Les langues disponibles

Les langues disponibles

TLR-7
sub
®
Operating Instructions // Instrucciones de funcionamiento
Instructions d'utilisation // Bedienungsanleitung
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour StreamLight TLR-7 sub

  • Page 13: Avertissements Importants

    PILES USAGÉES AVEC DES PILES NEUVES. NE PAS RECHARGER DES PILES ALCALINES. UTILISER UNIQUE- MENT LES MARQUES STREAMLIGHT, PANASONIC, OU SANYO DE TYPE CR123A ; DURACELL 123A, OU ENERGIZER 123. À CONSERVER HORS DE PORTÉE DES ENFANTS. LA PILE DOIT ÊTRE RECYCLÉE OU...
  • Page 14 MISE AU REBUT DANS LE RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION APPLICABLE. SÉCURITÉ DEL RAYONNEMENT DEL (RG-2). NE PAS REGARDER DIRECTEMENT DANS LE FAISCEAU. SUS- ATTENTION CEPTIBLE DE CONSTITUER UN DANGER POUR LES YEUX. CONFORMÉMENT À LA NORME CEI 62471 Ed 1.0:2006-07. INSTALLATION/DÉPOSE DE CLÉ...
  • Page 15: Montage/Retrait De La Lampe

    MONTAGE/RETRAIT DE LA LAMPE S’ASSURER QUE L’ARME À FEU EST DÉCHARGÉE ET QUE LA CULASSE EST OUVERTE. IL EST IMPÉRATIF D’EMPLOYER DES MESURES DE SÉCURITÉ À TOUT MOMENT LORS DE LA MANIPULATION DE L’ARME À FEU. 1. La TLR est conçue pour être rapidement attachée et détachée du côté de l’arme ou du rail accessoire. 2.
  • Page 16: Fonctionnement De L'interrupteur

    Streamlight . Toute utili- ® sation de pièces autres est susceptible d’invalider l’homologation du produit. Ne pas tenter de réparer soi-même la lampe. Les confier à un service de réparation qualifié ou les renvoyer à l’usine Streamlight ®...
  • Page 17: Options De Service

    Garantie de vie limitée de Streamlight: Streamlight garantit ce produit à vie contre les défauts, à l’exception des batteries et des ampoules, des emplois abusifs et de l’usure normale. Nous nous engageons à réparer, à remplacer ou à rembourser le prix d’achat de ce produit si nous déterminons qu’il est défectueux.

Table des Matières