Healthrider 500sel Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour 500sel:

Publicité

Liens rapides

Nº. du Modèle HCTL10910
Nº. de Série
Autocollant
du Numéro
de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuilles-nous contacter à :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à
18h30, heure de l'est (exceptés
les jours fériés).
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d'utiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
All manuals and user guides at all-guides.com
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Notre site internet
www.healthrider.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Healthrider 500sel

  • Page 1 8h00 à 18h30, heure de l’est (exceptés les jours fériés). ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet ap- Notre site internet pareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. www.healthrider.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    GARANTIE LIMITÉE .............Dernière Page Remarque: Vous trouverez à l’intérieur de ce manuel de l’utilisateur un SCHÉMA DÉTAILLÉ ainsi qu’une LISTE DES PIÈCES. HealthRider est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
  • Page 3: Conseils Importants

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS IMPORTANTS AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de brûlures, d’incendie, de chocs électriques ou de blessures, lisez les conseils importants ci-dessous ainsi que les instructions avant d’utiliser le tapis roulant. 1. Le propriétaire est responsable d’informer associé...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPLACER LE TAPIS ROULANT à la page 21.) entendez le son (bip), la vitesse et/ou l’incli- Pour pouvoir soulever, abaisser, ou déplacer le naison changera au prochain programme du tapis roulant, vous devez être capable de soule- CD ou de la vidéo.
  • Page 5: Avant De Commencer

    18h30 heure de l’est (exceptés les jours fériés). Pour 500sel est conçu de manière à rendre vos exercices mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le plus efficaces et agréables, tout en vous exerçant chez numéro de série de l’appareil avant de nous appeler.
  • Page 6: Assemblage

    All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis roulant sur une aire dégagée et enlevez les embal- lages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage du tapis roulant. L’assemblage requiert votre tournevis cruciforme et votre maillet en caoutchouc Remarque : Le dessous de la courroie de marche du tapis roulant est enduite d’un lubrifiant très efficace.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Placez l’une des Extensiones de Poignée (34) de ma- Poteau nière à ce que le bas soit ouvert comme indiqué et insé- rez le le plus loin possible dans le montant dans le Montant (64) gauche.
  • Page 8: Fonctionnement Et Ajustements

    All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS LA COURROIE DE MARCHE PERFORMANT LUBE équipé d’un cordon d’alimentation muni d’un conduc- teur de mise à la terre ainsi que d’une fiche de mise à Votre tapis roulant est équipé d’une courroie de la terre.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com DIAGRAMME DE LA CONSOLE Indicateurs de Programme/Manuel Affichage Affichage Affichage de Programme Profiles de Programme Remarque : si la console est recou- Pince verte d’un film de plastique, retirez-le. Clé naison du tapis roulant pour garder votre rythme car- ATTENTION : diaque le plus proche possible de votre pouls idéal lors Avant d’utiliser la...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT ALLUMER LE TAPIS ROULANT Chaque fois que l’une des touches est pressé, la programmation de vitesse changera de 0,1 mph ; Branchez le cordon d’alimentation (voir à la page 8). si une touche est pressée pendant, la programma- tion de la vitesse augmentera de 0,5 mph.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com BRÛLER DE LA GRAISSE à la page 25). L’affi- cateur Km/H est allumé, la console affichera la vi- chage changera d’un numéro à l’autre chaque tesse et la distance en kilomètres. Pour changer quelque seconde comme indiqué...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com d’inclinaison sont pro- COMMENT UTILISER LES PROGRAMMES AVEC Segment en Cours grammé pour chaque UN ENTRAÎNEUR PERSONNEL segment. (Le même ré- glage de vitesse et/ou le réglage d’inclinaison Insérez la clé complètement dans la console. peut être programmé...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Si la vitesse ou l’inclinaison pour le segment ac- COMMENT UTILISER LE PROGRAMME RYTHME tuel est trop élevé ou trop bas vous pouvez annu- CARDIAQUE ler manuellement les arrangements en appuyant la touche Vitesse ou Inclinaison. À chaque fois que l’une des touches de vitesse est appuyée, un ATTENTION : indicateur s’allumera ou s’assombrira dans la co-...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Si vous avez 30 ans, un réglage de 50% de la Alors, la vitesse et/ou l’inclinaison du tapis roulant cible du rythme cardiaque est égal à 95 batte- changera, au besoin, pour apporter votre rythme car- ments par minute [50% de 190 est 95].) diaque proche du réglage de la cible du pouls idéal pour le prochain segment.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com BRANCHEMENT DE VOTRE STÉRÉO PORTABLE BRANCHEMENT DU TAPIS ROULANT À VOTRE LECTEUR DE CD, À VOTRE MAGNÉTOSCOPE Remarque : Si votre stéréo a une prise AUDIO OUT OU À VOTRE ORDINATEUR de type RCA, référez-vous aux instructions A ci- dessous.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com BRANCHEMENT DE VOTRE STÉRÉO BRANCHEMENT DE VOTRE ORDINATEUR Remarque : Si votre stéréo a une prise LINE OUT Remarque : Si votre ordinateur a une prise LINE qui n’est pas utilisée, référez-vous aux instructions OUT de 3,5mm, référez-vous aux instructions A ci- A ci-dessous.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com BRANCHEMENT DE VOTRE MAGNÉTOSCOPE UTILISATION DES PROGRAMMES DES CD ET VIDÉOS Remarque : Si votre magnétoscope a une prise AUDIO OUT non-utilisé, référez-vous aux instruc- tions A ci-dessous. Si la prise AUDIO OUT est déjà Pour utiliser les CD ou les vidéocassettes iFIT.com, le utilisée, référez-vous aux instructions B.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Pendant le programme du CD ou de la vidéo, un • assurez-vous que l’indicateur iFIT.com est al- bruit électronique (bip) vous indiquera quand la lumé et que l’affichage Temps/Inclinaison/ Vitesse et/ou l’Inclinaison du tapis roulant sont Segment Temps n’est pas entrain de cligno- prêtes à...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Retournez sur le tapis roulant et tenez-vous UTILISATION DES PROGRAMMES DIRECTE- sur les repose-pieds. Trouvez la pince atta- MENT DEPUIS NOTRE SITE SUR L’INTERNET chée à la clé et glissez la pince sur la ceinture de votre vêtement.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATION MODE/MODE DEMO MONITEUR CARDIAQUE EN OPTION La console a comme caractéristiques un mode d’infor- Le moniteur cardiaque qui se porte autour du torse, en mation qui sauvegarde l’information ; le nombre total option est disponible.
  • Page 21: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis Roulant

    All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS ROULANT COMMENT PLIER LE TAPIS ROULANT POUR LE RAN- Avant de plier le tapis roulant, ajustez l’inclinaison à la position la plus basse. Sinon le tapis roulant peut être endommagé...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT ABAISSER LE TAPIS ROULANT POUR l’EMPLOI 1. Tenez le tapis roulant avec votre main droite comme in- diqué. Avec votre main gauche, tirez le bouton du loquet à gauche et tenez-le. Pivotez le tapis roulant en bas Bouton de jusqu’à...
  • Page 23: Localisation D'un Problème

    All manuals and user guides at all-guides.com LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis roulant peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme correspondant et suivez les étapes recommandées. Si vous avez toujours des questions veuillez contacter le service à la clientèle 1-888-936-4266. PROBLÈME : Le tapis roulant ne s’allume pas.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEME : Le tapis roulant ralentit durant l’usage. SOLUTION : a. Utilisez uniquement cordon à prise simple avec un éliminateur de surtension qui répond à toutes les spécifications décrites à la page 8. b.
  • Page 25: Conseils De Mise En Forme

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS DE MISE EN FORME comme source d’énergie. Si votre but est de brûler de ATTENTION : la graisse, ajustez la vitesse et l’inclinaison du tapis Avant de com- roulant jusqu’à ce que votre pouls s’approche du mencer ce programme d’exercices (ou un nombre inférieur de votre d’entraînement.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com EXERCICES D’ETIREMENTS CONSEILLES La position correcte pour plusieurs étirements est montrée ci-dessous. Bougez lentement quand vous vous éti- rez—ne vous étirez jamais par à-coups. 1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et bais- sez-vous lentement en avant à...
  • Page 27: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    1-888-936-4266 du lundi au vendredi de 8h00 à 18h30 HE (à l’exception des jours fériés). Nous vous saurions gré de nous fournir les renseignements suivants : • le NUMÉRO DU MODÈLE du produit (HCTL10910) • le NOM du produit (le tapis roulant HealthRider ® 500sel) •...
  • Page 28: Garantie Limitée

    All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE LIMITÉE ICON DU CANADA, INC., (ICON), garantit ce produit contre tout défaut de fabrication et de matière première sous des conditions d'usage normales pendant 90 jours à compter de la date d'achat. Cette garantie ne s'ap- plique qu'au premier acquéreur.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle HCTL10910 R0803A Pour identifier les pièces ci-dessous, referez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ au centre du manuel. Nº. Qté. Description Porte-Bouteille Gauche Fil de Pouls Dos de la Console 86** 1 Vidéocassette iFIT.com Capot du Moteur Porte-Livre...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com ENLEVEZ LE SCHÉMA DÉTAILLÉ/LISTE DES PIÈCES DE LE MANUEL. Gardez ce Schéma Détaillé et cette Liste des pièces pour références ultérieures. Remarque : Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notifications. Pour commander des pièces de remplacement, référez-vous au dos du manuel.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. de Modèle HCTL10910 R0803A...

Ce manuel est également adapté pour:

Hctl10910

Table des Matières