Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
INSTRUCTION MANUAL
REFROIDISSEUR A VIN/UNITE DE BREUVAGES
ENCASTRABLE
BUILT-IN WINE & BEVERAGE CENTER
LBWC-42SD
To ensure proper use of this appliance and your safety, please read the following instructions completely
.
before operating this appliance
Pour une utilisation optimale de cet appareil ainsi que pour votre sécurité,
veuillez lire attentivement les instructions contenues dans ce manuel avant de faire fonctionner cet appareil.
04-05-10

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Avantgarde LBWC-42SD

  • Page 1 REFROIDISSEUR A VIN/UNITE DE BREUVAGES ENCASTRABLE BUILT-IN WINE & BEVERAGE CENTER LBWC-42SD To ensure proper use of this appliance and your safety, please read the following instructions completely before operating this appliance Pour une utilisation optimale de cet appareil ainsi que pour votre sécurité, veuillez lire attentivement les instructions contenues dans ce manuel avant de faire fonctionner cet appareil.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES DESCRIPTION DES COMPOSANTES ………….………………………….…. 3 PRECAUTIONS IMPORTANTES ……………………………………………..4-5 AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL…………………………………….… 5 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ……………………………………………5 INSTALLATION…………………………………………………………..5 INSTALLATION INTEGREE……..………………………………..…….… 6 MISE A LA TERRE……………………………………………..…….6-7 CARACTERISTIQUES ………………………………………………………….. 7 MODE D’EMPLOI………………………………………………………………….8 REGLAGE DE TEMPÉRATURE…………………………………8 LUMIERES ……………………………………………………….. 8 VERROUILLAGE………………….…………………………….…8 NETTOYAGE ET ENTRETIEN…………………………..……………………..10 NETTOYAGE …………………………………………………………..10 VACANCES …………..………………………………………………...
  • Page 3: Description Des Composantes

    8) Tablettes droites * * : 1 ensemble de 3 tablette droites inclus, par unité, pour conversion en centre de breuvage – SPECIFICATIONS Modèle LBWC-42SD Description du produit Refroidisseur a vin /unité de breuvages 24” encastrable No. Modèle LBWC-42SD Dimensions...
  • Page 4: Precautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour diminuer les risques d’incendie, d’électrocution ou d’accident pendant l’utilisation de votre appareil, veuillez AVERTISSEMENT suivre les mesures de sécurité suivantes Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. • DANGER ou AVERTISSEMENT : Les risques d’enfermement ou de suffocation pour les enfants •...
  • Page 5: Avant D'utiliser Votre Appareil

    Cet appareil ne convient pas pour un usage extérieur. L’appareil de ne doit pas être installé près d’une source de chaleur. Évitez les installations au soleil direct ou à très hautes températures. Si vous prévoyez ne pas utiliser l‘appareil durant une longue période de temps il est préférable de laisser la porte ouverte.
  • Page 6: Installation Integree

    Cette unité n'est pas conçue pour être installée dans un véhicule récréatif ou encore pour être alimentée avec un convertisseur. Après avoir branché l'appareil dans la prise murale, mettre l'unité en marche et laisser refroidir pendant 3-4 heures avant de la remplir. lacez l’appareil à...
  • Page 7: Caracteristiques

    Cet appareil requiert une prise de branchement à 3 brins au standard de 115 Volt A.C./60Hz. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec un convertisseur. Le cordon d’alimentation devrait être rangé derrière l'appareil et ne devrait ne pas être exposé.
  • Page 8: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI Panneau de contrôle gauche Panneau de contrôle droit Il est recommandé de placer l’appareil dans un endroit où la température ambiante se situe entre 15° et 24°C (59° F-75° F). Si la température ambiante est supérieure ou inférieure à la température recommandée, il se peut que le fonctionnement de l’appareil en soit affecté.
  • Page 9: Interrupteur Marche/Arrêt

    INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT Pour éteindre l'appareil, déverrouillez le panneau de commandes et tenez la touche pendant 2 secondes. RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE Il faut d’abord déverrouiller le panneau de commandes. Vous pouvez choisir de régler la température en degré Fahrenheit ou Celsius en appuyant sur la touche .
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN NETTOYAGE Nettoyez votre appareil au moment de l'installation, il est recommandé de le nettoyer • régulièrement. Éteignez d'abord l'appareil et débranchez ensuite l'unité de la prise murale. • Enlevez tout le contenu. • Lavez l'intérieur avec un linge humide qui a été trempé dans une solution de bicarbonate •...
  • Page 11: Depannage

    DÉPANNAGE Bien souvent vous pouvez résoudre de petits problèmes mécaniques sans avoir à faire appel au centre de service. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant de procéder à un appel du service. PROBLEME(S) CAUSE(S) POSSIBLE(S) L’appareil de fonctionne pas L’appareil n’est pas branché...
  • Page 12 TABLE OF CONTENTS COMPONENTS AND PARTS ………………………………………………... 12 IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS……………………………………. . 13 INSTALLATION INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR APPLIANCE…………………………..…… ... 13 FREE STANDING OR BUILT-IN INSTALLATION….………..… 13-14 ELECTRICAL CONNETION …………………………………………… 14 APPLIANCE FEATURES …………………………………………………….. 15 OPERATING YOUR APPLIANCE TEMPERATURE CONTROL & DISPLAY..…………………………… 16 TEMPERATURE SETTING &...
  • Page 13: Components And Parts

    5) Temperature Control and Display (Right Zone) 6) Drip Pan 7) Sculptured Vinyl Shelf (Wine Storage) 8) Flat Chrome Shelf ( Beverage Storage) SPECIFICATIONS - Model LBWC-42SD Product Description 24” Stainless Steel Built-In Wine & Beverage Center Model No. LBWC-42SD Unit Dimensions Width...
  • Page 14: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electrical shock, WARNING or injury when using your appliance, follow these basic precautions: Read all instructions before using the wine or beverage cooler. • DANGER or WARNING: Risk of child entrapment. •...
  • Page 15: Installation Instructions

    8. Do not attempt to repair or replace any part of your appliance unless it is specifically recommended in this material. All other servicing should be referred to a qualified technician. 9. If the power cord is damaged, have it replaced by an authorized Service Center. Do not attempt to repair or replace any part of your appliance unless it is specifically recommended in this material.
  • Page 16: Built-In Installation

    INSTALLATION 1. This appliance is designed to be installed built-in or free standing. 2. After plugging the appliance into a wall outlet, allow the unit to cool down for 3-4 hours before placing wine bottles or beverage cans in the appliance. This appliance is not designed to be used in a RV (recreational vehicle) with an inverter.
  • Page 17: Appliance Features

    The cord should be secured behind the appliance and not left exposed or dangling to • prevent accidental injury. Never unplug the appliance by pulling the power cord. If the power cord is too short, do • not use an extension cord, have a qualified electrician or service technician install an outlet near the appliance.
  • Page 18: Operating Your Appliance

    OPERATING YOUR APPLIANCE It is recommended you install the wine cellar in a place where the ambient temperature is between 15ºC-24ºC (59ºF-75ºF). If the ambient temperature is above or below recommended temperatures, the performance of the unit may be affected. For example, placing your unit in extreme cold or hot conditions may cause interior temperatures to fluctuate.
  • Page 19: Temperature Control & Display

    To turn OFF the cellar, unlock the control panel then press the button and hold 2 seconds. Temperature Control and Display 1. When the unit is plugged in all of the display and indicators will light for 3 seconds and an audible beep will be heard.
  • Page 20 pressing and holding both pads (warmer) and (colder) for approximately 3 seconds. This unit cannot be in (Lock) mode to perform this operation. Interior Light To turn on / off the interior light, press the Light) pad. The unit cannot be in the (Lock) mode to perform this operation.
  • Page 21: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE Defrost The ice build-up on the inner back wall during compressor operation will be automatically defrosted • in a compressor off cycle. When defrosting is in process, the indicators for both zones will go off, and the circulation fans •...
  • Page 22: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling for service. PROBLEM POSSIBLE CAUSE Appliance does not operate. Not plugged in.

Table des Matières