Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION/USER MANUAL
CELLIERS ENCASTRABLES À 2 ZONES/ 2 ZONE BUILT-IN WINE CELLARS
Modèles/Models : AWC168S-AWC46S
Pour une utilisation optimale de cet appareil ainsi que pour votre sécurité, veuillez lire attentivement les instructions contenues
dans ce manuel avant de faire fonctionner cet appareil. To ensure proper use of this appliance and your safety, please read
the following instructions completely before operating this appliance.

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Avantgarde AWC168S

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION/USER MANUAL CELLIERS ENCASTRABLES À 2 ZONES/ 2 ZONE BUILT-IN WINE CELLARS Modèles/Models : AWC168S-AWC46S Pour une utilisation optimale de cet appareil ainsi que pour votre sécurité, veuillez lire attentivement les instructions contenues dans ce manuel avant de faire fonctionner cet appareil. To ensure proper use of this appliance and your safety, please read...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1. PRECAUTIONS GENERALES …………………………………………………………….3 2. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION…………………………………………………..…...4 3. FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL ………………………………..………………….5-6-7 4. CAPACITE D’ENTREPOSAGE………………..………………………………….….……8-9 5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN………………………………………………………...…..10 6. PRECAUTIONS IMPORTANTES……..………………………………………….……….11 7. DEPANNAGE………………………………………………………………………………..12...
  • Page 3: Precautions Generales

    1.PRECAUTIONS GENERALES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. ● Après avoir retiré l’unité de son emballage, s'assurer qu'elle est en bon état. En cas de doute, ne pas l'utiliser et entrer en contact avec un centre de service autorisé. ●...
  • Page 4: Instructions D'installation

    2. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION PRÉPARATION ET INSTALLATION DE L’APPAREIL PRÉPARATION Retirez l‘emballage extérieur et intérieur. • Placez l’appareil à l’endroit qui lui est réservé puis attendez environ deux heures avant • de le brancher. Vous éviterez ainsi des ennuis de fonctionnement au niveau du système de refroidissement occasionné...
  • Page 5: Fonctionnement De L'appareil

    3. FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL Il est recommandé de placer l’appareil dans un endroit où la température ambiante se situe entre 15° et 25 ° C . Si la température ambiante est supérieure ou inférieure à la température recommandée, il se peut que le fonctionnement de l’appareil en soit affecté. Par exemple, exposer votre appareil à...
  • Page 6: Compartiment Supérieur

    Choisissez d’abord la zone à régler (du haut ou du bas). Appuyer sur la touche une fois pour régler la température de refroidissement de la zone du haut en utilisant les flèches correspondantes Ensuite appuyer une seconde et la flèche ascendante ou descendante pour régler la température interne de l’étage inférieur.
  • Page 7 VENTILATEUR Lorsque l'unité est en mode refroidissement, le ventilateur interne fonctionnera. CHAUFFAGE Lorsque l'unité est en mode « chauffage » c’est que la section du bas se rééquilibre afin d’atteindre la température programmée. REMARQUE Si l’appareil est débranché, éteint ou qu’il y a panne de courant, il faut attendre entre trois à cinq minutes avant de redémarrer l’appareil.
  • Page 8: Capacite D'entreposage

    Les bouteilles peuvent varier en taille et en dimension. Ainsi, votre cabinet est conçu pour être flexible et s’adapter à vos besoins. Unité AWC168S : 16 tablettes de 11 bouteilles : capacité totale de 178 bouteilles Unité AWC46S : 5 tablettes de 8 bouteilles plus 1 tablette de 6 ; capacité totale de 46 bouteilles...
  • Page 9: Recommendations Pour L'entreposage

    Pour retirer ou déplacer une tablette : 1. Enlever les bouteilles 2. Tirer la tablette vers l’extérieur 3. Détacher en soulevant l’attache de côté gauche et en baissant celle de droite, puis tirer. RECOMMENDATIONS POUR L’ENTREPOSAGE Votre cabinet a été conçu pour entreposer un maximum de bouteilles en toute sécurité. Nous •...
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien

    5. ENTRETIEN DE L’APPAREIL NETTOYAGE DE L’APPAREIL Coupez le courant, débranchez l’appareil et videz le contenu incluant les tablettes. • Lavez les surfaces intérieures avec de l’eau chaude et une solution au bicarbonate de soude • (2 cuillères à soupe pour ¼ litre d’eau). Lavez les tablettes avec un détergent doux.
  • Page 11: Precautions Importantes

    6. PRÉCAUTIONS IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Pour diminuer le risque d’incendie, d’électrocution ou d’accident pendant l’utilisation de votre appareil, veuillez suivre les mesures de sécurité suivantes : AVERTISSEMENT : R ’ ISQUE D EMPRISONNEMENT POUR LES ENFANTS •...
  • Page 12: Depannage

    7. DÉPANNAGE Vous pouvez facilement résoudre plusieurs des problèmes courants de votre appareil et vous épargner ainsi des frais de service. Essayez les suggestions ci-dessous qui peuvent s’appliquer à votre situation avant de faire appel à un professionnel. PROBLÈMES CAUSE(S) POSSIBLE(S) L’appareil ne fonctionne pas.
  • Page 13 TABLE OF CONTENTS 1. IMPORTANT PRECAUTIONS …………………………………………….……..…...14 2. INSTALLATION INSTRUCTIONS …………………………………………....15 3. OPERATING YOUR APPLIANCE……………………………………….………..…..15-16-17 4. LAYOUT & STORAGE …………………………………………………………..18-19 5. CARE AND MAINTENANCE …………………………………………………...…….20 6. SAFETY PRECAUTIONS……………………………………………………………...21 7. TROUBLESHOOTING GUIDE………………………………………………….…….22...
  • Page 14: Important Precautions

    1. IMPORTANT PRECAUTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE WINE COOLER After removing the unit from its packaging, make sure that it is in good condition. If in doubt, don't use it • and contact an authorized Service Center. Carefully read the operating manual and confirm that the nominal data on the identification plate •...
  • Page 15: Installation Instructions

    2-PREPARATION & INSTALLATION INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR WINE COOLER • Remove the exterior and interior packaging. Before connecting the Wine Cellar to the power source, let it stand upright for approximately 2 hours. This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling system from handling during transportation. •...
  • Page 16: Setting The Temperature Control

    Recommended Temperatures for Chilling Wine Red Wines: 15-18° C (58-65° F) Dry/White Wines 9-15° C (48-58° F) Sparkling Wines 5-9° C (40-48° F) The above temperatures may vary slightly depending on whether or not the interior bulb is ON or OFF or whether the bottles are located on the upper/middle or lower section .
  • Page 17: Interior Light

    COOLING ndicator illuminates to signify the cooling mode is currently in operation. INTERIOR LIGHT You can turn the interior light ON or OFF by pushing the light push button. HEATER When the unit is in "heating" mode the bottom section equalizes in order to reach the set temperature. INNER FANS When the unit is in cooling mode, the inner fan will work.
  • Page 18: Layout & Storage

    4-LAYOUT AND STORAGE Your cabinet was designed to be flexible, and to be able to adapt to your requirements Normal sliding Shelf ● IMPORTANT THE CAPACITY SPECIFIED IS BASED ON A STANDARD 750 ML BORDEAUX BOTTLE. THE QUANTITY MAY DIFFER ACCORDING TO THE STORED BOTTLE’S SHAPE AND SIZE.
  • Page 19: To Remove A Shelf

    TO REMOVE A SHELF To remove a sliding shelf : 1. Remove all bottles 2. Pull out the shelf 3. Take out shelf by lifting the right side bracket and lowering the left side one, then pull out RECOMMENDATIONS FOR LAYOUT AND STORAGE OF YOUR WINE CABINET Your cabinet was designed to store a maximum number of bottles in total security.
  • Page 20: Care And Maintenance

    5-CARE AND MAINTENANCE CLEANING YOUR WINE COOLER Turn off the power, unplug the appliance, and remove all items including shelves and rack. • Wash the inside surfaces with a warm water and baking soda solution. The solution should be • about 2 tablespoons of baking soda per a liter of water.
  • Page 21: Safety Precautions

    6.SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, follow these basic WARNING precautions: DANGER OR WARNING: RISK OF CHILD ENTRAPMENT CHILD ENTRAPMENT AND SUFFOCATION REPRESENT A REAL DANGER. • JUNKED OR ABANDONED APPLIANCES ARE DANGEROUS EVEN IF THEY WILL “JUST SIT IN THE GARAGE FOR A FEW DAYS”.
  • Page 22: Troubleshooting Guide

    7.TROUBLESHOOTING GUIDE You can solve many common problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the authorized service center. PROBLEM POSSIBLE CAUSE Wine Cooler does not operate. Not plugged in.

Ce manuel est également adapté pour:

Awc46s

Table des Matières