Télécharger Imprimer la page

Astralpool 15658 Manuel D'installation Et D'entretien page 5

Bouches pour piscines béton

Publicité

ITALIANO
IMPORTANTE: Il manuale d'istruzioni in suo possesso contiene informazioni fondamentali sulle misure di sicurezza da adottare
per l'installazione e la messa in servizio. Per ciò è imprescindibile che sia l'installatore che l'utente leggano le istruzioni prima di
iniziare il montaggio e la messa in servizio.
Uno dei fattori piu importanti da tenere presenti al momento di disegnare una piscina e la previsione di un ncircolo dell'acqua
uniforme ed efficace
La funzione specifica delle bocchette di mandata e quella di creare una corrente all'interno della vasca, sfruttando il ritorno
dell'acqua fíltrata
II tipo di piscina e la portata determínata dalla pompa sono i parametri da considerare per stabilire la quantita delle bocchette di
mandata necessarie. La loro distribuzione deve provocare una circolazione uniforme per tutta la piscina ed evitare che si formino
angoli di ristagno dell'acqua
In quelle piscine in cui si prevede una collocazione degli skimmer orientata in senso contrario rispetto ai venti predominanti (figure 1
e 2), le bocchette di mandata dovranno essere installate nella parete a questi opposta o nelle pareti laterali
Nelle píscine dotate di bordo sfioratore continuo, e consigliabile collocare le bocchette di mandata sul fondo o nella parte inferiore
della parete laterale. Figure 3
IMPORTANTE: Tutti i modelli delle bocchette di mandata, incorporano un nuovo sistema per la selezione della sfera. Questo consiste
nel fatto che sulle sfere viene premarcata una serie di diametri (14-20-25), in modo che si possa selezionare uno di essi al momento
dell'installazione ottenendo cosí diverse portate Per tale ragione, la bocchetta viene dotata di un pezzo aggiuntivo, attraverso il quale,
con l'aiuto di una mazza o di un oggetto similare si potra ottenere il diámetro della sfera desiderato (si veda la figura 4)
ATTENZIONE: estrarre la sfera della bocchetta di mandata e realizzare l'operazione su una superficie piana.
DEUTSCH
WICHTIG: Das Handbuch mit den Betriebsanleitungen, das Sie in Händen halten, enthält wichtige Information über die
anzuwendenden Sicherheitsmaßnahmen für die Installation und Inbetriebnahme. Es ist daher unerläßlich, daß die Anweisungen
vom Installateur und vom Benutzer vor der Montage und Inbetriebnahme aufmerksam durchgelesen werden.
Bel der Planung eines Schwimmbades ist die gleichmässige und wirkungsvolle Wasserzirkulation einer der wichtigsten Faktoren.
Einlaufdüsen bewirken einen Wasserumlauf innerhalb des Beckens und führen dabei das gefilterte Wasserzurück.
Der Schwimmbadtyp und die Wasserdurchlaufmenge der Pumpe sind die Parameter zur Festlegung der AnzahI der Einlaufdüsen.
Ihre Verteilung muss emen gleichmässigen Wasserumlauf sowie eine Wasserumwälzung bis in alle Ecken garantieren.
Die Einlaufdüsen sollten im Becken an der Schmalseite mit der Hauptwindnchtung, d.h. gegenüber den Skimmern, oder an den
Beckenlängsseiten angebracht werden.
Bei Schwimmbädern mit Überlaufrinne ist es ratsam die Einlaufdüsen im Boden oder ganz unten in den Längsseiten anzubringen.
Abb. 3
WICHTIG: Alie Modelle der Einlaufdüsen verfügen, über ein neues System für die Bestimmung der zugehörigen Einlaufdüsenkugel.
Dieses besteht darin, dass eine Kugel geliefert wird, bei der verschiedene Durchmesser (14-20-25) vormarkiert sind, so dass dieser
zum Zeitpunkt der Montage gewähit werden kann und man dadurch verschiedene Wasservolumen erhält. Aus diesem Grund wird die
Emiaufdüse mit einem Zusatzteil geliefert, mit dem wir unter Zuhilfenahme eines KIotzes o.ä den gewünschten Durchmesser der
Kugel erhalten können (Siehe Abb 4).
ACHTUNG: Die Kugel der einlaufdüse herausnehmen und die Operation auf einer ebenen Fläche durchführen.
PORTUGUÊS
IMPORTANTE: O manual de instruções que você tem nas mãos contém informação fundamental sobre as medidas de segurança
a tomar ao realizar a instalação e a colocação em funcionamento. Por isso, é imprescindível que tanto o instalador como o
utilizador leiam as instruções antes de realizar a montagem e a colocação em funcionamento.
Um dos factores mais importantes a ter em conta no momento de desenhar uma piscina è a de prever urna recirculação de água
uniforme e eficaz
A função especifica das bocas de impulsão é a de criar urna corrente de água no interior da piscina aproveitando o retorno de água
filtrada.
O tipo de piscina e o caudal determinado pela bomba são parâmetros para a quantidade de bocas de impulsão. A sua distribuição
deve procurar urna circulação uniforme por toda a piscina evitando criar cantos mortos.
Nas piscinas que estejam previstas skimmers colocados contra a direcção dos ventos predominantes (figuras 1 e 2) as bocas de
impulsão devem instalar-se na parede contrária ou nas laterais.
Nas piscinas equipadas com grelha de caleira e aconselhavel colocar bocas de impulsáo no fundo ou abaixo na parede lateral.
IMPORTANTE: Todos os modelos de bocas, incorporam um novo sistema para a bola de impulsão. Consiste que a bola é fornecida
pre-marcada com urna serie de diâmetros (14-20-25) de modo que se possa seleccionar um deles no momento da instalação
obtendo assim diversos caudais. Por este motivo, a boca é fornecida com urna peça anexa, a qual com a ajuda de um martelo ou
similar, se poderá conseguir o diâmetro de bola desojado. (ver figura 4).
ATENCÁO: Extrair a bola da boca de impulsão e realizar a operação sobre uma superfície plana.
Figura 3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

15661Multiflow série