Télécharger Imprimer la page

Rondo RUUT AL1 2x Manuel D'instructions page 45

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ostateczna i wiążąca. Jeśli zgłoszenie reklamowe dotyczy
malowanej części, która jest niedostępna w żądanym kolorze
( z powodu zakończenia oferowania danego koloru, lub braku
na magazynie) 7ANNA zastrzega sobie prawo do wymiany tych
części na analogi-czne części w innym dostepnym aktualnie
kolorze.
9. Gwarancja nie obejmuje normalnego zużycia opon,
łańcucha, klocków hamulcowych, łożysk, kół zębatych oraz
tarcz. Centrowanie kół, smarowanie, regulacja hamulców,
regulacja napędu i inne typowe procedury konserwacji nie
są objęte gwarancją i muszą być przeprowadzone przez
profesjonalny warsztat rowerowy na koszt klienta.
10. Gwarancja nie obejmuje: kosztów robocizny za wymianę
części, farby i naklejek, problemów wynikających z
nadmiernych obciążeń występujących podczas ekstremalnej
jazdy lub z niewłaściwej techniki jazdy. Gwarancja
nie obejmuje: kosztów podróży lub transportu do i od
autoryzowanego dealera. Takie koszty, jeśli w ogóle, są
ponoszone przez właściciela.
11. Niniejsza gwarancja jest nieważna, jeśli: karta gwarancyjna
jest wypełniona nieprawidłowo lub niekompletnie, wszelkie
nieautoryzowane zmiany zostały dokonane w rowerze
przez klienta, uszkodzenie zostało spowodowane przez
niezatwierdzone części, które zostały nieprawidłowo
zamontowane w rowerze; produkt nie był używany,
konserwowany lub naprawiany zgodnie z instrukcją
producenta, rower został sprzedany zdemontowany, lub
tylko częściowo zmontowany, produkt został przekazany
osobom trzecim.
12. Wskazówki dotyczące gwarancji powinny być dostar-czone
przez dystrybutora produktu w danym regionie, w którym
został on zakupiony.
13. Gwarancja Wymiany Powypadkowej obejmuje uszkodzenia
powstałe w wypadku lub podczas nadmiernych obciążeń
generowanych przez takie manewry jak skoki lub rzucanie
rowerem. Takie uszkodzenia nie będą objęte gwarancją jednak
7ANNA oferuje możliwość wymiany produktu za 50% pierwo-
tnej sugerowanej ceny detalicznej w ramach polityki Wymia-
ny Powypadkowej. Warunki takiej wymiany są następujące:
Wymiana Powypadkowa dotyczy części wykonanych przez
7ANNA, które są zamontowane w rowerach; wszystkich
ramach Rondo na okres 3 lat od daty zakupu; 7ANNA
zastrzega sobie prawo odstąpienia od Gwarancji Wymiany
Powypadkowej bez dalszych wyjaśnień, Gwarancja Wymiany
Powypadkowej nie stosuje się do części uszkodzonych w
innych sytuacjach niż jazda (na przykład Gwarancji Wymiany
Powypadkowej nie obejmuje części, które zostały uszkodzone
podczas transportu), Gwarancji Wymiany Powypadkowej nie
ma zastosowania w przypadku całych rowerów. Wymianę
Powypadkową stosuje się tylko do części wykonanych przez
7ANNA, które są zamontowane w rowerach.
14. Niniejsza gwarancja zapewnia pierwotnemu właścicielowi
pewne prawa i prawo do reklamacji, a także pierwotny
właściciel może posiadać inne prawa, a także prawa do
reklamacji, w zależności od państwa, jurysdykcji, kraju lub
prowincji. Informujemy, że jest to ostateczne oświadczenie
7ANNA i wszystkie środki dostępne pierwotnemu właścicielowi
są podane w niniejszym dokumencie. 7ANNA nie zezwala czy
też upoważnia żadnego podmiotu (w tym autoryzowanych
dystrybutorów) do rozszerzania przedstawionego zakresu
gwarancji lub dorozumianych gwarancji w jego imieniu.
Pierwotny właściciel zgadza się, że odpowiedzialność 7ANNA
wynikająca z niniejszej gwarancji w żadnym wypadku nie
powinna być większa niż pierwotna cena zakupu. W żadnym
wypadku 7ANNA nie bierze odpowiedzialności za szkody
przypadkowe lub wynikowe. Wszystkie inne środki prawne,
zobowiązania, zobowiązania prawne, gwarancje, wyrażone
lub dorozumiane, wynikające z prawa lub w inny sposób,
w tym (ale nie tylko) zawierające dorozumiane gwarancje
przydatności handlowej, dorozumiane gwarancje wynikające
z procesu wykonania, prowadzenia działalności handlowej
lub korzy-stania z handlu, oraz dorozumiane gwarancje
przydatności, są odrzucone przez 7ANNA i wycofane przez
pierwotnego właściciela. Niektóre stany, jurysdykcje,
kraje i prowincje nie zezwalają na niektóre lub wszystkie
ograniczenia określone w niniejszym dokumencie lub na
wyłączenie lub ograniczenie odpowiedzialności za szkody
przypadkowe lub wtórne. Jeśli jakiekolwiek postanowienie
okazuje się niewykonalne, to tylko to postanowienie powinno
zostać usunięte, a wszystkie inne mają zastosowanie
45
PL

Publicité

loading