Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IMPORTANT:
Read Before Using
D-tect 120
Call Toll Free
for Consumer
Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 4
DTECT120_2610039435_07-15.indd 1
IMPORTANT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 13
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 22
8/5/15 1:36 PM
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch D-tect 120

  • Page 1 IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad D-tect 120 Call Toll Free Pour obtenir des informations Llame gratis para for Consumer et les adresses de nos centres obtener información Information de service après-vente, para el consumidor y & Service Locations appelez ce numéro gratuit ubicaciones de servicio 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com For English Version Version française Versión en español See page 4 Voir page 13 Ver la página 22 DTECT120_2610039435_07-15.indd 1 8/5/15 1:36 PM...
  • Page 2 DTECT120_2610039435_07-15.indd 2 8/5/15 1:36 PM...
  • Page 3 DTECT120_2610039435_07-15.indd 3 8/5/15 1:36 PM...
  • Page 13: Consignes Générales De Sécurité

    Consignes générales de sécurité Il ne sera possible de travailler sans danger avec cet instrument de mesure AVERTISSEMENT que si vous avez lu toutes les informations relatives à son utilisation et toutes les consignes de sécurité, et si ces instructions sont suivies à la lettre. Lisez toutes les instructions.
  • Page 14: Consignes De Sécurité En Matière Électrique

    Déclaration FCC Toute modification ou altération de cet équipement n’ayant pas été approuvée AVERTISSEMENT expressément par la partie responsable de la conformité annulerait le droit de l’utilisateur de se servir de cet équipement. Remarque : cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites pour des équipements ISM industriels et commerciaux conformément à...
  • Page 15: Données Techniques

    Légende La numérotation des caractéristiques du produit fait référence à l’illustration de l’outil de Éléments de l’affichage détection sur la page des graphiques. a Indicateur du matériau de l’objet/Indicateur 1 Guide de marquage, haut de fil électrique sous tension 2 DEL b Voyant indiquant le niveau de charge des 3 Afficher piles 4 Guide de marquage, gauche et droite...
  • Page 16: Insertion/Remplacement Des Piles (Voir Figure C)

    Préparation Insertion/remplacement des piles Indicateur de charge des piles (Voir Figure C) L’indicateur de charge des piles b affiche toujours l’état de charge actuel des piles : L’outil de détection fonctionne avec des piles Piles complètement chargées AA. N’utilisez que des piles alcalines. Les piles ont les deux-tiers de leur Insertion des piles AA capacité...
  • Page 17: Activation/Désactivation Du Signal Audio

    – L’appareil a des dommages visibles, ou l’on Le mode de fonctionnement sélectionné est peut voir des composants non sécurisés à indiqué par le bouton illuminé. l’intérieur de l’outil de détection. Cloison sèche (mode par défaut) Avant de mettre l’outil de détection en Le mode de fonctionnement « Drywall marche, assurez-vous que la zone du »...
  • Page 18 détection quand il est placé sur la surface, la Remarques : DEL 2 s’allume en rouge si la force du signal Les conducteurs sous tension sont indiqués est suffisante, l’indicateur de mesure h est dévié quel que soit le mode de fonctionnement. et un signal sonore retentit.
  • Page 19 aux de construction métalliques ou de maté- riaux d’isolation laminés avec de l’aluminium, ou du papier peint ou du carrelage con- ducteur. Veuillez donc consulter d’autres sources d’information (p. ex., des plans de construction) avant de percer ou de scier des murs, des plafonds ou des planchers, ou de réaliser des opérations de toupillages dans de telles surfaces.
  • Page 20: Défaut - Causes Et Remèdes

    à l’intérieur par un centre de service agréé pour les outils de l’outil de détection, un fonctionnement sans électriques Bosch. N’ouvrez pas l’outil de danger ne peut plus être garanti. détection vous-même. Gardez toujours l’outil de détection propre...
  • Page 21 Pour vous prévaloir de la présente Garantie limitée, vous devez retourner la totalité de l’outil laser ou de l’outil de mesure Bosch, en port payé, à un Centre de service après-vente usine ou à un centre de service après-vente agréé de BOSCH. Veuillez inclure un justificatif d’achat dûment daté...

Table des Matières