Endress+Hauser Waterpilot FMX167 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser Waterpilot FMX167 Manuel De Mise En Service

Masquer les pouces Voir aussi pour Waterpilot FMX167:

Publicité

Liens rapides

Manuel de mise en service
Waterpilot FMX167
Sonde de niveau
BA231P/14/fr/08.05
52010922

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Waterpilot FMX167

  • Page 1 Manuel de mise en service Waterpilot FMX167 Sonde de niveau BA231P/14/fr/08.05 52010922...
  • Page 2 Waterpilot FMX167 Endress+Hauser...
  • Page 3: Table Des Matières

    Waterpilot FMX167 Sommaire Sommaire Conseils de sécurité ....4 Utilisation conforme à l'objet ....4 Montage, mise en service et commande .
  • Page 4: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité Utilisation conforme à l'objet Le Waterpilot FMX167 est un capteur de pression hydrostatique pour la mesure de niveau d'eau fraiche, d'eaux usées et d'eau salée. Avec les versions disposant d'une thermorésistance Pt 100, on mesure simultanément la température. Un transmetteur de température en option transforme le signal Pt 100 en un signal 4…20 mA.
  • Page 5: Conseils De Sécurité Et Symboles

    Waterpilot FMX167 Conseils de sécurité Conseils de sécurité et symboles Afin de mettre en valeur des conseils de sécurité ou des procédures altrenatives, nous avons défini les pictogrammes suivants : Symbole Signification Danger ! Danger signale les activités ou procédures qui, si elles ne sont pas effectuées correctement, sont sources de dangers graves pour l'utilisateur, constituant un risque pour sa sécurité...
  • Page 6: Identification

    Désignation de l'appareil • Waterpilot FMX167 pour la mesure de niveau hydrostatique, voir chapitre 2.1.1. • Waterpilot FMX167 avec thermorésistance Pt 100 en option pour une mesure simultanée du niveau et de la température, voir chapitre 2.1.1. • Waterpilot FMX167 avec thermorésistance Pt 100 et transmetteur de température TMT181 en option, voir chapitres 2.1.1 et 2.1.2...
  • Page 7: Livraison

    Tension d'alimentation 8…35 V DC Livraison La livraison comprend : • Waterpilot FMX167, en option avec thermorésistance Pt 100 intégrée • Accessoires en option (→ voir aussi chapitre 7) Documentation fournie : • Manuel de mise en service BA231P (la présente documentation) •...
  • Page 8: Marque Ce, Déclaration De Conformité

    état parfait. Les appareils respectent les normes et directives en vigueur, reprises dans la déclaration de conformité CE, et satisfont ainsi aux exigences légales des directives CE. Endress+Hauser confirme la conformité de l'appareil en y apposant la marque CE. Montage Réception de marchandises, stockage...
  • Page 9: Conditions D'implantation

    • L'extrémité de câble doit aboutir dans un endroit sec ou un boîtier de raccordement approprié. La boîte de raccordement Endress+Hauser offre une protection optimale contre l'humidité et les agents climatiques et se prête de ce fait à une installation à l'extérieur.
  • Page 10: Montage

    ➀ ➁ ➂ P01-FMX167xx-17-xx-xx-xx-004 Fig. 5 : Montage du Waterpilot FMX167 avec pince d'ancrage Câble porteur Pince d'ancrage Mâchoires Monter la pince d'ancrage : Monter la pince d'ancrage (Pos. 2). Lors du choix du mode de fixation, tenir compte du poids du câble porteur (Pos.
  • Page 11 3.3.2 Montage avec raccord de montage du câble porteur du Waterpilot P01-FMX167xx-17-xx-xx-xx-005 Fig. 6 : Montage Waterpilot FMX167 avec raccord de montage du câble porteur, représenté ici avec filetage G 1 1/2 Câble porteur Couvercle raccord de montage Rondelle d'étanchéité...
  • Page 12: Contrôle Du Montage

    Montage Waterpilot FMX167 Insérer le câble porteur avec la douille de serrage (Pos. 4) dans le raccord (Pos. 5). Placer le couvercle (Pos. 2) avec la rondelle d'étanchéité (Pos. 3) sur le raccord (Pos. 5) et le fixer à l'aide du raccord.
  • Page 13: Câblage

    ® GORE-TEX , IP 66/IP 67 d'Endress+Hauser (→ voir aussi page 18, chapitre 7). • Relier l'appareil en fonction des schémas suivants. Le Waterpilot FMX 167 et le transmetteur de température TMT181 sont munis d'une protection contre les inversions de polarité. Une inversion des polarités ne risque pas d'endommager les appareils.
  • Page 14 Pour les variantes avec diamètre extérieur = 22 mm et 42 mm les câbles porteurs sont blindés. Endress+Hauser recommande, dans de tels cas, d'utiliser du câble blindé pour étendre le câblage : • lorsque les distances entre l'extrémité de câble porteur et l'unité d'affichage et/ou d'exploitation sont importantes, •...
  • Page 15 Waterpilot FMX167 Câblage Puissance absorbée/Consommation de courant 4.1.3 FMX167 FMX167 + Pt 100 Transmetteur de température TMT181 ≤ 0,675 W à 30 V DC ≤ 0,675 W à 30 V DC ≤ 0,875 W à 35 V DC Puissance absorbée/ Consommation de courant max.
  • Page 16: Raccordement Électrique De L'ensemble De Mesure

    élevés, Endress+Hauser recommande d'installer un parafoudre avant et après l'unité d'affichage et/ou d'exploitation selon la fig. • Dans le Waterpilot FMX167 est intégré en standard un parafoudre selon EN 61000 ≤ 1,2 kV. P01-FMX167xx-14-xx-xx-fr-006 Fig. 13 : Raccordement électrique de l'ensemble de mesure...
  • Page 17: Commande

    Pour les adresses de contact veuillez-vous reporter à www.endress.com/worldwide. Maintenance Pour le Waterpilot FMX167 ainsi que pour le transmetteur de température en option TMT181 il n'est pas nécessaire de procéder à des travaux de maintenance particuliers. Nettoyage extérieur Lors du nettoyage extérieur de l'appareil, tenir compte des points suivants :...
  • Page 18: Accessoires

    Différents accessoires sont disponibles pour le Waterpilot FMX167 ; ils peuvent être commandés séparément chez Endress+Hauser. Pince d'ancrage • Pour un montage simple du FMX167, Endress+Hauser propose une pince d'ancrage. → Voir aussi page 10, chapitre 3.3.1. • Matériau : 1.4435 (AISI 316L) et PA (polyamide) renforcé fibres de verre •...
  • Page 19 Accessoires Raccord de montage du câble porteur • Pour un montage simple du FMX167 et pour occulter l'ouverture de mesure, Endress+Hauser propose des raccords de montage du câble porteur. → Voir aussi page 11, chapitre 3.3.2. • Matériau : 1.4301 (AISI 304) •...
  • Page 20: Suppression De Défauts

    Suppression de défauts Waterpilot FMX167 Suppression de défauts Défauts Waterpilot FMX 167 et Waterpilot FMX 167 avec Pt 100 en option Description du défaut Cause Remède Pas de signal de mesure Raccordement incorrect du câble Raccorder l'appareil selon chap. 4.1, 4…20 mA...
  • Page 21: Pièces De Rechange

    Waterpilot FMX167 Caractéristiques techniques Pièces de rechange Remarque! Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du SAV Endress+Hauser. Capot de membrane • Set comprenant 5 pièces • Référence : 52008999 Kit compensation de pression • Set comprenant 10 pièces, dont le filtre téflon et l'embout pour le câble porteur •...
  • Page 22: Index

    TMT181 ......7 Plaque signalétique Waterpilot FMX167 ....6 Raccorder l'appareil .
  • Page 23 Déclaration de matériaux dangereux et de décontamination Please reference the Return Authorization Number (RA#), obtained from Endress+Hauser, on all paperwork and mark the RA# clearly on the outside of the box. If this procedure is not followed, it may result in the refusal of the package at our facility.
  • Page 24 www.endress.com/worldwide BA231P/14/fr/08.05 52010922 CCS/FM+SGML6.0...

Table des Matières