Publicité

Liens rapides

Crochet d'attelage
entièrement automatique
Manuel de réparation
RO  50 E
08.2015
ZDE 19988297F
ROCKINGER
Member of JOST-World

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rockinger RO 50 E

  • Page 1 Crochet d’attelage entièrement automatique Manuel de réparation RO  50 E ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 2: Table Des Matières

    4.3 Bagues Bague supérieure Bague inférieure 4.4 Stockage Démontage du corps d’attelage Echange des ressorts en caout- chouc et des bagues de palier Montage du corps d’attelage ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 3: Validité Et Caractère Obligatoire

    Art.Nr. 510A61000 Fab.Nr. 1234567 RO*50E-G6 ECE R55 KL.D50 RockingeR se réserve le droit : B A R C O D E – d’apporter des modifications const- ructives et sur le plan des éléments et [1] Plaquette signalétique pour un crochet d’attelage RO50 E également d’utiliser des éléments autres...
  • Page 4 50 E  Responsabilité MiSe en gARDe ! Met l’accent sur les risques susceptibles RockingeR ne répond pas du caractère d’entraîner des blessures graves, voire la complet et correct des instructions. Des mort. droits ne pourront pas être dérivés du con-  Des mesures de sécurité...
  • Page 5: Outillages

    [3] Indications du sens X vers la droite  Réalisation de l’essai de fonctionne- Y vers l’arrière ment ; chapitre 4.6 Z vers le haut -X vers la gauche -Y vers l’avant -Z vers le bas ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

     Pour l’élimination de nettoyants usagés, ces en matière de sécurité. de carburants ou d’objets ayant été en – RockingeR ne pourra assumer contact avec ces substances (p.ex. des aucune garantie concernant le crochet chiffons), respecter les directives environ- d’attelage si le client a procédé à des nementales légales en vigueur.
  • Page 7: Recherche Des Pannes

    Usure au niveau du  Remplacer le bou- 4.1 Unité automatique boulon d’arrêt et de la lon d’arrêt et l’axe - Boulon d’arrêt et plaque de sécurité d’accouplement avec axe d’accouplement plaque de sécurité ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 8: Pannes De La Commande À Distance Pneumatique

    - Unité de défectueuse mande commande complète – Aucune pression dans  Ouvrir brièvement Manuel d’utilisation le réservoir sous pressi- l’attelage et remplir le réservoir ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 9 Le téton de sécurité – Usure du dispositif de  Remplacer l’unité de 4.5 Commande à au niveau de l’unité sécurité commande distance pneumatique de commande ne - Unité de commande s’enclenche pas complète ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 10: Préparation

     Mettre l’unité de commande hors pressi-  Détacher le raccord rapide [4A]  Protéger les conduites d’air comprimé contre la pénétration de saletés [4] A Raccord rapide pour raccordement de la conduite d’air comprimé sur l’unité de commande ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 11: Unité Automatique

    ReMARQUe Le couvercle de sécurité est nécessairement détruit. Voir chapitre 5.1, Pièces de rechange [6] A 4 vis  Retirer l’axe d’accouplement [6C] vers le B Unité automatique complète haut C Axe d’accouplement ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 12 [10] A Surfaces de montage sur corps d’attelage de défectuosité de la sécurité) B Bagues C Axe d’accouplement coUPLeS De SeRRAge : – Unité automatique sur corps d’attelage : ..63 nm ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 13: Levier À Main

    [13] A Bague en matière plastique  contrôler le fonctionnement de B Ressort l‘attelage ; chapitre 4.6 C Aide de montage LUBRiFiAnT : D Protection du ressort de torsion E Goupille – graisse spéciale Roe96042 ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 14: Levier De Déverrouillage

    [15] A Levier de déverrouillage coUPLeS De SeRRAge : D Ecrou mobile avec joint torique – ecrou mobile sur carter de l’unité automatique : ..45 -5 nm [16] A Disque de commande ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 15: Pavillon

     Enfoncer les goupilles cannelées [19A] jusqu’à l’arrêt  Graisser la bague d’appui  contrôler le fonctionnement de l’attelage ; chapitre 4.6 [19] A Goupilles cannelées LUBRiFiAnT : B Bague d’appui – graisse spéciale Roe96017 ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 16: Rétablissement Du Pavillon Et Pavillon

    Lorsque l’attelage est ouvert, ne pas placer I Levier de déverrouillage ses mains dans la zone de l’axe d’attelage!  Accrocher le pavillon [20B] avec précau- tion sans actionner le levier de déclen- chement [20F] ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 17 ; chapitre 4.6 LUBRiFiAnT : – graisse spéciale Roe96017 coUPLeS De SeRRAge : – Rétablissement du pavillon sur la bague inférieure : ..85 nm [22] Orientation du pavillon ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 18: Contrôle De La Position Intermé- Diaire Et Du Blocage Du Pavillon

    De SeRRAge : – Rétablissement du pavillon sur la bague inférieure : ..85 nm [25] Jeu : Ressort de torsion par rapport à la plaque de retenue du ressort ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 19: Bagues

    [27B]  Graisser la portée de la bague après montage  Après assemblage de toutes les pi- èces : contrôler le fonctionnement de l‘attelage ; chapitre 4.6 LUBRiFiAnT : – graisse spéciale Roe96017 ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 20: Bague Inférieure

    [29B]  Graisser les portés de la bague après montage  Après assemblage de toutes les pi- èces : contrôler le fonctionnement de l‘attelage ; chapitre 4.6 LUBRiFiAnT : – graisse spéciale Roe96017 ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 21: Stockage

     Marquer la position de montage de la protection du ressort [31B]  Extraire le corps d’attelage  Enlever le capuchon du ressort [31B] [31] A Ressort en caoutchouc B Capuchon du ressort ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 22: Echange Des Ressorts En Caout

     Monter le corps d’attelage ; page 25 et suivantes  Veiller les couples de serrage ; chapitre  Après assemblage de toutes les pi- èces : contrôler le fonctionnement de l‘attelage ; chapitre 4.6 ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 23 – Vis à tête cylindrique [37e] par rapport à l’écrou à six pans [37H] : ..32 nm [34] Vue en coupe A Bague de palier B Coussinet de fixation ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 24 [35B]  Introduire l’attelage dans le coussinet de fixation jusqu’à l’arrêt [36] A Corps d’attelage avec barre de traction B Ressort en caoutchouc C Capuchon du ressort D Coussinet de fixation E Traverse ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 25 – ecrou à six pans [37D] par rapport à la barre de traction [37c] : . . 750 nm – Vis à tête cylindrique [37e] par rapport à l’écrou à six pans [37H] : ..32 nm ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 26: Commande À Distance Pneumatique (Kit De Rééquipement)

     Retirer le raccord enfichable [39D]  Marquer la position de montage de l’unité d’entraînement pivotant  Retirer les 6 vis [39E] [39] A 2 Vis B Plaque d’arrêt C Entraînement pivotant D Raccord enfichable E 6 Vis ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 27 :... 11 nm – Plaque d’arrêt [41] A Raccord rapide sur unité automatique : ..85 nm ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 28: Unité De Commande Complète

     Contrôler l’étanchéité des pièces con- ductrices d’air, si nécessaire au moyen d’un spray de recherche des fuites  Contrôler le fonctionnement de la com- mande à distance ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 29: Filtre

     Bien serrer le raccord vissé avec flexible [43A]  Contrôler l’étanchéité des pièces con- ductrices d’air, si nécessaire au moyen d’un spray de recherche des fuites  Contrôler le fonctionnement de la com- mande à distance ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 30: Essai De Fonctionnement

     Nettoyer la bague inférieure [45B]  Remplacer la sécurité ; chapitre 4.1 [45] A Téton de contrôle B Bague inférieure û ü û ü [46] Mauvais montage [47] O.K. Téton de contrôle en cas d’attelage fermé ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 31: Annexe

    M8, douilles d’écartement Bague inférieure complète 53605 Jeu complet de vis 71122 Bague d’appui 59428 Levier de déverrouillage complet 71438 Pavillon 46146 Kit de réparation : pos. 3, 5, 7, 8, 13 71809 ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 32: Kit De Rééquipement Commande À Distance Pneumatique

    Vis de fixation 30479 Rondelle de filtre 90379 Raccord enfichable 65770 Loqueteau de fermeture 65753 Vis de fixation, y compris pos. 7 30426 Couvercle unité de commande 76002 Rondelles d’écartement 53599 Fixation 65752 ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 33: Couples De Serrage

    Nécessitant documentation Vis à tête cylindrique sur vis à six pans Nécessitant documentation * Valeur de réglage, serrer les vis d’après DIN EN ISO 6789, classe A ou B, moyennant la clé dynamométrique ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 34: Kit De Rééquipement Commande À Distance Pneumatique

    Entraînement pivotant sur plaque d’arrêt – Plaque d’arrêt et tôle de protection sur – unité automatique * Valeur de réglage, serrer les vis d’après DIN EN ISO 6789, classe A ou B, moyennant la clé dynamométrique ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 35: Limites D'usure

    Mesure Gabarit de contrôle Désignation Limite d’usure ROE pièce n° (mm) 57122 Axe d’accouplement Ø 46,0 57122 Bague, diamètre intérieur Ø 52,5 57122 Axe d’accouplement, jeu vertical max. 2 – Hauteur de l’anneau d’attelage min. 41,5 ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 36: Bague D'appui Et Bagues

    [53] Mesures d’usure au niveau de la plaque d’usure et des bagues Mesure Gabarit de contrôle Désignation Limite d’usure ROE pièce n° (mm) – Bague supérieure Ø max. 49,5 – Bague d’appui min. 12 – Bague inférieure Ø max. 35,9 ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 37: Stockage

    5.3 Limites d’usure Stockage [54] Mesures d’usure au niveau du stockage Mesure Gabarit de contrôle Désignation Limite d’usure ROE pièce n° (mm) – Jeu en direction longitudinale – Jeu en direction verticale max. 3 ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 38: Instructions De Lubrification

    96062 Stockage et capuchon du ressort 96062 Pavillon stockage en haut 96062 Pavillon stockage inférieur 96062 Carter de l’unité automatique 96017 100 g Stockage douilles hexagonales 96062 Boulon d’arrêt sur l‘unité automatique 96040 ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...
  • Page 39 For up-to-date information, please visit: www.jost-world.com Sous réserve de modifications techniques. Vous trouverez des informations mises à jour sur le site : www.jost-world.com JOST-Werke Siemensstr. 2 D-63263 Neu-Isenburg Telefon +49(0)61 02295- 0 Fax +49(0)61 02295-298 www.jost-world.com ROCKINGER 08.2015 Member of JOST-World ZDE 19988297F...

Table des Matières