Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Parforce One
Gasgrill
Gas Grill
Barbecue à gaz
10033294 10033295
DIESER GASGRILL IST NUR FÜR DIE
VERWENDUNG IM FREIEN GEEIGNET.
THIS GAS GRILL IS DESIGNED FOR OUTDOOR
USE ONLY.
CE BARBECUE À GAZ CONVIENT POUR UNE
UTILISATION EN EXTÉRIEUR UNIQUEMENT.
QUESTO DISPOSITIVO È PROGETTATO
ESCLUSIVAMENTE PER L'UTILIZZO ALL'APERTO.
Esta barbacoa de gas solo es apta para su uso
en exteriores.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klarstein Parforce One

  • Page 27: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel ap- pareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instruc- tions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dom- mages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 28: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INDICATIONS ET INSTRUCTIONS D’UTILISATION AVANT L’UTILISATION. SUIVEZ TOUTES LES ÉTAPES DANS L‘ORDRE. NE LAISSEZ PAS LES ENFANTS UTILISER L’APPAREIL. • Pour utilisation en extérieur uniquement. • Lisez le mode d‘emploi avant d‘utiliser l‘appareil. • Les parties accessibles deviennent brûlantes, éloignez les enfants. •...
  • Page 29: Montage

    MONTAGE Éléments...
  • Page 30 Assemblage...
  • Page 31: Branchement D'une Bouteille De Gaz

    BRANCHEMENT D‘UNE BOUTEILLE DE GAZ Après avoir acheté une bouteille de gaz, vous êtes prêt à mettre le barbecue à gaz en marche. • Si vous remplacez la bouteille de gaz, faites-le à l’écart de toute source d’ignition. • Installez la bouteille de gaz à gauche du barbecue. Ne la placez pas sous le barbecue ! Les bouteilles de gaz doivent être placées loin des sources de chaleur dans un endroit sûr.
  • Page 32: Utilisation

    Pour débrancher une bouteille de gaz 1. À l’exception des installations à deux cylindres avec vanne de dérivation, fermez le robinet de gaz lorsqu’il est monté sur l’appareil. Attendez que le brûleur et le voyant soient éteints. Dans les systèmes avec vanne de dérivation, il suffit simplement d’éteindre le cylindre vide.
  • Page 33 Mise en garde Risque d‘explosion, risque d‘incendie Si le brûleur ne démarre pas, tournez le bouton en position „OFF“. Attendez 5 minutes. Si vous avez des problèmes d’allumage, retirez la grille et la plaque chauffante. Si vous ne pouvez pas utiliser l’allumage automatique, retirez la grille de cuisson et la plaque chauffante.
  • Page 34: Maintenance

    MAINTENANCE Stockage Votre bouteille de gaz doit être rangée à l'extérieur dans un endroit bien ventilé et séparée du barbecue à gaz lorsqu'elle n'est pas utilisée. Soyez à l'extérieur et assurez- vous que vous êtes à l'écart des sources d'inflammation avant de débrancher votre bouteille du barbecue à...
  • Page 35: Résolution Des Problèmes

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problèmes Cause possible Pour l'éviter/le résoudre Le gaz s'échappe Tuyau endommagé. Fermez le robinet de gaz. Si le tuyau est endom- d'un tuyau fissuré, magé, remplacez-le. Faites un test de fuite. coupé ou noirci. Le gaz s'échappe de Défaillance mécanique Fermez la valve de la bouteille de gaz.
  • Page 36 Problèmes Cause possible Pour l'éviter/le résoudre Impossible d’ a llu- Causes électriques 1. Remplacez l’ é lectrode. mer le brûleur par 1. Électrode fissurée ou cassée, 2. La pointe de l’ é lectrode doit être dans le l’ a llumeur intégré. «étincelles à...
  • Page 37 Problèmes Cause possible Pour l'éviter/le résoudre Pas de possibili- Certains revendeurs ont des Les buses usées ne sont pas suffisam- té de remplir la buses de remplissage obsolètes ment "mordantes" pour engager la valve. bouteille de gaz avec des filetages usés. Contactez un autre revendeur de gaz.

Ce manuel est également adapté pour:

1003329410033295

Table des Matières