Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE :
MIELE
REFERENCE : W 430
CODIC :

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele SOFTTRONIC W 430

  • Page 1 MARQUE : MIELE REFERENCE : W 430 CODIC :...
  • Page 2 Mode d'emploi Lave-linge W 430 Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 05 645 700...
  • Page 3: Elimination De L'emballage

    Votre contribution à la protection de l'environnement Elimination de l'emballage Recyclage de votre ancien ap- pareil L'emballage protège les lave-linge des avaries de transport. Les matériaux uti- Les anciens appareils comportent des lisés sont choisis en fonction de critères matériaux recyclables. Remettez le écologiques, de façon à...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement ....2 Elimination de l'emballage ..........2 Recyclage de votre ancien appareil .
  • Page 5 Table des matières Interruption du programme ......... . 25 Modification du programme sélectionné...
  • Page 6 L'Aquasécurité Miele ........
  • Page 7: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Prescriptions de sécurité et mises en garde La sécurité électrique de cet appa- Lisez le mode d'emploi avant d'utili- reil n'est garantie que s'il est rac- ser votre lave-linge pour la première cordé à un système de mise à la terre fois.
  • Page 8 Remplacez les pièces défectueu- enlevée peut provoquer à l'essorage ses uniquement par des pièces des détériorations sur la machine et sur détachées d'origine Miele , que nous les meubles/appareils contigus. garantissons répondre totalement aux exigences de sécurité en vigueur. Fermez le robinet d'eau en cas d'absence prolongée (vacances...
  • Page 9 Empêchez les enfants d'y toucher pen- trant avec protection anticorrosion ven- dant le fonctionnement du lave-linge. du chez votre revendeur ou par le SAV Miele. Suivez strictement les indications Utilisation d'accessoires d'utilisation. Montez uniquement des accessoi- Rincez les textiles traités aux pro- res autorisés par Miele.
  • Page 10: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Equipements spécifiques Repassage facile avec les program- mes FIN et SOIE / (° rapide) Programmes spéciaux (SOIE /, Le linge est lavé et essoré avec dou- LAINE /, Mini, Multi-textiles, ceur. Ceci prévient la formation de plis Rinçage) et facilite le repassage.
  • Page 11: Départ Différé H/Min

    Miele vous signalera les possibilités gramme. A la fin du programme, la sé- d'actualiser votre lave-linge. curité enfants est automatiquement levée.
  • Page 12: Bandeau De Commande

    Description de l'appareil Bandeau de commande a Afficheur g Sélecteur de programmes mono- affiche l'heure de démarrage du dé- bouton part différé pour sélectionner un programme standard et la température corres- b Touche Départ différé pondante. Se tourne pour démarrage ultérieur du pro- indifféremment dans les deux sens.
  • Page 13: Principaux Éléments De Commande

    Description de l'appareil Principaux éléments de com- Sélectionner l'essorage mande Vous pouvez choisir la vitesse d'esso- rage en pressant la touche "Essorage". Sélecteur de programme Cependant, il est impossible de sélec- tionner une vitesse d'essorage supé- Le sélecteur de programme permet de rieure à...
  • Page 14: Première Mise En Service

    Première mise en service Installer et raccorder l'appareil cor- rectement avant la première mise en service. Veuillez lire le chapitre "Installation". Pour des raisons de sécurité, il est im- possible d'essorer avant la première mise en service. Pour activer l'esso- rage, il faut effectuer un programme de lavage sans linge ni lessive.
  • Page 15: Lavage Écologique

    Lavage écologique Consommation d'énergie et d'eau Lessive – Utilisez la charge maximale de – Ne dépassez pas les dosages de chaque programme. lessive indiqués sur l'emballage. La consommation d'énergie et d'eau – Réduisez la quantité de lessive pour est plus avantageuse pour une les petites charges de linge (env.
  • Page 16: Bonne Utilisation De Votre Lave-Linge

    Bonne utilisation de votre lave-linge Mode d'emploi rapide Consultez le tableau des programmes pour choisir le programme le mieux ap- Recommandation : proprié à votre linge. Il est recommandé de se familiariser avec l'utilisation du lave-linge. Veuillez donc lire les rubriques détaillées "Pré- paration", "Sélection du programme"...
  • Page 17: Tableau Des Programmes

    Bonne utilisation de votre lave-linge Tableau des programmes BLANC/COULEURS 9ö876 Type de textile Linge de maison, draps, linge de table, T-shirts, jeans, serviettes-éponges, langes... en coton ou en lin Fonctions addition- Trempage, Prélavage, Intensif, Hydro plus nelles Remarques – N'utiliser le programme BLANC que pour le linge contaminé...
  • Page 18 Bonne utilisation de votre lave-linge FIN ac Type de textile Textiles en fibres synthétiques ou acétate, blouses, che- mises, linge délicat. Rideaux indiqués par le fabricant comme étant lavables en machine. Fonctions addition- Trempage, Prélavage, Intensif nelles Remarques – Pour les textiles avec des salissures et des taches visi- bles, utiliser la fonction additionnelle Intensif .
  • Page 19 Bonne utilisation de votre lave-linge Mini 7 Catégorie de linge Textiles peu sales pouvant être lavés en programme cou- leurs. Fonction additionnelle Hydro plus Remarque – Réduire la quantité de lessive (demie-charge) Lessive Lessive universelle, couleur, liquide Charge maxi. 2,5 kg Multi-textiles 72 Catégorie de linge Mélange de linge adapté...
  • Page 20: Préparation

    être enlevées Ne laver aucun textile marqué non la- avec des astuces. Si vous n'arrivez pas vable (symbole d'entretien h). à vous débarrasser de certaines ta- ches, posez la question à votre reven- deur Miele.
  • Page 21: Sélection Du Programme

    Bonne utilisation de votre lave-linge F Sélectionnez le programme. Sélection du programme B Enclenchez le lave-linge. ^ Enfoncez la touche jk. C Ouvrez la porte. ^ Pressez la touche Porte et ouvrez la porte de chargement. D Chargez le linge. ^ Chargez le linge déplié...
  • Page 22: Fonctions Additionnelles

    Bonne utilisation de votre lave-linge Fonctions additionnelles Prélavage H Sélectionnez la/les fonction(s) ad- Pour le linge très sale. ditionnelle(s). Intensif Pour les textiles avec salissures nor- males, voire importantes ou des ta- ches visibles. Le temps de programme principal est allongé.
  • Page 23 Bonne utilisation de votre lave-linge I Ajoutez la lessive. Importance d'un dosage correct ..et conséquences d'un dosage in- suffisant : – Le linge n'est pas propre, il devient à la longue gris et rèche –...
  • Page 24: Fin Du Programme

    Bonne utilisation de votre lave-linge Fin du programme Départ différé J Réglez le départ différé. L Ouvrez la porte. ^ Appuyez sur la touche Porte . M Déchargez le linge. ^ Pressez la touche Départ différé . Chaque pression sur la touche aug- mente le retardement : –...
  • Page 25: Ajout/Déchargement De Linge

    Bonne utilisation de votre lave-linge Ajout/Déchargement de linge La porte ne s'ouvre pas lorsque : Vous pouvez ajouter/décharger du – la température du bain est supé- linge dans les programmes suivants : rieure à 55°C. – BLANC/COULEURS – le niveau d'eau dépasse une cer- taine valeur.
  • Page 26: Interruption Du Programme

    Bonne utilisation de votre lave-linge Interruption du programme Suppression d'une phase de programme ^ Arrêtez le lave-linge avec la touche ^ Tournez le sélecteur de programme sur Arrêt . Pour poursuivre : Dès que la diode de la phase de pro- ^ Enclenchez le lave-linge avec la gramme à...
  • Page 27: Déroulement Des Programmes

    Bonne utilisation de votre lave-linge Déroulement des programmes SYNTHETIQUE Le lave-linge dispose d'une commande Lavage entièrement électronique avec capacité variable automatique. Le lave-linge cal- Niveau d'eau : bas cule lui-même la consommation d'eau Rythme de lavage : normal nécessaire, en fonction de la quantité Rinçage et de la capacité...
  • Page 28 Bonne utilisation de votre lave-linge LAINE Amidonnage Lavage Niveau d'eau : bas Niveau d'eau : moyen Rythme de lavage : normal Rythme de lavage : Laine Essorage final : oui Rinçage Rinçage supplémentaire Niveau d'eau : moyen Rinçages : 2 Niveau d'eau : haut Essorage Rinçages : 2...
  • Page 29: Lessives

    Lessives Vous pouvez utiliser toutes les lessives Duretés d'eau modernes pour lave-linge : lessives en Zone de Propriété Dureté to- Dureté poudre, liquides, en pastilles, concen- dureté de l'eau tale en française trées, avec assouplissant. mmol/l °f douce 0 - 1,3 0 - 13 Lavez les lainages en pure laine ou moyenne...
  • Page 30: Assouplissant, Produit De Tenue, Amidon En Poudre Ou Liquide

    Lessives Assouplissant, produit de L'assouplissant, le produit de tenue ou l'amidon liquide est entraîné automati- tenue, amidon en poudre ou quement au dernier rinçage. Il reste un liquide peu d'eau dans le compartiment assou- plissant p en fin de programme. L'utilisation d'un assouplissant rend au linge toute sa souplesse et diminue l'électricité...
  • Page 31: Fonctions De Sécurité

    Fonctions de sécurité Sécurité enfants Désactivation de la sécurité enfants ^ Pressez la touche DEPART pendant La sécurité enfants bloque l'ouverture au moins 4 secondes jusqu'à ce que de la porte et interdit l'arrêt du pro- la diode de contrôle Verrouillé (en gramme en cours de lavage.
  • Page 32: Fonction "Verrouillage Électronique

    Attention, à l'opération n°5 il faut mettre le sélecteur sur " FIN 30°c " Fonctions de sécurité E Tournez lentement le sélecteur dans Fonction "Verrouillage électro- le sens inverse des aiguilles d'une nique" montre sur FIN. La diode de contrôle Verrouillé cli- La fonction de verrouillage protège gnote (en bas à...
  • Page 33: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien ^ Nettoyez la boîte à produits avec de Débrancher le lave-linge avant l'eau chaude. tout nettoyage ou entretien. Nettoyage de la machine ^ Nettoyez le lave-linge avec un déter- gent doux ou de l'eau savonneuse et séchez avec un chiffon doux. ^ Nettoyez le tambour avec un produit spécial inox.
  • Page 34: Nettoyage Des Filtres Dans Le Tuyau D'arrivée D'eau

    Nettoyage et entretien Nettoyage des filtres dans le Nettoyage du filtre dans le raccord d'arrivée d'eau de l'électrovanne tuyau d'arrivée d'eau ^ Desserrez avec précaution l'écrou La machine est équipée de 2 filtres plastique nervuré du raccord d'ar- pour protéger les électrovannes. Il faut rivée d'eau à...
  • Page 35: Recherche Des Anomalies

    Recherche des anomalies Que faire si . . . Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou dysfonctionne- ments qui peuvent se produire en utilisation quotidienne. Vous économiserez du temps et des frais en n'appelant pas immédiatement le Service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à...
  • Page 36: Le Programme A Été Interrompu Et Un Message D'erreur S'affiche

    Recherche des anomalies Le programme a été interrompu et un message d'erreur s'affiche Solution A Message d'erreur Cause possible Le signal sonore retentit La vidange est Nettoyez le filtre et la pompe et la diode de contrôle bloquée. de vidange comme dans le Vidange clignote.
  • Page 37: Le Programme De Lavage Se Déroule Comme D'habitude, Mais Un Message D'erreur S'affiche

    Recherche des anomalies Le programme de lavage se déroule comme d'habitude, mais un message d'erreur s'affiche. Solution A Message d'erreur Cause possible La diode de con- La vidange est diffi- Nettoyez le filtre et la pompe de vi- trôle Vidange cli- cile.
  • Page 38: Anomalies Générales Ou Résultat De Lavage Insatisfaisant

    Recherche des anomalies Anomalies générales ou résultat de lavage insatisfaisant Anomalie Cause possible Solution L'appareil vibre Les pieds de machine Ajustez l'appareil pour qu'il pendant l'essorage. sont mal réglés et ne sont soit bien stable et bloquez les pas bloqués. pieds.
  • Page 39 Recherche des anomalies Défaut Cause possible Solution Le linge n'est pas Les lessives liquides ne – Utilisez de la lessive en propre avec la les- contiennent pas d'agent poudre contenant des agents sive liquide. de blanchiment. Les ta- de blanchiment. ches de fruit, café...
  • Page 40: La Touche Porte Est Actionnée Mais Elle Ne S'ouvre Pas

    Recherche des anomalies La touche Porte est actionnée mais elle ne s'ouvre pas. Défaut Solution Le lave-linge n'est pas Branchez la fiche de l'appareil dans la prise. raccordé électriquement. Enclenchez le lave-linge avec la touche jk. Le lave-linge n'est pas en- clenché.
  • Page 41: De Panne De Courant

    Recherche des anomalies Déverrouillage de porte ma- Vidange obstruée nuel en cas de vidange Si la vidange est obstruée, le lave-linge obstruée et/ou de panne de séchant peut contenir une quantité courant d'eau assez importante (max. 25 l). ^ Arrêtez le lave-linge. Attention : Risque de brûlure si un programme haute température Le déverrouilleur de la trappe d'accès...
  • Page 42: Ouverture De La Porte

    Recherche des anomalies Dès que l'écoulement d'eau est fini : Ouverture de la porte Assurez-vous que le tambour est à l'arrêt avant de décharger le linge. Ne mettez jamais les mains dans un tambour qui tourne encore, vous ris- quez de vous blesser. ^ Dévissez complètement le filtre.
  • Page 43: Service Après-Vente

    – à votre revendeur tions sur les conditions de garantie dans le livret de garantie. – au Service Après Vente Miele. A cet effet indiquez le type de l'appareil et le numéro de machine. Ces indica- tions se trouvent sur la plaque signalé- tique visible porte ouverte au-dessus du hublot.
  • Page 44: Installation

    Installation Vue de face a Tuyau d'arrivée d'eau résistant à la h Boîte à produits pression (70 bar) i Porte b Branchement électrique j Trappe d'accès au filtre, à la pompe c - f Tuyau de vidange souple (avec et au déverrouillage manuel crosse pivotante et amovible) et les k Prises de main pour le transport différentes évacuations possibles...
  • Page 45: Vue De L'arrière

    Installation Vue de l'arrière a Couvercle en saillie avec prises de e Sécurités avec tiges de transport main pour le transport f Support pour : b Branchement électrique – tuyau d'arrivée c Tuyau d'arrivée d'eau résistant à la – tuyau de vidange souple pression (70 bar) –...
  • Page 46: Lieu D'installation

    En cas d'installation sur socle (en béton ou maçonnerie) il faut bloquer le lave-linge avec des atta- ches livrables chez les revendeurs agréés et au SAV Miele. Sinon l'appareil peut tomber du socle à l'essorage. ^ Enlevez les sécurités gauche et droite.
  • Page 47 Installation ^ Tournez la tige de transport gauche ^ Tournez la tige de transport droite de de 90° à l'aide d'une pince multiple. 90°, ^ puis sortez-la. ^ puis sortez-la.
  • Page 48: Mise En Place Des Sécurités De Transport

    Installation Il est interdit de transporter le lave-linge sans sécurités de trans- port. Conservez par conséquent les sécu- rités de transport qu'il faut remonter avant de déplacer l'appareil (par ex. lors d'un déménagement). Mise en place des sécurités de transport Le remontage se fait en sens inverse du démontage.
  • Page 49: Ajustage

    Installation Ajustage La machine doit être d'aplomb afin de garantir un fonctionnement parfait. ^ Tournez le contre-écrou 2 dans le sens des aiguilles d'une montre avec la pince multiple fournie. Dévissez le contre-écrou 2 avec le pied 1. Une installation non conforme aug- ^ Vérifiez avec un niveau à...
  • Page 50: Encastrement Sous Un Plan De Travail

    : env. 170 cm Il est possible de constituer une co- lonne en superposant un sèche-linge Montage du couvercle Miele sur votre lave-linge. A cet effet utilisez un cadre de superposition * en Si vous avez démonté le couvercle pour une colonne option.
  • Page 51: L'aquasécurité Miele

    Installation L'Aquasécurité Miele – Contrôle de l'arrivée d'eau Le système Aquasécurité Miele vous La platine électronique surveille les protège contre les risques de dégâts temps d'arrivée d'eau du lave-linge. des eaux liés au lave-linge. Si le niveau d'eau prévu n'est pas at- teint au bout d'un certain temps, Ce système comporte trois éléments :...
  • Page 52: Arrivée D'eau

    Accessoires : rallonge comprise entre 1 bar et 10 bars. En cas de pression supérieure à 10 bars, l'ins- Le SAV Miele ou les revendeurs agréés tallation d'un réducteur de pression est proposent des tuyaux de 2,5 ou 4 m de indispensable.
  • Page 53: Vidange

    à 1 m (hauteur de refoulement 1,80 m max.) vous pouvez vous procu- rer une deuxième pompe de vidange et le jeu d'adaptation correspondant au- près du Service Après Vente Miele ou des revendeurs agréés. Les deux pom- pes fonctionnent alors simultanément.
  • Page 54: Branchement Électrique

    Installation Branchement électrique Ce lave-linge est livré avec un cordon d'alimentation de 2 m de long en mono- phasé 230 V 50 Hz. Ne raccordez cet appareil qu'à une prise avec mise à la terre. Le branchement doit être conforme aux normes EDF.
  • Page 55: Consommations

    Consommations Charge Consommations Energie Durée en kWh en l normal intensif BLANC/COULEURS 95°C 5 kg 1,70 1 h 26 min 1 h 41 min 60°C 5 kg 0,95 – 1 h 56 min 60°C 5 kg 0,95 1 h 26 min 1 h 56 min 40°C 5 kg...
  • Page 56: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Hauteur 85 cm Largeur 59,5 cm Profondeur 58 cm Profondeur porte ouverte 94,5 cm Poids 93 kg Charge au sol max. 1600 Newton (env. 160 kg) Capacité 5 kg de linge sec Tension voir plaque signalétique Puissance de raccordement voir plaque signalétique Fusible voir plaque signalétique...
  • Page 57 Fonctions optionnelles pour modification des réglages standard...
  • Page 58 Fonctions optionnelles Les fonctions optionnelles vous permet- Options du système Hydro plus : tent d'adapter votre appareil à vos be- Option 1 : soins propres. augmente le niveau d'eau au rinçage dans les programmes cités. Système Hydro plus Option 2 : augmente le niveau d'eau lors du la- Ce système agit avec la fonction ad- vage et lors du rinçage dans les pro-...
  • Page 59: Fonctions Optionnelles

    Fonctions optionnelles D Positionnez le sélecteur de program- La programmation et l'enregistre- me sur FIN 30°C: ment sont décrits par les opérations A à G: E A présent, P clignote alternativement avec le chiffre 2 Les fonctions optionnelles sont activées à...
  • Page 60 Fonctions optionnelles A Pressez les touches de fonctions ad- Délicat ditionnelles Intensif et Hydro plus si- Lorsque la fonction Délicat est ac- multanément, maintenez-les enfon- tivée, le rythme du tambour est plus cées et. . lent, pour laver les textiles peu sales B .
  • Page 61: Délicat

    Fonctions optionnelles Activation du refroidissement – Le sélecteur de programme est posi- tionné sur Arrêt . du bain pour BLANC/COULEURS A Pressez les touches de fonctions ad- ditionnelles Intensif et Hydro plus si- Une entrée d'eau supplémentaire in- multanément, maintenez-les enfon- tervient en fin de lavage pour refroidir cées et.
  • Page 62: Fonction Mémoire

    Fonctions optionnelles A Pressez les touches de fonctions ad- Fonction mémoire ditionnelles Intensif et Hydro plus si- Au lancement du programme, l'appa- multanément, maintenez-les enfon- reil mémorise les paramètres sélec- cées et. . tionnés : fonction additionnelle et/ou B . . . enclenchez le lave-linge avec la vitesse d'essorage modifiée.

Table des Matières