Télécharger Imprimer la page
Roborock S7 MaxV Plus Mode D'emploi
Roborock S7 MaxV Plus Mode D'emploi

Roborock S7 MaxV Plus Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour S7 MaxV Plus:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

Roborock S7 MaxV Plus
Robotic Vacuum Cleaner User Manual
Read this user manual with diagrams carefully before using
this product and store it properly for future reference.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Roborock S7 MaxV Plus

  • Page 1 Roborock S7 MaxV Plus Robotic Vacuum Cleaner User Manual Read this user manual with diagrams carefully before using this product and store it properly for future reference.
  • Page 3 English Français Deutsch Italiano Español Polski Norsk Svenska...
  • Page 4 English Contents 005 Safety Information 006 International Symbols Explanation 007 Product Overview 008 Installation 009 Connecting to the App 010 Instructions 012 Routine Maintenance 014 Basic Parameters 015 Errors 016 Common Issues...
  • Page 5 Safety Information Restrictions • Use the product according to the manual. Any loss or damage caused from improper use will be borne by the user. • Do not use this product on elevated surfaces without barriers such as the floor of a loft, an open-ended terrace, or on top of furniture. •...
  • Page 6 Battery and Charging WARNING • For the purposes of recharging the battery, only use the detachable supply unit roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED01HRR, AED02HRR, EWFD01HRR or EWFD02HRR provided with this product. • If placing the robot into storage, charge it fully and turn it off before placing it in a cool dry place. Recharge it at least every three months to prevent the battery over discharging.
  • Page 7 Dust Bag Holder A1-2—Microphone A3-2—Reset Button • For use with Video Calls Disposable Dust Bag A3-3—Air Inlet Note: Only available in the Roborock app. A3-4—LiDAR Sensor Screwdriver A1-3—Status Indicator Light A3-5—Mop Wash Sensor • White: Vacuuming A3-6—Water Tank Latch • Blue: Vacuuming and Mopping A3-7—Positioning Button...
  • Page 8 Installation Auto-Empty Dock 1. Tidy cables and loose items from the ground and move any unstable, fragile, A12-1—Filter Cover Important Information precious, or dangerous items to prevent A12-2—Rear HEPA Filter personal injury or property damage due A12-3—Front Filter to items becoming tangled in, struck by, A12-4—...
  • Page 9 • Place the dock on a flat floor away from fire, heat, and Notes: water. Avoid narrow spaces or locations where the robot • To prevent corrosion or damage, only use the Roborock This robot supports both Roborock and may be suspended in the air.
  • Page 10 Press the button to start cleaning. The hotspot and camera for network configuration. The camera is used for QR Code scanning purposes in the Roborock robot will plan its cleaning route according app. Information obtained by the camera will neither be Press the button to start spot cleaning.
  • Page 11 Charging Using the Disposable To add water or clean the VibraRise mop cloth, press any button to stop the robot Dust Bag After cleaning, the robot will automatically and remove the mopping module. After return to the dock to charge. Note: The disposable dust bag uses a one-time seal design adding water or cleaning the VibraRise mop to effectively prevent dust from spreading outward during...
  • Page 12 • Video Call Note: To prevent blockage, only use clean water without any clean the main brush. cleaning liquid. Note: Only available in the Roborock app. Side Brush C5-4— Leave the dustbin and the washable • Volume Adjustment • Language Selection filter to dry.
  • Page 13 Washable Filter Robot Sensors C11-1— Remove the dustbin vertically as shown. * Clean every 2 weeks and replace every 6-12 months. * Clean monthly. C6-1— Open the filter cover and remove the Use a soft, dry cloth to wipe and clean all C11-2—...
  • Page 14 Basic Parameters Filter Cleaning Dust Bag Replacement * Clean as required. * Clean as required. Robot Notes: Notes: • Do not wash the filter in a dishwasher or washing machine, • Replace the disposable dust bag when full. or dry using a cylinder dryer, oven, microwave, hot air or •...
  • Page 15 If the problem persists after using the recommendations in the table above, Error 8: Robot trapped. Clear obstacles surrounding robot. please email our after-sales service team: Europe Support: support@roborock-eu.com Error 9: No dustbin. Install dustbin and filter. Australia Support: service@roborock.com.au Error 12: Low battery.
  • Page 16 • Abnormal WiFi connection. Reset the WiFi, download the latest mobile app, and retry. connect to WiFi • The current Roborock robot is not supported. You can find supported models in the app. • Unable to connect to WiFi abruptly. There may be an error with your router settings. Contact Roborock customer service for additional support.
  • Page 17 Common Issues Problem Solution Scheduled cleaning • Keep the robot charged. Scheduled cleaning can only begin when the battery level is above is not working 20%. Is power always being drawn when the • The robot will draw power while it is docked to maintain battery performance, but power robot is on the charging dock? consumption is minimal.
  • Page 18 Common Issues Problem Solution • The main brush or main brush cover is not properly installed. Check and correct installation. The LED status indicator light on • The dustbin, filter, air duct, suction inlet or air inlets are blocked. Clean to remove blockages. the dock is red, unusual noise •...
  • Page 19 Français Roborock S7 MaxV Plus Manuel d’utilisation de l’aspirateur robot Lisez attentivement ce manuel d’utilisation et ses schémas avant d’utiliser le produit et rangez-les soigneusement pour référence future. Contenu 020 Informations de sécurité 021 Explication des symboles internationaux 022 Présentation du produit 023 Installation 024 Connexion à...
  • Page 20 Informations de sécurité Restrictions • Utilisez le produit conformément aux instructions du manuel. L’utilisateur sera tenu pour responsable de toute perte ou de tout endommagement résultant d’une utilisation incorrecte. • N’utilisez pas ce produit sur des surfaces en hauteur sans barrières, par exemple, sur le sol d’une mezzanine, une terrasse ouverte ou le dessus d’un meuble. •...
  • Page 21 Batterie et rechargement AVERTISSEMENT • N’utilisez que le bloc d’ a limentation détachable Roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED01HRR, AED02HRR, EWFD01HRR ou EWFD02HRR fourni avec ce produit pour recharger la batterie. • Si vous rangez le robot, rechargez-le complètement et éteignez-le avant de le placer dans un endroit frais et sec. Rechargez-le au moins tous les trois mois pour éviter que la batterie ne se décharge trop.
  • Page 22 • Pour une utilisation pour les appels vidéo A3-8 : réservoir d’eau Remarque : Disponible uniquement dans l’application A3-9 : module VibraRise Roborock. A3-10 : sortie d’air A1-3 : voyant d’état • Blanc : aspiration • Bleu : aspiration et nettoyage à la serpillière •...
  • Page 23 Installation Station de vidage 1. Rangez les câbles et objets détachés présents au sol et déplacez tout objet instable, fragile, automatique précieux ou dangereux afin d’ é viter toute Informations importantes blessure et tout dommage matériel dus à des A12-1 : cache du filtre objets qui seraient happés, heurtés ou renversés A12-2 : filtre HEPA arrière par le robot.
  • Page 24 Faites glisser le réservoir d’ e au dans le robot dans le câble et que la station ne puisse pas être entraînée Option 1 : recherchez « Roborock » sur l’ A pp Store à l’ é cart ou déconnectée de la prise électrique.
  • Page 25 Nettoyage localisé La caméra est utilisée pour scanner le code QR dans nettoyage en fonction de son analyse de la pièce. Il l’application Roborock. Les informations obtenues par la Appuyez sur le bouton pour démarrer un caméra ne seront ni enregistrées en interne ni transmises divise la pièce en zones, commence par nettoyer...
  • Page 26 Rechargement Utilisation d’un sac à Pour ajouter de l’ e au ou nettoyer la serpillière VibraRise, appuyez sur n’importe quel bouton pour poussière jetable Une fois le nettoyage terminé, le robot reviendra arrêter le robot, puis retirez le module de automatiquement à...
  • Page 27 Remarque : Disponible uniquement dans l’application • N’utilisez pas de liquides nettoyants corrosifs ou de nettoyant pour éviter toute obstruction. Roborock. désinfectants pour nettoyer la brosse principale. laissez sécher le bac à poussière et le C5-4 : • Réglage du volume filtre lavable.
  • Page 28 Filtre lavable Capteurs du robot C11-1 : retirez le bac à poussière à la verticale comme illustré. * Nettoyer toutes les 2 semaines et remplacer tous les 6 * Nettoyer tous les mois. C11-2 : maintenez le bac à poussière à environ à...
  • Page 29 Paramètres de base Nettoyage du filtre Remplacement du sac à poussière * Nettoyer si nécessaire. Robot Remarques : * Nettoyer si nécessaire. • Ne lavez pas le filtre dans un lave-vaisselle ou un lave-linge Remarques : et ne le faites pas sécher à l’aide d’un séchoir à cylindre, d’un •...
  • Page 30 Pour toute demande de service après-vente, envoyez un email à notre équipe de service après-vente à l’adresse suivante : Assistance Europe : support@roborock-eu.com Assistance Australie : service@roborock.com.au...
  • Page 31 Deutsch Roborock S7 MaxV Plus Benutzerhandbuch für Roboter-Staubsauger Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch und die darin enthaltenen Diagramme sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt benutzen, und bewahren Sie es für späteres Nachschlagen sicher auf. Inhalt 032 Sicherheitsinformationen 033 Erläuterung der internationalen Symbole 034 Produktübersicht...
  • Page 32 Sicherheitsinformationen Einschränkungen • Verwenden Sie das Produkt entsprechend dem Handbuch. Jeglicher Verlust oder Schaden, der durch eine unsachgemäße Nutzung entsteht, ist durch den Benutzer zu verantworten. • Verwenden Sie dieses Produkt nicht auf hochgelegenen Flächen ohne Schutzbarrieren, wie z. B. auf dem Boden einer Galerie, einer offenen Terrasse oder auf Möbeln.
  • Page 33 Akku und Laden WARNUNG • Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur das mit diesem Produkt mitgelieferte abnehmbare Netzteil roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED01HRR, AED02HRR, EWFD01HRR oder EWFD02HRR. • Laden Sie den Roboter vor einer Einlagerung vollständig auf und schalten Sie ihn aus, bevor Sie ihn an einem kühlen, trockenen Ort aufbewahren. Laden Sie ihn mindestens alle drei Monate auf, um eine Tiefentladung des Akkus zu vermeiden.
  • Page 34 A3-2—Reset-Taste Einweg-Staubbeutel A1-1—Vertikaler Stoßfänger A3-3—Lufteinlass Schraubenzieher A3-4—LiDAR-Sensor A1-2—Mikrofon A3-5—Mopp-Wasch-Sensor • Zur Verwendung mit Videoanrufen A3-6—Wassertank-Verschluss Hinweis: Nur in der Roborock-App verfügbar. A3-7—Positionstaste A1-3—Status-Anzeigeleuchte A3-8—Wassertank A3-9—VibraRise-Modul • Weiß: Staubsaugen A3-10—Luftauslass • Blau: Staubsaugen und Wischen • Orange: Alarm • Grün: Andocken/Aufladen...
  • Page 35 Installation Auto-Entleerungsstation 1. Entfernen Sie Kabel und lose Gegenstände vom Boden und entfernen Sie instabile, zerbrechliche, A12-1—Filter-Abdeckung wertvolle oder gefährliche Gegenstände, um Wichtige Informationen Personen- und Sachschäden zu vermeiden, A12-2—Hinterer HEPA-Filter die durch verfangene, angefahrene oder vom A12-3—Vorderer Filter Roboter umgestoßene Gegenstände verursacht Basis A12-4—...
  • Page 36 Untergrund (Teppich/Matte) platzieren, kann die • Um Korrosion oder Schäden zu vermeiden, verwenden Sie Dockingstation umkippen und Probleme beim Andocken im Wassertank nur den Bodenreiniger der Marke Roborock. und Verlassen verursachen. • Verwenden Sie kein heißes Wasser, da dies zu einer Option 1: Suchen Sie im App Store oder in Google •...
  • Page 37 Netzwerkkonfiguration. Die Kamera wird für das Scannen Punktreinigung seines Raumscans. Er unterteilt einen Raum in von QR-Codes in der Roborock-App verwendet. Die von der Kamera erfassten Informationen werden weder intern Zonen, zeichnet zunächst die Zonenkanten und Drücken Sie zum Starten der Punktreinigung die gespeichert noch an einen Server übertragen.
  • Page 38 Verwendung des Einweg- Aufladen Um Wasser nachzufüllen oder das VibraRise- Mopptuch zu reinigen, drücken Sie eine beliebige Staubbeutels Nach der Reinigung kehrt der Roboter automatisch Taste, um den Roboter anzuhalten und das in die Dockingstation zurück, um sich aufzuladen. Wischmodul zu entfernen. Nachdem Sie Wasser Hinweis: Der Einweg-Staubbeutel verwendet ein Einmal- Drücken Sie im Pausemodus die Taste, um den...
  • Page 39 Wasser und schließen Sie die Abdeckung. • Videoanruf abgewischt und vor direkter Sonneneinstrahlung Schütteln Sie den Staubbehälter leicht und Hinweis: Nur in der Roborock-App verfügbar. geschützt getrocknet werden. gießen Sie dann das schmutzige Wasser • Verwenden Sie zur Reinigung der Hauptbürste keine • Lautstärkeregelung aus.
  • Page 40 Waschbarer Filter Robotersensoren C11-1— Entnehmen Sie den Staubbehälter wie abgebildet senkrecht. * Alle 2 Wochen reinigen und alle 6–12 Monate * Monatlich reinigen. C11-2— Halten Sie den Staubbehälter ca. 15 cm austauschen. Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um über einen Mülleimer und drücken Sie alle Sensoren abzuwischen.
  • Page 41 Grundparameter Filterreinigung Ersetzen des Staubbeutels * Nach Bedarf reinigen. Roboter Hinweise: • Waschen Sie den Filter nicht im Geschirrspüler oder in * Nach Bedarf reinigen. der Waschmaschine und trocknen Sie ihn nicht mit einem Hinweise: Zylindertrockner, im Backofen, in der Mikrowelle, mit Modell S270RR •...
  • Page 42 Scannen Sie den QR-Code unten, um Fehler und häufige Probleme einzusehen. Erläuterungen verfügbar in Deutsch, Französisch, Spanisch, Polnisch, Norwegisch und Schwedisch. Um nach dem Kauf Unterstützung zu erhalten, wenden Sie sich per E-Mail an das Kundendienst-Team: Kundendienst für Europa: support@roborock-eu.com Kundendienst für Australien: service@roborock.com.au...
  • Page 43 Italiano Roborock S7 MaxV Plus Robot aspirapolvere – Manuale dell’utente Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente questo manuale dell’utente insieme ai diagrammi in esso contenuti e conservarlo correttamente per riferimento futuro. Indice 044 Informazioni per la sicurezza 045 Spiegazione dei simboli internazionali...
  • Page 44 Informazioni per la sicurezza Restrizioni • Usare il prodotto secondo quanto indicato nel manuale. Eventuali perdite o danni causati da uso improprio saranno di responsabilità dell’utente. • Non utilizzare questo prodotto su superfici elevate prive di barriere, come il pavimento di un solaio, una terrazza senza recinzione o sulla superficie di mobili.
  • Page 45 Batteria e ricarica AVVERTENZA • Per la ricarica della batteria utilizzare solo l’alimentatore rimovibile roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED01HRR, AED02HRR, EWFD01HRR o EWFD02HRR, fornito insieme al prodotto. • Prima di riporre il robot per un periodo di inutilizzo, caricarlo completamente e riporlo in un luogo fresco e asciutto. Ricaricarlo almeno ogni tre mesi, per evitare che la batteria si scarichi.
  • Page 46 A3-6 – Chiusura del serbatoio dell’acqua Sacchetto per la • Da utilizzare con le video chiamate A3-7 – Pulsante di posizionamento Nota: Disponibile solo nell’app Roborock. polvere monouso A3-8 – Serbatoio dell’acqua A1-3 – Spia di stato A3-9 – Modulo VibraRise •...
  • Page 47 Installazione Stazione di ricarica con 1. Rimuovere cavi e piccoli oggetti dal pavimento e spostare ogni eventuale oggetto instabile, svuotamento automatico fragile, prezioso o pericoloso per prevenire Informazioni importanti A12-1 – Coperchio del filtro lesioni personali o danni alle cose qualora degli oggetti vengano ingarbugliati, colpiti o fatti A12-2 –...
  • Page 48 Roborock nel serbatoio causando problemi in fase di aggancio e di ripartenza. Opzione 1: cercare “Roborock” nell’ A pp Store o in dell’acqua. • Riporre l’ e ccesso di cavo di alimentazione nel vano di Google Play oppure scansionare il codice QR per •...
  • Page 49 Nota: dopo la pulizia spot, il robot tornerà automaticamente Zona 1 – Pulita Zona 2 – Pulita Aprire l’app Roborock e toccare il pulsante “Cerca al punto di partenza e passerà nella modalità Standby. dispositivo”, oppure aprire l’app Xiaomi Home e Svuotamento automatico toccare il segno “+”...
  • Page 50 Ricarica Uso del sacchetto per la Per aggiungere acqua o pulire il panno VibraRise, premere un pulsante qualsiasi per fermare il robot polvere monouso Dopo la pulizia, il robot tornerà automaticamente e rimuovere il modulo di lavaggio. Dopo aver alla stazione di ricarica per ricaricarsi. aggiunto acqua o pulito il panno VibraRise, Nota: il sacchetto per la polvere monouso utilizza un In modalità...
  • Page 51 • Video chiamata diretta. Nota: per prevenire il blocco, utilizzare solo acqua pulita Nota: Disponibile solo nell’app Roborock. • Non utilizzare liquidi detergenti corrosivi o disinfettanti senza liquido detergente. • Regolazione del volume per pulire la spazzola principale.
  • Page 52 Filtro lavabile Sensori del robot C11-1 – Rimuovere il cestino della polvere verticalmente, come indicato. * Pulire ogni 2 settimane e sostituire ogni 6-12 mesi. * Pulire mensilmente. C11-2 – Posizionare il cestino della polvere sopra C6-1 – Aprire il coperchio del filtro e rimuovere il Utilizzare un panno morbido e asciutto per un contenitore, a circa 15 cm (6 pollici), filtro.
  • Page 53 Parametri di base Pulizia del filtro Sostituzione del sacchetto per la polvere * Pulire come necessario. Robot Note: * Pulire come necessario. • Non lavare il filtro in lavatrice o in lavastoviglie, né asciugare Note: con asciugatrice a cilindro, forno, microonde, aria calda o •...
  • Page 54 Errori e problemi comuni Scansionare il codice QR sottostante per visualizzare errori e problemi comuni in francese, tedesco, italiano, spagnolo, polacco, norvegese e svedese. Per assistenza post-vendita, inviare un’ e -mail al team del servizio post-vendita: Assistenza Europa: support@roborock-eu.com Assistenza Australia: service@roborock.com.au...
  • Page 55 Español Roborock S7 MaxV Plus Manual del usuario del robot aspirador Lea atentamente este manual del usuario con diagramas antes de utilizar el robot aspirador y consérvelo para sus futuras consultas. Índice 056 Información de seguridad 057 Descripción de símbolos internacionales 058 Descripción general del producto...
  • Page 56 Información de seguridad Restricciones • Utilice el robot aspirador siguiendo el manual de instrucciones. Toda pérdida o daño causado por un uso inapropiado será responsabilidad del usuario. • No utilice el robot aspirador en superficies elevadas desprovistas de barreras, como suelos de altillos, terrazas abiertas o encima de muebles. •...
  • Page 57 Batería y carga ADVERTENCIAS • Para recargar la batería utilice únicamente la unidad de alimentación extraíble Roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED01HRR, AED02HRR, EWFD01HRR o EWFD02HRR suministrada con este producto. • Si va a mantener guardado el robot aspirador, cárguelo completamente antes y consérvelo apagado en un lugar fresco y seco. Recárguelo al menos cada tres meses para evitar que la batería sufra daños por exceso de descarga.
  • Page 58 A3-5: Sensor de lavado de mopa • Para videollamadas Soporte de la A3-6: Pestillo de depósito de agua Nota: Solo disponible en la app de Roborock. A3-7: Botón de posicionamiento bolsa para polvo A1-3: Luz del indicador de estado A3-8: Depósito de agua •...
  • Page 59 Instalación Base de autovaciado 1. Antes de limpiar, recoja los cables y objetos dispersos por el suelo y cambie de lugar A12-1: Tapa del filtro cualquier objeto inestable, frágil, peligroso o Información importante de valor. El robot aspirador puede atascarse, A12-2: Filtro HEPA trasero enredarse con ellos o arrollarlos, causando A12-3: Filtro frontal...
  • Page 60 El robot aspirador es compatible con las el robot pueda quedar suspendido en el aire. únicamente limpiadores de suelo de la marca Roborock en aplicaciones Roborock y Xiaomi Home. Escoja la • Si se coloca la base sobre una superficie blanda (alfombra/ el depósito de agua.
  • Page 61 La cámara se utiliza para escanear códigos QR en la movimiento en zigzag. De esta manera, el robot aplicación Roborock. La información obtenida por la cámara Pulse el botón para empezar a limpiar una zona no se guarda en el dispositivo ni se transmite a un servidor.
  • Page 62 Uso de la bolsa para robot y retire el módulo de fregado. Una vez aspirador vuelva a la base de carga. Mientras el agregada el agua o limpiado el paño de fregado robot aspirador se esté cargando, el indicador de polvo desechable VibraRise, vuelva a instalar el módulo de fregado y encendido emitirá...
  • Page 63 Déjelo secar al aire, alejado de la luz solar directa. de polvo y vacíelo de agua sucia. Nota: Solo disponible en la app de Roborock. • No utilice desinfectantes ni limpiadores líquidos Nota: Para evitar posibles atascos, use solo agua limpia. No •...
  • Page 64 Filtro lavable Sensores del robot C11-1: Retire el depósito de polvo verticalmente tal y como se muestra. aspirador * Limpiar cada 2 semanas y sustituir cada 6-12 meses. C11-2: Mantenga el depósito de polvo C6-1: Abra la tapa del filtro y retire el filtro. * Limpiar cada mes.
  • Page 65 Parámetros básicos Limpieza de filtros Sustitución de la bolsa para polvo * Limpiar cuando sea necesario. Robot Notas: * Limpiar cuando sea necesario. • No lave el filtro en el lavavajillas o en la lavadora, ni lo seque con una secadora de cilindros, un horno, un microondas, Notas: •...
  • Page 66 Escanee el siguiente código QR para ver los Errores y Problemas comunes en francés, alemán, italiano, español, polaco, noruego y sueco. Para servicios posventa, contacte con nuestro servicio de atención al cliente por correo electrónico: Asistencia en Europa: support@roborock-eu.com Asistencia en Australia: service@roborock.com.au...
  • Page 67 Polski Roborock S7 MaxV Plus Instrukcja obsługi robota odkurzającego Przed użyciem produktu uważnie przeczytaj tę instrukcję z diagramami i przechowuj ją odpowiednio do późniejszego użycia. Spis treści 068 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 069 Objaśnienie symboli międzynarodowych 070 Opis produktu 071 Instalacja 072 Łączenie się...
  • Page 68 Informacje dotyczące bezpieczeństwa Ograniczenia • Używaj produktu zgodnie z instrukcją obsługi. Za wszelkie straty lub szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego użytkowania odpowiada użytkownik. • Nie należy używać tego produktu na podwyższonych powierzchniach bez barier, takich jak podłoga na strychu, odkryty taras czy górna powierzchnia mebli. •...
  • Page 69 Akumulator i ładowanie OSTRZEŻENIE • Do ładowania akumulatora należy używać wyłącznie odłączanego zasilacza Roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED01HRR, AED02HRR, EWFD01HRR lub EWFD02HRR dostarczanego z tym produktem. • W przypadku przechowywania robota należy go całkowicie naładować i wyłączyć, a następnie umieścić go w chłodnym i suchym miejscu. Aby zapobiec nadmiernemu rozładowaniu akumulatora, należy go ładować...
  • Page 70 A3-6 – Zatrzask zbiornika na wodę • Stosuj przy połączeniach wideo A3-7 – Przycisk pozycjonowania Uchwyt worka Uwaga: Dostępne tylko w aplikacji Roborock. A3-8 – Zbiornik na wodę na kurz A3-9 – Moduł VibraRise A1-3 – Kontrolka statusu A3-10 – Wylot powietrza Jednorazowy worek •...
  • Page 71 Instalacja Stacja do 1. Usuń z podłogi przewody i luźne przedmioty oraz przenieś wszelkie niestabilne, delikatne, automatycznego cenne lub niebezpieczne rzeczy, aby zapobiec Ważne informacje opróżniania obrażeniom ciała lub uszkodzeniu mienia w wyniku wciągnięcia, uderzenia lub A12-1 – Pokrywa filtra przewrócenia przez robota.
  • Page 72 środek do czyszczenia podłóg odsuwaniem. Opcja 1: Wyszukaj zwrot „Roborock” w App Store marki Roborock. • Trzymaj nadmiar przewodu zasilającego wewnątrz szczeliny • Nie używaj gorącej wody, ponieważ może to spowodować...
  • Page 73 Aparat jest wykorzystywany Aby rozpocząć odkurzanie, naciśnij przycisk • Przed rozpoczęciem każdego cyklu mopowania upewnij się, do skanowania kodów QR w aplikacji Roborock. Informacje że nakładka mopująca VibraRise została poprawnie założona. Robot zaplanuje swoją trasę na podstawie skanu uzyskane dzięki aparatowi nie zostaną...
  • Page 74 Ładowanie Stosowanie Aby dodać wodę lub wyczyścić ściereczkę do mopa VibraRise, naciśnij dowolny przycisk, aby zatrzymać jednorazowych worków Po odkurzeniu robot automatycznie powróci do robota i wyjąć moduł mopujący. Po dodaniu wody na kurz stacji dokującej w celu naładowania. lub wyczyszczeniu ściereczki mopa VibraRise należy W trybie wstrzymania naciśnij przycisk , aby ponownie zainstalować...
  • Page 75 Uwaga: Aby zapobiec zatkaniu, należy używać wyłącznie • Połączenie wideo • Do czyszczenia szczotki głównej nie należy używać żrących czystej wody bez płynu do mycia. Uwaga: Dostępne tylko w aplikacji Roborock. detergentów ani środków dezynfekujących. Pozostaw pojemnik na śmieci oraz C5-4 – • Regulacja głośności Szczotka boczna zmywalny filtr do wyschnięcia.
  • Page 76 Filtr zmywalny Czujniki robota C11-1 – Wyjmij pojemnik na kurz pionowo, tak jak pokazano na rysunku. * Czyść co 2 tygodnie i wymieniaj co 6–12 miesięcy. * Czyść co miesiąc. C11-2 – Przytrzymaj pojemnik na kurz ok. 15 cm C6-1 – Otwórz pokrywę...
  • Page 77 Podstawowe parametry Czyszczenie filtrów Wymiana worka na kurz * Czyść wedle potrzeby. * Czyść wedle potrzeby. Robot Uwagi: Uwagi: • Nie myj filtra w zmywarce lub pralce ani nie susz go • Wymień jednorazowy worek na kurz, kiedy będzie pełny. w suszarce bębnowej, piekarniku, kuchence mikrofalowej, •...
  • Page 78 Błędy i typowe problemy Zeskanuj poniższy kod QR, aby wyświetlić błędy i częste problemy w języku francuskim, niemieckim, włoskim, hiszpańskim, polskim, norweskim oraz szwedzkim. Aby uzyskać wsparcie serwisowe, zapraszamy do kontaktu przez e-mail: Serwis w Europie: support@roborock-eu.com Serwis w Australii: service@roborock.com.au...
  • Page 79 Norsk Roborock S7 MaxV Plus Brukerhåndbok for robotstøvsuger Les denne bruksanvisningen med diagrammer grundig før du bruker produktet, og spar på den til fremtidig bruk. Innhold 080 Sikkerhetsinformasjon 081 Forklaring på internasjonale symboler 082 Produktoversikt 083 Installasjon 084 Koble til appen...
  • Page 80 Sikkerhetsinformasjon Restriksjoner • Bruk produktet i henhold til håndboken. Alt tap eller skade som skyldes feil bruk, skal dekkes av brukeren. • Ikke bruk dette produktet på opphøyede flater uten barrierer, som gulvet på et loft, en terrasse som er åpen i enden eller på møbler. •...
  • Page 81 Batteri og lading ADVARSEL • Til lading av batteriet skal man kun bruke den avtakbare forsyningsenheten roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED01HRR, AED02HRR, EWFD01HRR eller EWFD02HRR som følger med dette produktet. • Hvis roboten skal settes i oppbevaring, lad den helt og slå den av før den settes på et kjølig, tørt sted. Lad på nytt minst hver tredje måned for å unngå at batteriet overlades.
  • Page 82 A3-4 – LiDAR-sensor A1-2 – Mikrofon Engangsstøvpose A3-5 – Moppvask-sensor • For bruk med videosamtaler A3-6 – Vanntanklås Merk: Kun tilgjengelig i Roborock-appen. Skrutrekker A3-7 – Posisjonsknapp A1-3 – Statusindikatorlys A3-8 – Vanntank • Hvit: Støvsuging A3-9 – VibraRise-modul • Blå: Støvsuging og mopping A3-10 –...
  • Page 83 Installasjon Ladestasjon med 1. Rydd sammen kabler og løse gjenstander fra bakken, og flytt på ustabile, skjøre eller farlige automatisk tømming skjøre for å unngå personlig skade eller skade på Viktig informasjon eiendom som følge av at ting vikles inn, treffes av A12-1 –...
  • Page 84 • Sett ladestasjonen på et flatt gulv, vekk fra flammer, varme Merknader: Denne roboten støtter appene både for Roborock • For å forhindre korrosjon eller skade, bruk kun Roborock- og vann. Unngå trange steder eller steder der roboten kan og Xiaomi Home. Velg den som passer best for bli hengende i luften.
  • Page 85 Kameraet brukes til å lese roboten alle soner én etter én, og renser effektivt rengjøring. av QR-koden i Roborock-appen. Informasjon som fanges huset. Rengjøringsområde: Roboten renser et kvadratisk av kameraet, blir verken lagret i systemet eller sendt til en område på...
  • Page 86 Påfyll av vanntanken eller Lader Bruk av engangsstøvposen rengjøring av VibraRise Etter rengjøring vil roboten automatisk gå tilbake til moppeklut ladestasjonen for å lade. Merk: Engangsstøvposen bruker et design med en I pausemodus, trykk på -knappen for å sende engangsforsegling for å effektivt hindre at støv spres utover For å...
  • Page 87 • Oppdateringer av fastvare desinfeksjonsmidler for å rengjøre hovedbørsten. • Videosamtale C5-4 – La støvbeholderen og det vaskbare Merk: Kun tilgjengelig i Roborock-appen. Sidebørste filteret tørke. • Volumjustering • Språkvalg * Rengjør månedlig og skift ut hver 3.–6. måned. • Do Not Disturb (Ikke forstyrr)-modus 1.
  • Page 88 Vaskbart filter Ladekontaktområder Rengjøring av støvbeholder og * Rengjør hver 2. uke og skift ut hver 6.–12. måned. * Rengjør månedlig Bruk en myk, tørr klut til å tørke av ladekontaktene syklonseparator C6-1 – Åpne filterdekselet og fjern filteret. på ladestasjonen og roboten. C6-2 –...
  • Page 89 Grunnparametere Rengjøring av filter Skifting av støvpose * Rengjør etter behov. * Rengjør etter behov. Robot Merknader: Merknader: • Filteret må ikke vaskes i oppvask- eller vaskemaskin eller • Bytt ut engangsstøvposen når den er full. tørkes med sylindertørker, ovn, mikrobølgeovn, varm luft •...
  • Page 90 Feil og vanlige feil Skann QR-koden nedenfor for å se feil og kommentarer om problemer på fransk, tysk, italiensk, spansk, polsk, norsk og svensk. For kundeservice, send en e-post til kundeservicen vår: I Europa: support@roborock-eu.com I Australia: service@roborock.com.au...
  • Page 91 Svenska Roborock S7 MaxV Plus Användarhandbok för robotdammsugaren Läs denna handbok med diagram noggrant innan du använder produkten och förvara handboken på en säker plats för framtida bruk. Innehåll 092 Säkerhetsinformation 093 Internationella symboler med förklaring 094 Produktöversikt 095 Installation...
  • Page 92 Säkerhetsinformation Begränsningar • Använd produkten enligt handboken. Användaren ansvarar för eventuella förluster eller skador som uppstår genom felaktig användning. • Använd inte produkten på upphöjda ytor utan barriärer som t.ex. golvet på ett loft, en terrass utan avgränsning eller ovanpå möbler. •...
  • Page 93 Batteri och laddning VARNING • För uppladdning av batteriet ska du enbart använda den avtagbara försörjningsenheten Roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED01HRR, AED02HRR, EWFD01HRR eller EWFD02HRR som medföljer denna produkt. • Inför en längre förvaring ska du ladda roboten helt och stänga av den innan den placeras på en sval och torr plats. Ladda upp den minst var 3.e månad för att förhindra att batteriet laddas ur för mycket.
  • Page 94 A1-2 – Mikrofon A3-5 – Mopptvättsensor engångsbruk • Används vid videosamtal A3-6 – Vattentankspärr A3-7 – Positioneringsknapp Anteckning: Endast tillgängligt i Roborock-appen. Skruvmejsel A3-8 – Vattentank A1-3 – Statusindikatorlampa A3-9 – VibraRise-modul • Vit: Dammsugning A3-10 – Luftutlopp • Blå: Dammsugning och moppning •...
  • Page 95 Installation Självtömmande 1. Rensa kablar och lösa föremål från golvet och flytta alla instabila, ömtåliga, värdefulla eller laddningsstation farliga föremål för att förhindra person- eller Viktig information sakskador till följd av föremål som trasslat in sig, A12-1 – Filterlock träffats av eller välts omkull av roboten. A12-2 –...
  • Page 96 B3-3 – Sätt tillbaka vattentanken • Behåll överflödig elkabel inuti förvaringsutrymmet så att Alternativ 1: Sök ”Roborock” i App Store eller Skjut in vattentanken på roboten tills du hör den roboten inte trasslar in sig i kablarna och laddningsstationen Google Play eller skanna QR-koden för att ladda...
  • Page 97 WiFi-hotspot och kamera för nätverkskonfiguration. Roboten planerar sin rengöringsväg baserat på Punktrengöring Kameran används för QR-kodskanning i Roborock-appen. den skanning den gör av rummet. Den delar in ett Information som erhålls av kameran kommer varken att rum i zoner, ritar först upp kanterna och städar sparas eller överföras till en server.
  • Page 98 Uppladdning Använda dammpåsen för För att tillsätta vatten eller rengöra VibraRise- moppduken ska du trycka på valfri knapp för att engångsbruk Efter rengöring återgår roboten automatiskt till stanna roboten och ta bort moppningsmodulen. laddningsstationen för att ladda. Efter att du har tillsatt vatten eller rengjort Anteckning: Dammpåsen för engångsbruk använder en I pausläge, tryck på...
  • Page 99 Anteckning: Förhindra blockering genom att endast använda • Använd inte frätande rengöringsmedel eller • Videosamtal rent vatten utan rengöringsmedel. desinfektionsmedel för att rengöra huvudborsten. Anteckning: Endast tillgängligt i Roborock-appen. Låt dammbehållaren och filtret torka. C5-4 – • Volymjustering Sidoborste • Språkval * Rengör varje månad och byt ut var tredje till var sjätte...
  • Page 100 Tvättbart filter Robotsensorer C11-1 – Ta bort dammbehållaren vertikalt enligt bilden. * Rengör varannan vecka och byt ut en gång i halvåret * Rengör varje månad. eller en gång om året. C11-2 – Håll dammbehållaren cirka 15 cm Använd en mjuk, torr duk för att torka och rengöra över en papperskorg och tryck på...
  • Page 101 Grundläggande Filterrengöring Utbyte av dammpåse * Rengör efter behov. * Rengör efter behov. parametrar Anteckningar: Anteckningar: • Rengör inte filtret i en disk- eller tvättmaskin och låt det • Byt ut dammpåsen för engångsbruk när den är full. inte torka i en torktumlare, ugn, mikrovågsugn, varmluft •...
  • Page 102 Skanna QR-koden nedan för att visa Fel och Vanliga problem på franska, tyska, italienska, spanska, polska, norska och svenska. För att få kundservice efter ditt köp kan du skicka ett e-postmeddelande till vårt kundservice-team: Kundservice i Europa: support@roborock-eu.com Kundservice i Australien: service@roborock.com.au...
  • Page 104 Address of Manufacturer: Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R. CHINA For more product information, visit our website: www.roborock.com For after-sales support, email our after-sales service team: Europe Support: support@roborock-eu.com...