Publicité

Liens rapides

BA 222P/14/fr/03.05
Version software 1.1/1.2
52016619
cerabar M
PROFIBUS-PA
Transmetteur de pression
Manuel de mise en service
1
2
+
+
Endress
The Power of Know How
Zero
Span
3
on
address
Display
off
Hauser

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser cerabar M PROFIBUS-PA

  • Page 1 BA 222P/14/fr/03.05 cerabar M Version software 1.1/1.2 52016619 PROFIBUS-PA Transmetteur de pression Manuel de mise en service Zero Span address Display – Endress Hauser The Power of Know How...
  • Page 2 Instructions condensées Cerabar M PROFIBUS-PA Instructions condensées Configuration sur site Configuration à distance Zero Span via l’électronique via un outil de address Display configuration – Afficheur (en option) Configuration : Mise en service Configuration : Mise en service : sur site : –...
  • Page 3: Table Des Matières

    Cerabar M PROFIBUS-PA Sommaire Sommaire Historique des logiciels 6 Diagnostic et suppression de défauts ..Diagnostic de défauts et d’avertissements 39 Conseils de sécurité ..
  • Page 4: Historique Des Logiciels

    Historique des logiciels Cerabar M PROFIBUS-PA Historique des logiciels Version soft N° app. et logiciel Modification Remarques 8210 – Profils 3.0 8211 – – 8212 – – Endress+Hauser...
  • Page 5: Conseils De Sécurité

    Cerabar M PROFIBUS-PA Conseils de sécurité Conseils de sécurité Le Cerabar M est un transmetteur de pression PROFIBUS-PA destiné, selon la Utilisation version, à la mesure de surpression ou de pression absolue. Le Cerabar M a été conçu pour fonctionner de manière sûre conformément aux Installation, normes européennes de technique et de sécurité.
  • Page 6 Conseils de sécurité Cerabar M PROFIBUS-PA Conseils de sécurité Afin de mettre en valeur des conseils de sécurité ou des procédures alternatives, nous avons défini les pictogrammes suivants . Conseils de sécurité Symbole Signification Remarque ! “Remarque” signale les activités ou procédures qui, si elles ne sont pas effectuées correctement, exercent une influence indirecte sur le fonctionnement ou sont susceptibles de déclencher une réaction imprévisible de l’appareil.
  • Page 7: Introduction

    Cerabar M PROFIBUS-PA 1 Introduction 1 Introduction Les transmetteurs de pression Cerabar M mesurent la pression absolue ou relative dans Domaines d’application les gaz, vapeurs, liquides et poussières. Ils sont utilisés dans tous les domaines des procédés industriels. PMC 41...
  • Page 8: Ensemble De Mesure

    1 Introduction Cerabar M PROFIBUS-PA 1.1 Ensemble de mesure PC avec logiciel d’exploitation, p. ex. Commuwin II PROFIBUS-DP Transmetteurs de Coupleur pression Cerabar M de segments E NDR E S S +H AU S E R Bus de terrain avec Profibus-PA Fig.
  • Page 9: Installation

    Cerabar M PROFIBUS-PA 2 Installation 2 Installation Ce chapitre décrit : • le montage mécanique du Cerabar M avec et sans séparateur • le raccordement électrique. 2.1 Instructions de montage pour PMC 41, PMC 45, PMP 41 et PMP 45 Le Cerabar M sans séparateur est monté...
  • Page 10: Instructions De Montage Pour Pmp 46 Et Pmp

    2 Installation Cerabar M PROFIBUS-PA • Mesure de liquides : Montage sur le robinet d’isolement en dessous ou à même hauteur que le piquage Fig. 2.3 Montage sur le robinet d’isolement pour la mesure de BA222Y10 liquides 2.2 Instructions de montage pour PMP 46 et PMP 48 PMP 46, PMP 48 Le Cerabar M avec séparateur est, selon la version, fileté, à...
  • Page 11 Cerabar M PROFIBUS-PA 2 Installation Endress+Hauser recommande l’utilisation PMP 46, PMP 48 d’éléments de refroidissement dans le cas Montage avec élément de températures extrêmes durables du de refroidissement produit (à partir d’env. +150 °C), qui conduisent au dépassement de la température ambiante maximale admissible...
  • Page 12: Versions De Boîtier

    2 Installation Cerabar M PROFIBUS-PA 2.3 Versions de boîtier • Boîtier inox type F 15, matériau : 1.4404, rugosité de surface Ra < 0,8 µm. • Boîtier aluminium type F 18, matériau : aluminium moulé avec revêtement par poudre à base de polyester.
  • Page 13: Accessoires De Montage

    Cerabar M PROFIBUS-PA 2 Installation 2.4 Accessoires de montage PMC 41 162.2 179.2 Montage mural ou sur tube avec étrier de fixation 60.3 Fig. 2.9 Montage avec étrier de fixation à gauche : sur un tube à droite : sur un mur Les valeurs entre parenthèses...
  • Page 14: Raccordement Électrique

    Zone non Ex : U = 9...32 V DC Zone Ex : U = 9…24 V DC Câble de bus Endress+Hauser recommande l’utilisation d’un câble blindé à deux conducteurs torsadés. Les spécifications suivantes doivent être respectées pour les applications en zone explosible (EN 50020, modèle FISCO) : Résistance de boucle (DC) : 15…150 Ω/km,...
  • Page 15 Remarque ! Afin de garantir un dévissage/revissage aisé du couvercle dans le cas du boîtier inox, celui-ci est légèrement graissé en usine. Endress+Hauser recommande de regraisser de temps à autre les surfaces de fermeture. Ce faisant, aucune graisse ne doit parvenir dans la rainure d’étanchéité...
  • Page 16 2 Installation Cerabar M PROFIBUS-PA Connecteur M12 La version du capteur Cerabar M PROFIBUS-PA avec connecteur M12 est livrée déjà câblée ; elle doit être reliée au bus au moyen d’un câble adéquat. Remarque ! Pour éviter les influences dues aux vibrations, ne pas raccorder le Cerabar M directement à...
  • Page 17: Configuration Et Mise En Service

    Cerabar M PROFIBUS-PA 3 Configuration et mise en service 3 Configuration et mise en service Ce chapitre décrit : Contenu • le montage de l’afficheur digital (option) • le fonctionnement de l’afficheur digital (option) • la position et la fonction des éléments de configuration sur l’électronique •...
  • Page 18: Fonctionnement De L'afficheur

    3 Configuration et mise en service Cerabar M PROFIBUS-PA 3.2 Fonctionnement de l’afficheur L’afficheur digital (option) a deux modes d’affichage : • affichage en mode mesure : apparaît en standard • affichage en mode étalonnage : apparaît après une activation répétée des touches “zéro”...
  • Page 19: Configuration Via Commuwin

    • soit via une matrice de configuration • soit via le mode graphique. Le Cerabar M PROFIBUS-PA avec version software 1.1/1.2 est intégré dans le logiciel Commuwin II à partir de la version 2.07.01. Le serveur PA-DPV1 doit être activé par l’intermédiaire du menu “Etablir la liaison”.
  • Page 20 3 Configuration et mise en service Cerabar M PROFIBUS-PA Mode graphique Par le biais du menu “Configuration graphique”, Commuwin II propose des modèles pour des procédures de configuration définies. Les paramètres de réglage pour certaines configurations sont notés dans les schémas fournis et validés avec ↵ . Les paramètres relatifs aux blocs/profils sont également accessibles à...
  • Page 21: Interface Profibus-Pa

    Cerabar M PROFIBUS-PA 4 Interface PROFIBUS-PA 4 Interface PROFIBUS-PA 4.1 Synoptique Commuwin II SNCC RS 485 jusqu’à 12 Mbit/s PROFIBUS-DP IEC 61158-2 Zone non Ex Coupleur de 31,25 kbit/s segments Zone Ex IEC 61158-2 PROFIBUS-PA 31,25 kbit/s Fig. 4.1 Schéma de principe...
  • Page 22: Réglage De L'adresse De L'appareil

    4 Interface PROFIBUS-PA Cerabar M PROFIBUS-PA 4.2 Réglage de l’adresse de l’appareil L’adresse doit toujours être réglée sur un appareil PROFIBUS-PA. Le système de commande ne reconnaît pas l’appareil si l’adresse n’est pas réglée correctement. • La gamme de réglage est 0 …126. Tous les appareils sont fournis avec l’adresse •...
  • Page 23: Fichier Données Mères Et Fichiers Types

    PROFIBUS-DP. Chaque capteur reçoit de l’organisation des utilisateurs PROFIBUS (PNO) un numéro d’identification qui est à la base du fichier (GSD). Pour Endress+Hauser, ce numéro ID commence toujours par “15XX”, où “XX” est le nom d’appareil.
  • Page 24: Echange De Données Cyclique

    4 Interface PROFIBUS-PA Cerabar M PROFIBUS-PA 4.4 Echange de données cyclique Modèle bloc Capteur Affichage Bloc physique Variable Adaptation du avec mise à l’échelle paramètres décrivant mesure signal l’unité physique, p. ex. la version software p. ex. API V6H5 Bloc transducteur Bloc entrée analogique...
  • Page 25 Cerabar M PROFIBUS-PA 4 Interface PROFIBUS-PA Cerabar M → API Un API peut lire les données d’entrée du Cerabar M à partir du télégramme de réponse (données d’entrée) du service Data_Exchange. Le télégramme de données cyclique a la structure suivante: Indice Données...
  • Page 26: Echange De Données Acyclique

    4 Interface PROFIBUS-PA Cerabar M PROFIBUS-PA 4.5 Echange de données acyclique L’accès aux paramètres d’appareil dans le bloc physique, le bloc transducteur et le bloc entrée analogique, voir fig. 4.3, ainsi qu’à la gestion d’appareil peut être effectué par un maître PROFIBUS-DP Classe 2 utilisant des services de données acycliques.
  • Page 27 Cerabar M PROFIBUS-PA 4 Interface PROFIBUS-PA Les paramètres d’appareil figurent dans les tableaux suivants. Les paramètres sont Tableaux slot/index accessibles via les numéros slot et index. Les blocs sortie analogique, transducteur et physique contiennent des paramètres standard, des paramètres blocs et des paramètres spécifiques au fabricant.
  • Page 28 4 Interface PROFIBUS-PA Cerabar M PROFIBUS-PA Bloc physique Paramètre Matrice Slot Index Taille Type Read Write Classe stockage Standard parameters PB Block data DS-32* Static revision UNSIGNED16 Device tag VAH0 OSTRING Strategy UNSIGNED16 Alert key UNSIGNED8 PB Target mode UNSIGNED8...
  • Page 29 Cerabar M PROFIBUS-PA 4 Interface PROFIBUS-PA Bloc transmetteur Paramètre Matrice Slot Index Taille Type Read Write Classe stockage Standard parameters TB Block data DS-32* Static revision UNSIGNED16 Device tag VAH0 OSTRING Strategy UNSIGNED16 Alert key UNSIGNED8 TB Target mode UNSIGNED8...
  • Page 30: Formats De Données

    4 Interface PROFIBUS-PA Cerabar M PROFIBUS-PA 4.6 Formats de données Nombre à virgule La valeur mesurée est transmise sous forme d’un nombre à virgule flottante IEEE 754, flottante IEEE-754 avec Sign (E – 127) Valeur mesurée = (–1) x (1 + F)
  • Page 31: Configuration Des Paramètres De Profils

    Cerabar M PROFIBUS-PA 4 Interface PROFIBUS-PA 4.7 Configuration des paramètres de profils Les paramètres bloc sont accessibles via un maître PROFIBUS-DP classe 2. Commuwin II est exploitable sur un PC ou un portable compatible IBM. Le PC doit être équipé d’une interface PROFIBUS pour PC et PROFICARD pour portables.
  • Page 32 4 Interface PROFIBUS-PA Cerabar M PROFIBUS-PA Echelle de sortie L’affichage du Cerabar M et la sortie numérique fonctionnent indépendamment l’un de l’autre. Par défaut, la valeur de sortie (OUT Value) est transmise selon l’unité figurant sur la plaque signalétique. Valeur de sortie Il existe les possibilités suivantes pour que l’afficheur et la sortie numérique indiquent la...
  • Page 33: Mise En Service

    Cerabar M PROFIBUS-PA 5 Mise en service 5 Mise en service Le Cerabar M est prêt à mesurer. La gamme de mesure et les unités de pression Contenu correspondent à celles mentionnées sur la plaque signalétique. La pression actuelle est toujours transmise via PROFIBUS PA dans ces unités. Après un reset “5140" dans la case V2H9, la valeur mesurée est transmise en ”bars"...
  • Page 34: Mise En Service Et Configuration Via La

    5 Mise en service Cerabar M PROFIBUS-PA Réglage de la fin Ce réglage est effectué à l’aide de la touche “span”. d’échelle Procéder comme suit pour l’étalonnage de la fin d’échelle : • Spécifier avec précision la pression pour la fin d’échelle.
  • Page 35 Cerabar M PROFIBUS-PA 5 Mise en service Le paramètre “Choix de l’unité de pression” (V0H9) permet de sélectionner une unité Sélection de l’unité de de pression (voir tableau ci-dessous). Après sélection d’une nouvelle unité de pression pression dans la case V0H9, tous les paramètres spécifiques à la pression sont con- vertis et affichés dans Commuwin II avec la nouvelle unité...
  • Page 36 5 Mise en service Cerabar M PROFIBUS-PA Remarque ! Le bargraph du module d’affichage est réglé à l’aide des paramètres “début d’échelle” (V0H1/V0H3) et “fin d’échelle” (V0H2/V0H4). Ces réglages n’ont aucune influence sur la valeur de sortie numérique (OUT Value) ou la “valeur mesurée” de la case V0H0.
  • Page 37 Cerabar M PROFIBUS-PA 5 Mise en service Remarque ! La correction de position de l’étalonnage via une pression bias n’a pas d’effet sur la valeur de sortie (OUT Value) transmise par le biais du bus. Afin que le module d’affichage et la valeur de sortie (OUT Value) indiquent la même valeur, il convient de valider le paramètre "Adaptation de l’unité...
  • Page 38: Verrouillage/Déverrouillage De La Configuration

    5 Mise en service Cerabar M PROFIBUS-PA 5.3 Verrouillage/déverrouillage de la configuration Après l’étalonnage ou après l’entrée de tous les paramètres, la configuration peut être verrouillée par l’entrée d’un code compris entre 1 et 9998 (à l’exception de 130 et 2457).
  • Page 39: Diagnostic Et Suppression De Défauts

    Cerabar M PROFIBUS-PA 6 Diagnostic et suppression de défauts 6 Diagnostic et suppression de défauts 6.1 Diagnostic de défauts et d’avertissements Si le Cerabar M reconnaît un défaut : Défauts • un code erreur est transmis avec la valeur mesurée.
  • Page 40 6 Diagnostic et suppression de défauts Cerabar M PROFIBUS-PA Cause et remède Code Type Priorité E 116 Défaut Erreur download (PC - Transmetteur) – Les données n’ont pas été correctement transmises au processeur durant un download p. ex. en raison d’un câble débranché, de pics de tension au niveau de l’alimentation, de parasites...
  • Page 41: Reset

    Cerabar M PROFIBUS-PA 6 Diagnostic et suppression de défauts 6.3 Reset L’entrée d’un certain code permet de ramener entièrement ou partiellement aux valeurs usine les valeurs de la matrice. A noter qu’en cas de reset, un paramétrage spécifique au client et réalisé en usine, est également réinitialisé aux valeurs par défaut.
  • Page 42: Maintenance Et Réparations

    Le chapitre 7.5 fait état de l’ensemble des pièces de rechange accompagnées de leur référence de commande, pièces qu’il est possible de commander auprès d’Endress+Hauser à des fins de réparation du Cerabar M. Si nécessaire, une fiche d’instructions de remplacement est jointe aux pièces de rechange.
  • Page 43: Réparation D'appareils Certifiés Ex

    • Il convient de respecter les normes, les prescriptions Ex nationales ainsi que les conseils de sécurité (XA…) et certificats en vigueur appropriés. • Utilisez exclusivement des pièces de rechange d’origine Endress+Hauser. • Lors de la commande de pièces de rechange, veuillez noter la désignation de l’appareil figurant sur la plaque signalétique.
  • Page 44 7 Maintenance et réparations Cerabar M PROFIBUS-PA Pièces de rechange pour Cerabar M avec boîtier en inox Couvercle avec fenêtre transparente ; verre (Ex i) 943301-1000 Couvercle standard Couvercle avec sécurité de verrouillage et 52002468 fenêtre transparente ; verre (uniquement pour les variantes K, L, T, M)
  • Page 45 Cerabar M PROFIBUS-PA 7 Maintenance et réparations Pièces de rechange pour Cerabar M avec boîtier aluminium Couvercle y Couvercle avec fenêtre compris joint transparente y compris joint 52005910 52005044 Jeu de joints pour couvercle (lot de Jeu de joints pour 10 pièces...
  • Page 46 7 Maintenance et réparations Cerabar M PROFIBUS-PA Pièces de rechange PMC 41 Joint torique Référence 26.7 x 1.78 52009856 52010137 52009855* 520011789* EPDM FFKM, Kalrez 010561-0006 52005749 FFKM, Chemraz pour applications oxygène * 5 pièces par jeu Raccord process interchangeable Var.
  • Page 47 Cerabar M PROFIBUS-PA 7 Maintenance et réparations Pièces de rechange PMP 41 Raccord process avec cellule soudée (pas de Raccord process pièce de rechange) G½ membrane affleurante Joint Référence Raccord process interchangeable inox 316 L FKM, Viton 52009800 Filetage (5 pièces par jeu) Variantes Référence...
  • Page 48: Montage De L'afficheur Digital

    7 Maintenance et réparations Cerabar M PROFIBUS-PA 7.6 Montage de l’afficheur digital L’afficheur digital est livré monté s’il a été commandé en même temps que l’appareil. S’il a été endommagé, on pourra le recommander en tant que pièce de rechange (réf.
  • Page 49: Remplacement De L'électronique

    Cerabar M PROFIBUS-PA 7 Maintenance et réparations 7.7 Remplacement de l’électronique Lors de la commande, l’électronique est programmée avec des données par défaut, c’est à dire que votre appareil fonctionnera, mais avec une précision moindre. Afin d’atteindre la précision indiquée, il convient d’entrer à nouveau les paramètres de cellule après remplacement de l’électronique.
  • Page 50 7 Maintenance et réparations Cerabar M PROFIBUS-PA Entrée des paramètres A chaque appareil est affectée une fiche cellule dans laquelle sont représentés les de cellule paramètres de cellule à entrer à chaque remplacement de l’électronique. CR000049 / 220201009 N° série capteur...
  • Page 51: Remplacement De La Cellule De Mesure

    7 Maintenance et réparations 7.8 Remplacement de la cellule de mesure Si la cellule de mesure doit être remplacée, Endress+Hauser fournit un boîtier complet avec la nouvelle cellule de mesure et le raccord process sans électronique. Ainsi, pour le remplacement de la cellule de mesure, il suffit de démonter l’électronique de l’ancien boîtier et de la remonter dans le nouveau.
  • Page 52 7 Maintenance et réparations Cerabar M PROFIBUS-PA PMP 41 Remplacement du joint PMP 41 BA222Y46 (uniquement versions avec raccord process interchangeable) : • Desserrer le raccord interchangeable • Nettoyer soigneusement les surfaces d’étanchéité et la membrane. • Remplacer le joint.
  • Page 53: Etalonnage De La Cellule

    Cerabar M PROFIBUS-PA 7 Maintenance et réparations 7.10 Etalonnage de la cellule Les paramètres “Low Sensor Cal” (V7H4) et “High Sensor Cal” (V7H5) permettent de réétalonner une cellule, p. ex. lorsque l’on souhaite étalonner avec précision une cellule pour une gamme de mesure donnée, ou monter soi-même le séparateur.
  • Page 54: Caractéristiques Techniques

    8 Caractéristiques techniques Cerabar M PROFIBUS-PA 8 Caractéristiques techniques Généralités Fabricant Endress+Hauser Appareil Transmetteur de pression Désignation de l’appareil PMC 41, PMP 41, PMC 45, PMP 45, PMP 46, PMP 48 Documentation technique BA 222P Version 03.05 Caractéristiques techniques DIN 19259 Domaine d’application...
  • Page 55 Cerabar M PROFIBUS-PA 8 Caractéristiques techniques Entrée Grandeur mesurée Pression absolue ou surpression Gammes de mesure PMC 41, PMC 45 PMP 41, PMP 45, PMP 46 , PMP 48 Type de Limites Etendue Sur- Type de Limites Etendue Sur- pression min.
  • Page 56 8 Caractéristiques techniques Cerabar M PROFIBUS-PA Précision de la mesure Conditions de référence Selon DIN CEI 770 T =25 °C Les données de précision sont valables après entrée des paramètres “Low sensor calibration” et “High sensor calibration” respectivement pour le début et la fin d’échelle.
  • Page 57 Cerabar M PROFIBUS-PA 8 Caractéristiques techniques Conditions du process Température du produit mesuré PMC 41, PMP 41: –40…+100 °C PMC 45, PMP 45: –40…+125 °C PMP 46, PMP 48: dépend de la température maximale admissible du liquide de remplissage du séparateur et du diamètre...
  • Page 58 “Conseils de sécurité” Marquage CE L’appareil satisfait les directives légales CE. Endress+Hauser confirme la réussite des tests par l’application de la marque CE Directive équipements sous pression – Cet instrument de mesure obéit à l’article 3 (3) de la directive 97/23/CE (directive sur les équipements...
  • Page 59: Hauteur Maximale De Montage

    Cerabar M PROFIBUS-PA 8 Caractéristiques techniques 8.1 Hauteur maximale de montage La cote A indique la hauteur maximale de montage du Cerabar M (avec couvercle de boîtier élevé pour l’afficheur digital). PMC 41 PMP 41 PMC 45 Cote A Cote A, membrane affleurante Cote A Boîtier inox : 155 mm...
  • Page 60: Matrice De Programmation

    9 Matrice de programmation Cerabar M PROFIBUS-PA 9 Matrice de programmation 9.1 Matrice Commuwin II Valeur Début Réglage Réglage Réglage Validation Sortie Sélection Etalonnage mesurée d’échelle d’échelle début pression pression amortis- unité de base d’échelle d’échelle bias bias sement autom.
  • Page 61: Matrice Bloc Entrée Analogique (Ai Transmitter)

    Cerabar M PROFIBUS-PA 9 Matrice de programmation 9.2 Matrice Bloc entrée analogique (AI Transmitter) OUT Sub OUT Limit Fail Safe Fail Safe Value Status Status Status Action Value PV Scale PV Scale Type of OUT Unit User Unit Decimal Rising...
  • Page 62: Description Des Paramètres

    9 Matrice de programmation Cerabar M PROFIBUS-PA 9.3 Description des paramètres Paramètre Description Valeur mesurée Ce paramètre indique la valeur actuellement mesurée. La case V0H0 correspond à (V0H0) l’affichage local. Le paramètre “Choix de l’unité de pression” (V0H9) permet de sélectionner une unité...
  • Page 63 (V2H2) Les deux premiers chiffres représentent le numéro d’appareil, les 3ème et 4ème chiffres la version du software. Exemple : Cerabar M PROFIBUS-PA SW 1.2 = 8212 N° donnée cellule Chaque appareil est accompagné d’une fiche cellule avec 11 données cellule. En (V2H7) cas de remplacement de l’électronique, ces données doivent être entrées à...
  • Page 64 9 Matrice de programmation Cerabar M PROFIBUS-PA Paramètre Description Limite de mesure Affichage de la limite de mesure inférieure. inférieure (V7H6) Limite de mesure Affichage de la limite de mesure supérieure. supérieure (V7H7) Pression cellule Affichage de la pression actuellement présente.
  • Page 65 Déclaration de matériaux dangereux et de décontamination Please reference the Return Authorization Number (RA#), obtained from Endress+Hauser, on all paperwork and mark the RA# clearly on the outside of the box. If this procedure is not followed, it may result in the refusal of the package at our facility.
  • Page 68 BA 222P/14/fr/03.05 Imprimé en France 52016619...

Table des Matières