Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
CHI
电气连接
准备
本设备符合欧盟相关指令,包括欧洲经济共
同体低电压设备2006/95指令,以及电磁匹配
2004/108/EC指令。
铭牌上提供各种信息,以及型号和序列号。
本单元接通电源后安装在控制板上的绿色指
示灯亮。
关于电压,电流或功率的信息在铭牌上给
出。
制备
检查插头是否适合您的插座类型。 如果不合
适,请使用合格的电器来安装插头。 该电器
必须接地。
将电器连接至稳压器,并将稳压器连接至墙
上插座。
插座必須融合與10A - 13A保險絲。
Рис. 4
稳压器
电源系统中的布线与连接必须遵守所有适用
的(地方和国家)电气规范。在安装机柜
前,请查阅布线长度和尺寸。
本设备符合相关的欧盟指令,包括《低压
指令 2014/35/EU》以及《电磁兼容性指令
2014/30/EU》。
插座应便于插拔插头。
只能将本电器通过正确安装的接地插座连接
到 220/240V / 50Hz 的交流电源上。
插座必须配备 10-13 安培的保险丝。
如果在非欧洲国家使用本电器,请检查电器
铭牌上面标明的电压和电流类型是否与主电
源一致。
技术规格标牌标有电压、电流或功率相关信
电源线只能由专业技师进行更换。
技术规格标牌上标有各种技术信息以及型号
和序列号。
稳压器还可采用适当的配置,以在电源电压
低于或高于设计的输入电压范围时将输出电
压切断到 lLR。当电源电压达到并保持在推
荐的范围内时,输出将在工厂设置的 3 到 6
分钟延迟(WHO/PQS E007/VS01.4 规格)后
自动恢复。
将电器连接到稳压器,并将稳压器连接到墙
壁插座。(图 4 + 5)
Рис. 5
6

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières