Télécharger Imprimer la page
Fronius Profibus Instructions De Service
Masquer les pouces Voir aussi pour Profibus:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operating
Instructions
Profibus
Twin Profibus
DE
Bedienungsanleitung
EN
Operating Instructions
FR
Instructions de service
TR
Kullanım kılavuzu
42,0410,0636
001-01082022

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fronius Profibus

  • Page 85 Signaux d’entrée (du robot vers la source de courant) Signaux de sortie (de la source de courant vers le robot) Description de signal Twin Profibus pour MIG/MAG - Série d’appareils TS/TPS,MW/TT Signaux d’entrée (du robot vers la source de courant)
  • Page 86 Caractéristiques techniques coupleur Profibus BK3120...
  • Page 87 Principes fonda- Profibus est un concepteur de norme indépendante et ouverte de bus de terrain mentaux pour diverses applications dans l’automatisation de la fabrication, des processus et des constructions.
  • Page 88 Anti-traction avec passages de câbles pour le passage du câble de données Profibus et de l’ali- mentation électrique du cou- pleur de bus de terrain Consignes sup- REMARQUE ! Tant que l’interface robot est connectée au LocalNet, le mode de plémentaires...
  • Page 89 Torche de soudage Commande robot Fût de fil d’apport Robot (10) Câble de données Profibus Remarques rela- REMARQUE ! Lors du montage de la variante externe de l’interface, respecter les tives au montage prescriptions suivantes : de la variante ex- La pose des câbles doit s’effectuer séparément des lignes affectées au...
  • Page 90 ▶ Après ouverture de l'appareil, s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure ap- proprié, que les composants à charge électrique (condensateurs, par ex.) sont déchargés. Éléments de Connecteur Profibus commande et Sélecteur d’adresse connecteurs Connecteurs pour l’alimentati- coupleur de bus on électrique externe...
  • Page 91 électrique avec la terre de la source de courant. Démonter le couvercle de l’interface Retirer l’anti-traction de l’interface Passer le câble de données Profibus et le câble pour l’alimentation électrique externe dans l’anti-traction par le passage pour câbles Raccorder le câble de données Profibus au connecteur Profibus Raccorder l’alimentation électrique...
  • Page 92 RxD/TxD-N (8) RxD/TxD-N (8) Blindage Rail de montage Rail de montage Plan de connexion Profibus Sur série d’appareils TS/TransPuls Synergic, MW/TT : Raccorder la prise LocalNet du faisceau de liaison à la connexion Localnet sur l’interface Sur série d’appareils TSt : Raccorder la prise LocalNet du faisceau de liaison à...
  • Page 93 9,6 ; 19,2 : 93,75 ; 187,5 ; 500 ; 1500 KBit/s, jusqu’à 12 MBit/s réglée automati- quement Connecteur Connecteur 9 broches D-Sub Bande passante de données de processus Profibus (4,100,231,4,100,233) 112 Bit (configuration standard) Twin Profibus (4,100,403) 176 Bit (configuration standard) Format de données de processus Motorola Réseaux LWL Topologie du réseau Subring...
  • Page 94 Connexion bus 2 x HP Simplex Bande passante de données de processus Profibus LWL (4,100,232) 112 Bit Dispositif de Pour que la source de courant puisse interrompre le processus en cas d’absence sécurité de transmission de données, le noeud du bus de terrain dispose d’une surveillan- ce de mise hors circuit.
  • Page 95 Diagnostic d’erreur, élimination de l'erreur Sécurité AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves. ▶ Avant d'entamer les travaux, déconnecter tous les appareils et composants concernés et les débrancher du réseau électrique. ▶ S'assurer que tous les appareils et composants concernés ne peuvent pas être remis en marche.
  • Page 96 Clignotement rapide : Démarrage du code d’erreur b) Première impulsion lente : Type d’erreur Deuxième impulsion lente : Emplacement de l’erreur IMPORTANT ! Le nombre d’impulsions indique la position de la dernière borne du bus de terrain avant la survenue de l’erreur.
  • Page 97 Code d’err- Explication Cause Remède de l’erreur Une borne est défectu- euse Dédoubler les bornes- raccordées et vérifier si l’erreur se produit éga- lement avec les bornes restantes. Répéter la procédure jusqu’à ce que la borne défectueu- se soit détectée. 4 impulsions 0 impulsions Erreur de données...
  • Page 98 Voyants DEL de Les voyants DEL de statut de bus de terrain indiquent les états de service du bus statut du bus de de terrain. Les fonctions du Profibus sont restituées par les DEL „I/O RUN“, „BF“ terrain et „DIA“.
  • Page 99 Le cycle d’entrée optimisé est uniquement possible en mode synchrone La longueur du DP-Buffer est supérieure à la taille de la DP- RAM dans Profibus-Asic Le mode Fast-FreeRun ne peut pas être activé en même temps que le mode synchrone Erreur lors de la vérification des données CfgData...
  • Page 100 Réaction aux erreurs Profibus Une erreur Profibus (panne du maître, retrait de la prise du Profibus, etc.) est détectée par l’extinction du DP-Watchdog (en règle générale dans un délai de 100 ms, si ce maître n’a pas été désactivé) ou par un Timeout du bus (durée de surveillance du taux de bauds réglée sur 10 s).
  • Page 101 Réaction aux erreurs Profibus : Le cycle de bus de bornes est abandonné (par défaut, les sorties numériques sont sur 0, les sorties complexes vont sur une valeur de remplacement projetée) Réaction aux erreurs Profibus : Les sorties du bus de bornes sont sur 0 Réaction aux erreurs Profibus : Les sorties du...
  • Page 102 IMPORTANT! En cas d’intégration d’autres bornes, le modèle de données du processus est modifié. Modes de service En fonction du mode de service sélectionné, l’interface Profibus/Twin Profibus de la source de peut transmettre des signaux d’entrée et de sortie très différents.
  • Page 103 Vue d’ensemble Le chapitre « Profibus/Twin Profibus » se compose des sections suivantes : Signaux d’entrée et de sortie pour MIG/MAG - Série d’appareils TS/ TPS,MW/TT Signaux d’entrée et de sortie pour MIG/MAG - Série d’appareils TSt Signaux d’entrée et de sortie pour TIG - Série d’appareils TS/TPS,MW/TT Signaux d’entrée et de sortie pour CC/CV - Série d’appareils TS/TPS,MW/TT...
  • Page 104 Signaux d’entrée et de sortie pour MIG/MAG - Série d’appareils TS/TPS, MW/T Signaux d’entrée N° d’ordre Description du signal Plage Activité (du robot vers la Gas Test High source de cou- rant) Amenée de fil High Retour de fil High Valider la panne de source High Recherche de position...
  • Page 105 N° d’ordre Description du signal Plage Activité E73 - E80 Valeur de consigne brûlure 0 - 255 retour du fil (-200 ms - +200 E81 - E88 Inutilisé E89 - E96 Valeur de consigne correc- 0 - 255 tion (-5 % - +5 %) arc pulsé...
  • Page 106 N° d’ordre Description du signal Plage Activité A25 - A32 Inutilisé Valeur réelle tension de sou- 0 - 65535 dage (0 - 100 V) A33 - A40 High Byte A41 - A48 Low Byte Valeur réelle courant de sou- 0 - 65535 dage (0 - 1000 A) A49 - A56...
  • Page 107 Signaux d'entrée et de sortie pour MIG/MAG - Série d'appareils TSt Signaux d’entrée N° d’ordre Désignation du signal Plage Activité (du robot vers la Gas Test High source de cou- rant) Amenée de fil High Retour de fil High Valider la panne de source High Recherche de position High...
  • Page 108 N° d’ordre Désignation du signal Plage Activité Correction dynamique dis- High able E100 Non utilisé E101 Plage totale de puissance (0 High - 30 m) E102 Non utilisé E103 - E112 Non utilisé Signaux de sor- N° d’ordre Désignation du signal Plage Activité...
  • Page 109 N° d’ordre Désignation du signal Plage Activité A89 - A96 Courant moteur (valeur réel- 0 - 255 (0 - 5 A) Vitesse du fil (valeur réelle) 0 - 65535 (-327,68 - +327,67 m/min) A97 - A104 High Byte A105 - A112 Low Byte...
  • Page 110 Signaux d’entrée et de sortie pour TIG - Série d’appareils TS/TPS, MW/TT Signaux d’entrée N° d’ordre Description du signal Plage Activité (du robot vers la Gas Test High source de cou- rant) Amenée de fil High Retour de fil High Valider la panne de source High Recherche de position...
  • Page 111 N° d’ordre Description du signal Plage Activité E65 - E72 Inutilisé E73 - E80 Valeur de consigne Duty Cy- 0 - 255 (10% - 90%) E81 - E88 Inutilisé E89 - E96 Valeur de consigne courant 0 - 255 de base (0% - 100%) Inutilisé...
  • Page 112 N° d’ordre Description du signal Plage Activité Fil disponible (fil froid) High Inutilisé Inutilisé Puls High High Inutilisé A25 - A32 Inutilisé Valeur réelle tension de sou- 0 - 65535 dage (0 - 100 V) A33 - A40 High Byte A41 - A48 Low Byte Valeur réelle courant de sou-...
  • Page 113 Signaux d’entrée et de sortie pour CC/CV - Série d’appareils TS/TPS, MW/TT Signaux d’entrée N° d’ordre Description du signal Plage Activité (du robot vers la Gas Test High source de cou- rant) Amenée de fil High Retour de fil High Valider la panne de source High Recherche de position...
  • Page 114 N° d’ordre Description du signal Plage Activité E89 - E96 Valeur de consigne 0 - 255 tension de soudage (0 - 50 V) Synchro Puls disable High SFI disable High Tension de soudage disable High E100 Inutilisé E101 Power Full Range (0 - 30 m) High E102 Inutilisé...
  • Page 115 Signaux d’entrée et de sortie pour Manuel stan- dard - Série d’appareils TS/TPS, MW/TT Signaux d’entrée N° d’ordre Description du signal Plage Activité (du robot vers la Gas Test High source de cou- rant) Amenée de fil High Retour de fil High Valider la panne de source High...
  • Page 116 N° d’ordre Description du signal Plage Activité E81 - E88 Inutilisé E89 - E96 Valeur de consigne correc- 0 - 255 tion (0 - 10) arc dynamique Synchro Puls disable High SFI disable High Correction arc dynamique High disable E100 Valeur de consigne brûlure High retour du fil disable...
  • Page 117 N° d’ordre Description du signal Plage Activité A41 - A48 Low Byte Valeur réelle courant de sou- 0 - 65535 dage (0 - 1000 A)
  • Page 118 Description de signal Twin Profibus pour MIG/MAG - Série d’appareils TS/TPS,MW/TT Signaux d’entrée N° d’ordre Description du signal Plage Activité (du robot vers la Soudage activé High source de cou- rant) Robot prêt High Modes de service Bit 0 High...
  • Page 119 N° d’ordre Description du signal Plage Activité E97 - E112 Valeur de consigne puissance 0 - 65535 source de courant 2 (0 - 100 %) E113 - E128 Valeur de consigne correc- 0 - 65535 tion de la longueur de l’arc (-30 % - +30 %) électrique source de courant 2...
  • Page 120 N° d’ordre Description du signal Plage Activité A65 - A72 Valeur réelle courant moteur 0 - 255 Source de courant 1 (0 - 5 A) A73 - A80 Inutilisé A81 - A96 Valeur réelle vitesse d’avance 0 - 65535 fil Source de courant 1 (-327,68 - +327,67 m/min) A97 - A112...
  • Page 121 Exemples de configuration Profibus Généralités Il existe deux types de bornes : les bornes orientées sur les bits (numériques) et les bornes orientées sur les bytes (analogiques et complexes). Bornes numériques : KL1114, KL2134, KL2612 Bornes analogiques : KL4001 Bornes complexes : KL 6021 L’illustration du procédé...
  • Page 122 Sortie Commentaire Plage Activité Source de courant A113 - A224 Inutilisé Disposition des signaux avec l’utilisation du kit d’installation externe E/S (4,100,287) Entrée Commentaire Plage Activité Source de courant E113 Digital Out 1 - KL2134 / 1 High E114 Digital Out 2 - KL2134 / 5 High E115 Digital Out 3 - KL2134 / 4...
  • Page 123 Entrée Commentaire Plage Activité Source de courant E113 – E128 Analog Out 1 KL4001 / 1 0 – 32767 (0 - 10 V) E129 – E144 Analog Out 2 KL4001 / 1 0 – 32767 (0 - 10 V) E145 Digital Out 1 - KL2134 / 1 High E146...
  • Page 124 BK3120, les fichiers se trouvant dans la zone de téléchargement de Beckhoff ne peuvent être utilisés. Dans le DownloadCenter, Fronius International GmbH met à votre disposition un fichier GSD spécifiquement adapté à ce coupleur de bus. Données à saisir Type d’appareil de l’appareil DP...
  • Page 125 S’il est possible de télécharger un fichier de base appareil pour le contrôleur de bus BC3100, les fichiers se trouvant dans la zone de téléchargement de Beck- hoff peuvent être utilisés. Dans le DownloadCenter, Fronius International GmbH met à votre disposition un fichier GSD pour ce contrôleur de bus. Données à saisir Type d’appareil de l’appareil DP...
  • Page 126 Caractéristiques techniques Caractéristiques Alimentation électrique 24 V, -15 % / +20 % techniques cou- Puissance absorbée env. 100 mA pleur Profibus BK3120 Nombre de bornes de bus Bytes périphériques 128 bytes d’entrée 128 bytes de sortie Interface de configuration disponible pour KS2000...

Ce manuel est également adapté pour:

Twin profibus