings Press any button to stop emptying. If the robot does not function properly after Press and hold the button to enable/ a system reset, switch it on. Press and hold disable the child lock. You can also set it in Pause button and at the same time press the app.
  • Page 10: Routine Maintenance

    More Features C5-3— Fill the dustbin with clean water Notes: • Main brush should be wiped down with wet cloth and left and close the cover. Gently shake • Firmware Update to dry away from direct sunlight. • Volume Adjustment the dustbin, and then pour out the •...
  • Page 11: Water Filter

    VibraRise Mop Cloth Water Filter Note: If the robot will be left unused for a long period, turn it off and charge it at least every three months to avoid battery * Clean after each use and replace every 3-6 months. * Clean as required.
  • Page 12: Basic Parameters

    Basic Parameters C16-2— Remove the water filter and wipe off any water marks with a cloth. Robot C16-3— Carefully place the the dock upside down on a hard floor covered with a soft towel. Model S300RR C16-4— Unscrew the eight screws and 14.4V/5200mAh Battery remove the cover.
  • Page 13: Common Issues

    Unable to connect to WiFi • The current Roborock robot is not supported. You can find supported models in the app. • Unable to connect to WiFi abruptly. There may be an error with your router settings. Contact Roborock customer service for additional support.
  • Page 14 Common Issues The robot cannot return to the charging • After spot cleaning or a significant position change, the robot will re-generate the map. If the charging dock is too far dock after Spot cleaning or when it has away, it may not be able to return to recharge and must be placed on the charging dock manually. been moved manually The robot has begun to miss certain •...
  • Page 15: Table Des Matières

    Français Roborock S7 Pro Ultra Manuel d’utilisation de l’aspirateur robot Lisez attentivement ce manuel d’utilisation et ses schémas avant d’utiliser le produit et rangez-les soigneusement pour référence future. Contenu 16 Informations de sécurité 17 Explication des symboles internationaux 18 Présentation du produit 19 Installation 20 Connexion à...
  • Page 16: Informations De Sécurité

    AVERTISSEMENT • N’utilisez que le bloc d’ a limentation détachable Roborock EWFD01HRR, EWFD02HRR ou WFD01HRR fourni avec ce produit pour recharger la batterie. • N’utilisez pas ce produit sur des surfaces en hauteur sans barrières, par exemple, sur le sol d’une mezzanine, une terrasse ouverte ou le dessus d’un meuble.
  • Page 17: Batterie Et Rechargement

    Informations de sécurité Batterie et rechargement AVERTISSEMENT • Utilisez systématiquement une prise de courant disposant d’une mise à la terre adéquate pour minimiser le risque de choc électrique. Si vous ne disposez pas d’une telle prise, consultez un électricien afin qu’il vous en fournisse une. •...
  • Page 18: Présentation Du Produit

    Présentation du Support de serpillière A2-7 : brosse principale A2-8 : loquets du cache de la brosse principale VibraRise produit A2-9 : capteurs de vide A6-1 : fente de fixation de la serpillière Robot (capot supérieur A6-2 : module de vibration Robot (vue de dessus) ouvert) Remarque :...
  • Page 19: Rangement Du Câble D'alimentation

    Installation Empty Wash Fill Dock 1. Rangez les câbles et objets détachés présents au sol et déplacez tout objet instable, fragile, A11-1 : poignée du réservoir d’eau précieux ou dangereux afin d’ é viter toute Informations importantes blessure et tout dommage matériel dus à des A11-2 : réservoir d’eau sale objets qui seraient happés, heurtés ou renversés A11-3 : orifice de remplissage automatique...
  • Page 20: Mise Sous Tension Et Rechargement Du Robot

    QR n’ e st scanné sous 5 minutes, la caméra s’ é teindra réservoir d’ e au sale, brosse d’ e ntretien à haute vitesse, bac à automatiquement. Option 1 : recherchez « Roborock » sur l’ A pp Store ❸ Ajouter l’appareil poussière, sac à poussière ou filtre à eau.
  • Page 21: Instructions

    • Pour éviter toute corrosion ou tout dommage, n’utilisez une fois qu’il est entièrement rechargé. Ne déplacez pas la que du nettoyant pour sols de marque Roborock dans le station durant le nettoyage. réservoir d’ e au.
  • Page 22 Vidage automatique Erreur Remarques : • Le robot ne se mettra pas en veille lorsqu’il sera en charge. • Le robot s’ é teindra automatiquement s’il reste en mode Le vidage automatique commencera lorsque le Si une erreur se produit, le voyant d’alimentation Veille pendant plus de 12 heures.
  • Page 23: Entretien De Routine

    Entretien de Fonctionnalités de l’application Roulette omnidirectionnelle routine Carte du nettoyage * Nettoyer si nécessaire. • Gestion de plusieurs cartes • Parcours d’ a spiration et de nettoyage à la serpillière Brosse principale C3-1 : utilisez un outil, tel qu’un petit tournevis, en temps réel pour déloger l’axe et extraire la roulette.
  • Page 24: Zones De Contact De Rechargement

    Filtre lavable Capteurs du robot Réservoir d’eau sale * Nettoyer toutes les 2 semaines et remplacer tous les 6 * Nettoyer tous les mois. * Nettoyer si nécessaire. à 12 mois. Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer et Nettoyez le réservoir d’ e au sale si nécessaire. C6-1 : ouvrez le cache du filtre et retirez le filtre.
  • Page 25: Remplacement Du Sac À Poussière Jetable

    à l’adresse suivante : de remettre en place le couvercle supérieur du bac à Modèle poussière pour éviter tout vidage automatique sans sac. Vous EWFD02HRR Assistance Europe : support@roborock-eu.com pouvez également désactiver le vidage automatique dans Assistance Australie : service@roborock.com.au Tension nominale l’application.
  • Page 26 Deutsch Roborock S7 Pro Ultra Benutzerhandbuch für Roboter-Staubsauger Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch und die darin enthaltenen Diagramme sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt benutzen, und bewahren Sie es für späteres Nachschlagen sicher auf. Inhalt 27 Sicherheitsinformationen 28 Erläuterung der internationalen Symbole 29 Produktübersicht...
  • Page 27: Sicherheitsinformationen

    WARNUNG • Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur das mit diesem Produkt mitgelieferte abnehmbare Netzteil Roborock EWFD01HRR, EWFD02HRR oder WFD01HRR. • Verwenden Sie dieses Produkt nicht auf hochgelegenen Flächen ohne Schutzbarrieren, wie z. B. auf dem Boden einer Galerie, einer offenen Terrasse oder auf Möbeln.
  • Page 28: Erläuterung Der Internationalen Symbole

    Sicherheitsinformationen Akku und Laden WARNUNG • Verwenden Sie immer eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose, um der Gefahr eines Stromschlags vorzubeugen. Wenn keine geerdete Steckdose vorhanden ist, wenden Sie sich an einen Elektriker, damit eine solche installiert wird. • Um eine Gefährdung durch unbeabsichtigtes Zurücksetzen der thermischen Sicherung zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht durch ein externes Schaltgerät, wie eine Zeitschaltuhr, mit Strom versorgt werden oder mit einem Stromkreis verbunden sein, der regelmäßig durch den Anbieter an- und ausgeschaltet wird.
  • Page 29: Produktübersicht

    Produktübersicht VibraRise-Mopphalterung A2-7—Hauptbürste A2-8—Verschluss der Hauptbürsten-Abdeckung A6-1—Wischtuch-Befestigungsschlitz A2-9—Klippensensoren A6-2—Vibrationsmodul Roboter (Ansicht von Hinweis: Der VibraRise-Mophalter ist nicht abnehmbar. Roboter (obere oben) Abdeckung offen) VibraRise-Mopptuch Power/Reinigen A3-1—Vertikaler Stoßfänger A7-1—Hook-and-Loop-Aufsätze • Gedrückt halten zum Ein-/Ausschalten A3-2—LiDAR-Sensor des Roboters Stromkabel A3-3—WLAN-Anzeigelicht • Drücken zum Starten der Reinigung •...
  • Page 30: Installation

    Installation Empty Wash Fill Dock 1. Entfernen Sie Kabel und lose Gegenstände vom Boden und entfernen Sie instabile, zerbrechliche, A11-1—Wassertank-Griff wertvolle oder gefährliche Gegenstände, um Wichtige Informationen A11-2—Schmutzwassertank Personen- und Sachschäden zu vermeiden, A11-3—Selbstbefüllender Anschluss die durch verfangene, angefahrene oder vom A11-4—Stations-Standortsignal Roboter umgestoßene Gegenstände verursacht werden können.
  • Page 31: Mit Der App Verbinden

    Vermeiden Sie enge Stellen oder Orte, an denen der Netzwerkkonfiguration. Die Kamera wird für das Scannen Roboter eventuell in die Luft gehoben werden könnte. von QR-Codes in der Roborock-App verwendet. Die von • Wenn Sie die Dockingstation auf einem weichen der Kamera erfassten Informationen werden weder intern...
  • Page 32: Anleitung

    • Um Korrosion oder Schäden zu vermeiden, verwenden Sie starten Sie ihn von der Dockingstation, sobald er vollständig im Wassertank nur den Bodenreiniger der Marke Roborock. aufgeladen ist. Bewegen Sie die Station während der • Um eine Verformung des Wassertanks zu vermeiden, darf Reinigung nicht.
  • Page 33: Werkseinstellungen Wiederherstellen

    Manuell aktivierte Entleerung DND-Modus Fehler Die Entleerung kann manuell durch Drücken der Der Standardzeitraum für „Nicht stören“ (Do Not Wenn ein Fehler auftritt, blinkt die Betriebsanzeige Taste ausgelöst werden, während der Roboter Disturb, DND) ist von 22:00 bis 08:00 Uhr. Sie rot und ein akustisches Signal ertönt.
  • Page 34: Routinemäßige Wartung

    Routinemäßige App-Funktionen Rundlaufendes Rad * Nach Bedarf reinigen. Wartung Reinigungskarte C3-1— Verwenden Sie ein Werkzeug, z. B. einen • Multi-Kartenverwaltung kleinen Schraubendreher, um die Achse • Staubsauger- und Mopproute in Echtzeit Hauptbürste herauszuhebeln und das Rad • Teppichanzeige herauszunehmen. *Alle 2 Wochen reinigen und alle 6–12 Monate •...
  • Page 35 Waschbarer Filter Robotersensoren Schmutzwassertank *Alle 2 Wochen reinigen und alle 6–12 Monate * Monatlich reinigen. * Nach Bedarf reinigen. austauschen. Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um Reinigen Sie den Schmutzwassertank nach Bedarf. C6-1— Öffnen Sie die Filterabdeckung und nehmen alle Sensoren abzuwischen.
  • Page 36: Grundparameter

    220–240 V AC Kundendienst-Team: spannung C16-1— Entfernen Sie den Reinwassertank, den Kundendienst für Europa: Schmutzwassertank und den Nennfrequenz 50–60 Hz support@roborock-eu.com Staubbehälter. Kundendienst für Australien: Nenneingangsstrom C16-2— Entfernen Sie den Wasserfilter und service@roborock.com.au (Staubsammlung) wischen Sie eventuelle Wasserflecken mit einem Tuch ab.
  • Page 37: Roborock S7 Pro Ultra Robot Aspirapolvere - Manuale Dell'utente

    Italiano Roborock S7 Pro Ultra Robot aspirapolvere – Manuale dell’utente Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente questo manuale dell’utente insieme ai diagrammi in esso contenuti e conservarlo correttamente per riferimento futuro. Indice 38 Informazioni per la sicurezza 39 Spiegazione dei simboli internazionali...
  • Page 38: Informazioni Per La Sicurezza

    AVVERTENZA • Per la ricarica della batteria utilizzare solo l'alimentatore rimovibile roborock EWFD01HRR, EWFD02HRR o WFD01HRR, fornito insieme al prodotto. • Non utilizzare questo prodotto su superfici elevate prive di barriere, come il pavimento di un solaio, una terrazza senza recinzione o sulla superficie di mobili.
  • Page 39: Batteria E Ricarica

    Informazioni per la sicurezza Batteria e ricarica AVVERTENZA • Utilizzare sempre una presa di corrente con messa a terra adeguata per ridurre al minimo il rischio di scosse elettriche. Se tale presa non fosse disponibile, consultare un elettricista per renderne una disponibile. •...
  • Page 40: Panoramica Del Prodotto

    Panoramica del Staffa del panno VibraRise A2-7 – Spazzola principale A2-8 – Chiusure coperchio spazzola principale A6-1 – Fessura aggancio panno di lavaggio prodotto A2-9 – Sensori di caduta A6-2 – Modulo di vibrazione Robot (coperchio Nota: il supporto per il panno VibraRise non è rimovibile. Robot (vista dall'alto) superiore aperto) Panno di lavaggio...
  • Page 41: Installazione

    Installazione Stazione di ricarica con 1. Rimuovere cavi e piccoli oggetti dal pavimento e spostare ogni eventuale oggetto instabile, svuotamento, lavaggio e fragile, prezioso o pericoloso per prevenire Informazioni importanti riempimento lesioni personali o danni alle cose qualora degli oggetti vengano ingarbugliati, colpiti o fatti A11-1 –...
  • Page 42: Connessione All'app

    WiFi per un’ e sperienza Premere e tenere premuto il pulsante migliore con l’app mobile, quindi collegare Opzione 1: cercare “Roborock” nell'App Store o in accendere il robot. Quando la spia di alimentazione l’alimentazione. Google Play oppure scansionare il codice QR per si accende, posizionare il robot sulla stazione per B1-5 –...
  • Page 43: Istruzioni

    • Per prevenire corrosione o danni, utilizzare solo il o di qualunque altra ragione, effettuare il reset del WiFi e detergente per pavimenti di marca Roborock nel serbatoio aggiungere il robot come nuovo dispositivo. dell'acqua.
  • Page 44 Attivazione manuale dello Blocco bambini Nota: dopo la pulizia spot, il robot tornerà automaticamente al punto di partenza e passerà nella modalità Standby. svuotamento Tenere premuto il pulsante per abilitare/ Lavaggio automatico del disabilitare il blocco bambini. È possibile impostarlo Lo svuotamento può...
  • Page 45: Manutenzione Ordinaria

    Manutenzione Reset del sistema Funzionalità dell'app ordinaria Effettuare il reset del sistema qualora il robot non Mappa di pulizia risponda alla pressione di un pulsante o non possa • Gestione multi-mappa essere spento. Premere il pulsante Reset e il robot •...
  • Page 46 Ruota omni-direzionale Filtro lavabile Sensori del robot * Pulire come necessario. * Pulire ogni 2 settimane e sostituire ogni 6-12 mesi. * Pulire mensilmente. Utilizzare un panno morbido e asciutto per C3-1 – Usare uno strumento, come un piccolo C6-1 – Aprire il coperchio del filtro e rimuovere il strofinare e pulire tutti i sensori, fra cui: filtro.
  • Page 47: Parametri Di Base

    Parametri di base Serbatoio dell'acqua Nota: tirando la maniglia del sacchetto per la polvere per rimuoverlo, il sacchetto verrà sigillato per evitare perdite. sporca C15-2 – Smaltire il sacchetto per la polvere e pulire Robot * Pulire come necessario. la zona attorno al filtro con un panno asciutto.
  • Page 48: Errori E Problemi Comuni

    Errori e problemi comuni Scansionare il codice QR sottostante per visualizzare errori e problemi comuni in francese, tedesco, italiano, spagnolo, polacco, norvegese e svedese. Per assistenza post-vendita, inviare una e-mail al team del servizio post-vendita: Assistenza Europa: support@roborock-eu.com Assistenza Australia: service@roborock.com.au...
  • Page 49 Español Roborock S7 Pro Ultra Manual del usuario del robot aspirador Lea atentamente este manual del usuario con diagramas antes de utilizar el robot aspirador y consérvelo para sus futuras consultas. Índice 50 Información de seguridad 51 Descripción de símbolos internacionales 52 Descripción general del producto...
  • Page 50: Información De Seguridad

    ADVERTENCIAS • Para recargar la batería utilice únicamente la unidad de alimentación extraíble Roborock EWFD01HRR, EWFD02HRR o WFD01HRR suministrada con este producto. • No utilice el robot aspirador en superficies elevadas desprovistas de barreras, como suelos de altillos, terrazas abiertas o encima de muebles.
  • Page 51: Batería Y Carga

    Información de seguridad Batería y carga ADVERTENCIAS • Use siempre una toma de corriente con una correcta puesta a tierra para minimizar el riesgo de descargas eléctricas. Si no dispone de una toma en tales condiciones, consulte con un electricista para disponer de ella. •...
  • Page 52: Descripción General Del Producto

    Descripción Soporte de mopa VibraRise A2-8: Pestillos de tapa de cepillo principal A2-9: Sensores de desnivel A6-1: Ranura de fijación de paño de fregado general del A6-2: Módulo de vibración Robot (tapa superior producto Nota: El soporte de la mopa VibraRise no es desmontable. abierta) Paño de fregado VibraRise A3-1: Protector vertical...
  • Page 53: Almacenamiento Del Cable De Alimentación

    Instalación Base de Vaciado, Lavado 1. Antes de limpiar, recoja los cables y objetos dispersos por el suelo y cambie de lugar y Llenado cualquier objeto inestable, frágil, peligroso o Información importante de valor. El robot aspirador puede atascarse, A11-1: Asa del depósito de agua enredarse con ellos o arrollarlos, causando A11-2: Depósito de agua sucia lesiones personales o daños materiales.
  • Page 54: Conexión A La Aplicación

    La cámara se utiliza para escanear códigos QR robot a la base y al salir de ella. en la aplicación Roborock. La información obtenida por la • Mantenga la base alejada de la luz solar directa y de cámara no se guarda en el dispositivo ni se transmite a un...
  • Page 55: Instrucciones

    Notas: • Para evitar que el robot se oxide o quede dañado, use Lavado de mopa activado únicamente limpiadores de suelo de la marca Roborock en el depósito de agua. manualmente Zona 4: siguiente zona Zona 3: limpiando •...
  • Page 56 Vaciado activado Modo DND (no molestar) Error manualmente El periodo de DND predeterminado es de 22:00 a Si se produce un error, el indicador de encendido 08:00. Puede usar la aplicación para deshabilitar el parpadeará en rojo y se reproducirá una alerta de El vaciado puede activarse de forma manual modo DND o modificar el periodo de DND.
  • Page 57: Mantenimiento Rutinario

    Mantenimiento Funciones de la aplicación Rueda omnidireccional * Limpiar cuando sea necesario. rutinario Mapas de limpieza • Gestión multimapa C3-1: Utilice un destornillador pequeño u otra • Ruta de aspirado y fregado en tiempo real Cepillo principal herramienta parecida para extraer la rueda •...
  • Page 58: Sensores Del Robot Aspirador

    Filtro lavable Sensores del robot Depósito de agua sucia aspirador * Limpiar cada 2 semanas y sustituir cada 6-12 meses. * Limpiar cuando sea necesario. C6-1: Abra la tapa del filtro y retire el filtro. Limpie el depósito de agua según sea necesario. * Limpiar cada mes.
  • Page 59: Parámetros Básicos

    Modelo electrónico: EWFD02HRR se puede dehabilitar la función de vaciado automático desde Asistencia en Europa: la aplicación. Tensión nominal de support@roborock-eu.com 220-240 VCA Limpiar el conducto de aire entrada Asistencia en Australia: service@roborock.com.au * Limpiar cuando sea necesario. Frecuencia nominal...
  • Page 60 Polski Roborock S7 Pro Ultra Instrukcja obsługi robota odkurzającego Przed użyciem produktu uważnie przeczytaj tę instrukcję z diagramami i przechowuj ją odpowiednio do późniejszego użycia. Spis treści 61 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 62 Objaśnienie symboli międzynarodowych 63 Opis produktu 64 Instalacja 65 Łączenie się...
  • Page 61: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    OSTRZEŻENIE • Do ładowania akumulatora należy używać wyłącznie odłączanego zasilacza Roborock EWFD01HRR, EWFD02HRR lub WFD01HRR dostarczanego z tym produktem. • Nie należy używać tego produktu na podwyższonych powierzchniach bez barier, takich jak podłoga na strychu, odkryty taras czy górna powierzchnia mebli.
  • Page 62: Objaśnienie Symboli Międzynarodowych

    Informacje dotyczące bezpieczeństwa Akumulator i ładowanie OSTRZEŻENIE • Zawsze należy korzystać z prawidłowo uziemionego gniazda elektrycznego, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem. Jeśli takie gniazdo nie jest dostępne, należy skorzystać z pomocy wykwalifikowanego elektryka. • Aby uniknąć zagrożenia spowodowanego niezamierzonym zresetowaniem wyłącznika termicznego, urządzenie nie może być zasilane przez zewnętrzne urządzenie przełączające, takie jak zegar sterujący, ani podłączone do obwodu, który jest regularnie włączany i wyłączany przez zakład energetyczny.
  • Page 63: Opis Produktu

    Opis produktu Nakładka mopująca A2-7 – Szczotka główna A2-8 – Zatrzaski pokrywy szczotki głównej VibraRise A2-9 – Czujniki krawędzi Robot (widok z góry) A6-1 – Szczelina do mocowania ściereczki do mopa Robot (górna pokrywa A6-2 – Moduł wibracyjny Zasilanie/odkurzanie otwarta) Uwaga: mocowanie mopa VibraRise jest niemożliwe do •...
  • Page 64: Instalacja

    Instalacja Stacja dokująca z funkcją 1. Usuń z podłogi przewody i luźne przedmioty oraz przenieś wszelkie niestabilne, delikatne, cenne automatycznego mycia lub niebezpieczne przedmioty, aby zapobiec Ważne informacje i napełniania obrażeniom ciała lub uszkodzeniu mienia w wyniku wciągnięcia, uderzenia lub A11-1 –...
  • Page 65: Łączenie Się Z Aplikacją

    Kontrolka zasilania stacji dokującej mobilnej, a następnie podłącz urządzenie. musi zgasnąć i stacja musi wyemitować komunikat Opcja 1: wyszukaj zwrot „Roborock” w App Store głosowy „Ładowanie”. Aby zachować wysokie B1-5 – więcej niż 0,5 m (1,6 stopy) lub Google Play lub zeskanuj poniższy kod QR, aby parametry pracy akumulatora litowo-jonowego, B1-6 –...
  • Page 66: Instrukcje

    Aparat jest wykorzystywany • Aby unikać deformacji zbiornika na wodę, nie należy Strefa 4 – następna Strefa 3 – w toku do skanowania kodów QR w aplikacji Roborock. Informacje umieszczać w nim gorącej wody. strefa uzyskane dzięki aparatowi nie zostaną zapisane ani Uwagi: •...
  • Page 67 Automatyczne mycie mopa Zatrzymywanie opróżniania Blokada przed dziećmi W trakcie czyszczenia robot automatycznie określa, Naciśnij dowolny przycisk, aby zatrzymać Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby włączyć/ kiedy powinien wrócić do stacji dokującej w celu opróżnianie. wyłączyć blokadę przed dziećmi. Opcję tę można umycia mopa i napełnienia zbiornika na wodę...
  • Page 68: Przywracanie Ustawień Fabrycznych

    Rutynowa Reset systemu Funkcje aplikacji konserwacja Jeśli robot nie reaguje na naciśnięcie przycisku lub Mapa sprzątania nie można go wyłączyć, zresetuj system. Naciśnij • Zarządzanie wieloma mapami przycisk resetu, aby automatycznie zresetować • Droga odkurzania i mopowania w czasie Szczotka główna robota.
  • Page 69 Kółko wielokierunkowe Filtr zmywalny Czujniki robota * Czyść wedle potrzeby. * Czyść co 2 tygodnie i wymieniaj co 6–12 miesięcy. * Czyść co miesiąc. Użyj miękkiej, suchej szmatki, aby wytrzeć i C6-1 – Otwórz pokrywę filtra i wyjmij filtr. C3-1 – Użyj narzędzia, np.
  • Page 70: Podstawowe Parametry

    Podstawowe parametry Zbiornik na brudną wodę C15-2 – Wyrzuć worek na kurz i wyczyść filtr za pomocą suchej szmatki. * Czyść wedle potrzeby. Robot C15-3 – Umieść nowy, jednorazowy worek na kurz, Wyczyść zbiornik na brudną wodę w razie potrzeby. jak pokazano na zdjęciu.
  • Page 71: Błędy I Typowe Problemy

    Błędy i typowe problemy Zeskanuj poniższy kod QR, aby wyświetlić błędy i częste problemy w języku francuskim, niemieckim, włoskim, hiszpańskim, polskim, norweskim oraz szwedzkim. Aby uzyskać wsparcie serwisowe, zapraszamy do kontaktu przez e-mail: Serwis w Europie: support@roborock-eu.com Serwis w Australii: service@roborock.com.au...
  • Page 72 Address of Manufacturer: Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R. China For more product information, visit our website: www.roborock.com For after-sales support, email our after-sales service team: Europe Support: support@roborock-eu.com...

Ce manuel est également adapté pour:

S300rr

Table des Matières